background image

TÄRKEITÄ VAROTOIMIA

Käytettäessä sähkölaitteita on 

noudatettava turvallisuuden 

perusvarotoimenpiteitä, kuten:

LUE KAIKKI OHJEET


SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

VAIN ULKOKÄYTTÖÖN

KULUTTAJA:

Säilytä tämä käyttöopas myöhempää 

käyttöä varten.

ASENTAJA:

Jätä tämä ohjekirja kuluttajalle.
Kokoaja / omistaja on vastuussa grillin 

kokoamisesta, asentamisesta ja ylläpitämisestä.

SÄHKÖISKUN VAARA

Tämä käyttöohje sisältää laitteen 

turvalliseen käyttöön liittyviä 

tärkeitä tietoja. 

Lue ja noudata kaikkia 

turvallisuusohjeita, asennusohjeita 

sekä käyttö- ja hoito-ohjeita ennen 

asentamista ja grillausta. Valmistajan 

ohjeiden laiminlyönti saattaa aiheuttaa 

vakavan henkilövahingon ja/tai 

omaisuusvahingon.

60 cm

 

 

 

 

Pidä grilli 60 cm päässä seinistä ja kiskoista.

60 cm

 

Älä kosketa kuumia pintoja suojaamattomin käsin. 

Käytä kahvoja ja nuppeja.
Älä upota sähköjohtoa, pistokkeita, säädintä tai 

lämmityselementtiä veteen tai muuhun nesteeseen 

välttyäksesi sähköiskuilta.
Älä jätä laitetta ilman valvontaa. Tarkka silmälläpito 

on tarpeen, kun laitetta käyttävät lapset tai laitetta 

käytetään heidän lähellään. Pidä lapset ja lemmikit 

poissa laitteelta. Tämä laite ei ole lelu.
Älä koskaan jätä grilliä valvomatta kun se on PÄÄLLÄ.
Irrota pistoke pistorasiasta, kun et käytä laitetta ja 

ennen sen siirtämistä tai puhdistamista. Anna jäähtyä 

ennen kuin asennat tai poistat osia.
Älä käytä mitään laitetta, jossa on vaurioitunut 

virtajohto tai pistoke tai laitteen toimintahäiriön tai 

vahingoittumisen jälkeen.
Laitteen valmistaja ei suosittele lisävarusteiden 

käyttöä koska ne voivat aiheuttaa vammoja. Käytä 

vain valmistajan suosittelemia lisävarusteita.
Älä anna virtajohdon roikkua pöydän tai tiskin yli tai 

koskettaa kuumia pintoja.
Älä käytä laitetta muuhun kuin käyttötarkoituksen. 

Tätä laitetta ei ole tarkoitettu lämmittimeksi eikä sitä 

pidä koskaan käyttää lämmittimenä.
Estä grillin roiskeet ja sen putoaminen veteen, 

käyttämällä sitä yli 3 metrin päässä uima-altaasta 

tai vesistöstä.
Pidä grilli ja sähköinen säädin kuivana ja pois 

sateesta aina.
 Pidä sähköpistokkeet irti maasta ja kuivana.
Älä puhdista tuotetta vedellä tai muulla nesteellä 

irrottamatta ensin sähköistä säädintä ja poistamatta 

lämmityselementtiä.
ÄLÄ KÄYTÄ PUUHIILTÄ. Grilliä ei ole suunniteltu 

puuhiilen polttamista varten. Tulipalo aiheuttaa 

vaaratilanteen ja vahingoittaa grilliä.
Polttoainetta, kuten hiilibrikettejä, ei saa käyttää 

laitteessa.
Tämä laite on kuuma käytön aikana ja sen jälkeen. 

Käytä eristettyjä pannulappuja tai käsineitä ja 

pitkävartisia grillivälineitä suojaamaan kuumilta 

pinnoilta tai ruoanlaittonesteiden roiskeilta.
Älä käytä tai säilytä bensiiniä, petrolia tai muita 

palavia nesteitä 7 metrin sisällä grillistä sen käytön 

aikana. Pidä laitteen alue tyhjänä ja vapaana 

palavista materiaaleista.
Älä siirrä laitetta sen käytön aikana.
Grillatessa laitteen on oltava tasaisella ja vakaalla 

alustalla alueella, jossa ei ole palavia materiaaleja.
Alkoholin ja resepti- tai käsikauppalääkkeiden käyttö 

saattaa heikentää käyttäjän kykyä koota oikein ja 

turvallisesti käyttää laitetta.
Sähköiskun välttämiseksi irrota sähköjohto ja 

poista sähköinen säädin ennen kuin irrotat 

lämmityselementin ja puhdistat grillin. Älä koskaan 

upota sähköistä säädintä tai lämmityselementtiä 

mihinkään nesteeseen.
Älä käytä tätä laitetta samassa virtapiirissä muiden 

suurteholaitteiden kanssa.

Vain ulkokäyttöön.

Älä käytä sisätiloissa tai kaupalliseen 

ruoanlaittoon.

Käytä vain hyvin tuuletetussa tilassa.

Jatkojohdon käyttö ja turvallisuus

Jatkojohtoa ei suositella käytettäväksi grillin parhaan 

suorituskyvyn saavuttamiseksi.

Jos sinun on käytettävä jatkojohtoa, 

toimi seuraavasti turvallisuutesi takia:

Käytä vain ulkokäyttöön hyväksyttyä 10 ampeerin 

johtoa.
Käytä lyhintä vaadittavaa jatkojohtoa. Älä kytke 

kahta tai useampaa jatkojohtoa yhteen.
Pidä liitännät kuivina ja irti maasta.
Älä anna virtajohdon roikkua pöytälevyn tai muiden 

kohteiden yli, joissa lapset voivat vetää johtoa tai 

kompastua siihen.

VAROITUS

Laitteen nimellisjännite: 220-240 V - 

50/60 Hz, 2 200 W 

Kytke vain virrankatkaisijalla suojattuun 

maadoitettuun pistorasiaan, jonka 

nimelliskäyttövirta (jäännösvirtalaite) 

on 30 mA.
Tarkista virtajohto säännöllisesti 

vaurioiden ja kulumisen varalta. Älä 

käytä, jos johto on vahingoittunut.
Virtajohdon saa korvata valmistajan tai 

sen huoltoliikkeen erityisellä johdolla 

tai kokoonpanolla.
Vaihda vaurioituneet osat vain Char-

Broilin toimittamiin varaosiin. Älä yritä 

korjata vaurioituneita osia.
Tulipalon sattuessa kytke säädin 

asentoon OFF, irrota grilli pistorasiasta 

ja anna tulen palaa loppuun. Älä 

sammuta tämän laitteen tai muun 

sähkölaitteen tulipaloa vedellä.
Välttääksesi palovammoja varmista, että 

grilli on jäähtynyt ennen sähköisen 

säätimen ja / tai lämmityselementin 

poistamista.
Älä muokkaa tätä tuotetta.
Käytä laitetta vain tässä oppaassa 

määritetyllä tavalla.
Älä käytä alueella, jossa kompastumisen 

johtoon on mahdollista.

Tämä laite täyttää sähkölaitteiden 

tekniset standardit ja 

turvallisuusvaatimukset.

                   

Tätä tuotetta ei saa hävittää 

talousjätteen mukana. Tämä tuote pitää 

hävittää valtuutetussa sähkö- ja 

elektroniikkalaitteiden kierrätyspaikassa. 

Keräämällä ja kierrättämällä jätettä autat 

säästämään luonnonvaroja ja 

varmistamaan, että tuote hävitetään 

ympäristöystävällisellä ja terveellä tavalla.

VAROITUS


14

Tätä laitetta voivat käyttää yli 8-

vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden 

fyysinen, sensorinen tai henkinen 

kyky on vähentynyt tai joilla ei ole 

kokemusta eikä tietoa, jos heille 

on annettu laitteen turvallista 

käyttöä koskevaa opastusta tai 

ohjeita, ja he ymmärtävät asiaan 

liittyvät vaarat. Lapset eivät saa 

leikkiä laitteella. Lapset eivät saa 

puhdistaa tai huoltaa laitetta 

ilman valvontaa

Summary of Contents for 13601860

Page 1: ...instructies 10 11 Anv ndning 12 13 K ytt ohjeet 14 15 Instrucciones de funcionamiento 16 17 Instu es para Opera o 18 19 Brugsanvisning 20 21 Instruksjoner for bruk 22 23 Instrukcje obslugi 24 25 Notku...

Page 2: ...oil supplied replacement parts Do not attempt to repair damaged parts Do not touch hot surfaces with unprotected hands Use handles and knobs provided for operation Do not move the appliance when in us...

Page 3: ...any of the barbecue cooking surfaces ensure no loose bristles remain on cooking surfaces prior to barbecuing It is not recommended to clean cooking surfaces while barbecue is hot Cleaning heating elem...

Page 4: ...m nag res Il faut le d poser dans un centre de collecte destin au recyclage des appareils lectriques et lectroniques La collecte et le recyclage des d chets contribuent pr server les ressources natur...

Page 5: ...aiguilles d une montre Le voyant s allume Pr chauffage Garder le couvercle ferm Pour griller les aliments pr chauffer l appareil pendant 15 20 minutes en r glant le bouton de commande sur 5 HIGH Arr...

Page 6: ...den Barbecue und den elektrischen Regler jederzeit trocken und fern von Regen Halten Sie elektrische Stecker vom Boden entfernt und trocken Verwenden Sie kein Wasser oder eine andere Fl ssigkeit zum R...

Page 7: ...labdeckung F r beste Ergebnisse grillen Sie mit geschlossenem Deckel um die W rme zu halten und vollst ndiges Grillen zu erm glichen Die Temperaturanzeige auf dem Deckel zeigt die ungef hre Grilltempe...

Page 8: ...di materiali infiammabili Non spostare il dispositivo quando in funzione Durante la cottura il dispositivo deve poggiare su una superficie piana e stabile in un area priva di materiale combustibile L...

Page 9: ...n pulire le superfici di cottura mentre il barbecue caldo Pulire il coperchio di porcellana e il telaio con un pulitore non abrasivo Non usare pulitori abrasivi per forni lana d acciaio o spazzole met...

Page 10: ...maakblokjes mag niet in combinatie met het apparaat worden gebruikt Dit apparaat is heet tijdens en na gebruik Gebruik ovenwanten of handschoenen en barbecuebestek met een lange grip ter bescherming v...

Page 11: ...als de barbecue vaak wordt gebruikt De beste resultaten worden behaald door resten naar beneden te borstelen in de afvoeropening aan de onderkant van de barbecue Gebruik een mild schoonmaakmiddel of...

Page 12: ...n anv nds Se till att det inte finns ant ndbara material i omr det kring apparaten Flytta inte anordningen medan den r i bruk N r du grillar ska anordningen vara p en plan stabil yta p ett omr de frit...

Page 13: ...t lla att inga l sa borst f rblir p matlagningsytorn innan du b rjar grilla Vi rekommenderar inte att du reng r matlagningsytorna medan grillen r het Reng r porslinslocket och h ljet med icke slipande...

Page 14: ...a materiaaleista l siirr laitetta sen k yt n aikana Grillatessa laitteen on oltava tasaisella ja vakaalla alustalla alueella jossa ei ole palavia materiaaleja Alkoholin ja resepti tai k sikauppal kkei...

Page 15: ...a varmista ett mit n irtonaisia harjaksia ei j keittotasolle ennen grillausta Ei ole suositeltavaa puhdistaa keittotasoja kun grilli on kuuma Puhdista posliinikansi ja runko hankaamattomalla puhdistus...

Page 16: ...n exteriores No debe usarse en interiores o para cocina profesional Use la unidad solamente en un lugar bien ventilado CONSUMIDOR Conserve este manual para futuras consultas INSTALADOR O MONTADOR Deje...

Page 17: ...za muy a menudo Se obtienen unos mejores resultados cepillando la acumulaci n de part culas a trav s del agujero de purga situado en la parte inferior del asador Utilizando un detergente suave o agua...

Page 18: ...ovimente o aparelho em utiliza o Quando cozinha o aparelho deve estar numa superf cie nivelada e est vel e a rea sem qualquer material combust vel A utiliza o de lcool e drogas com ou sem receita pode...

Page 19: ...mpeza da pega do elemento aquecedor A pega do aquecedor pode ser limpa com um pano h mido utilizando um detergente suave e gua morna Seque o controlador el trico e elemento aquecedor antes da sua util...

Page 20: ...aler Flyt ikke apparatet n r det er i brug N r der tilberedes mad skal apparatet v re p en plan stabil overflade i et omr de som er frit for br ndbare materialer ikke receptpligtig medicin kan sv kke...

Page 21: ...illens madlavningsoverflader mens grillen er varm Rens porcel nsl g og kasse med et ikke slibende reng ringsmiddel Undg at bruge slibende ovnrens st luld eller metalb rster til at reng re porcel nsris...

Page 22: ...ikke brukes innend rs eller til kommersiell matlagning Apparatet skal kun brukes p steder med god gjennomlufting ventilasjon KUNDE Ta vare p denne brukerveiledningen for senere bruk MONTERINGSANSVARLI...

Page 23: ...armeelementet minst en gang per sesong oftere hvis grillen ofte er i bruk De beste resultatene oppn r man ved b rste av risten nedover mot dreneringshullet i bunnen av grillen Bruk mildt rengj ringsmi...

Page 24: ...0 A Stosowa przew d przed u eniowy tak kr tki jak to mo liwe Nie czy razem dw ch lub wi cej przewod w przed u eniowych Wtyczki i gniazda musz pozosta suche i nie nale y pozostawia ich na pod o u Przew...

Page 25: ...przez otw r sp ywu na spodzie rusztu Niezbyt mocno wyszorowa powierzchni dolnej misy porcelanowej agodnym detergentem lub gor c wod z myd em i plastikow lub miedzian szczotk Kratki rusztu regularnie c...

Page 26: ...fr Char Broil Reyni ekki a gera vi skemmda hluti Snerti ekki heita fleti me v r um h ndum Noti handf ng og h na sem eru til ess tla ir F ri ekki t ki egar a er notkun Notkun fengis og lyfse ilskyldra...

Page 27: ...ur til a r fa einhvern hluta grillsins sem nota ur er vi matrei slu skal tryggja a ekki s u laus burstah r eldunarfl tunum ur en byrja er a grilla Ekki er r lagt a r fa eldunarfleti me an grilli er h...

Page 28: ...unc iune n timpul utiliz rii pentru g tit dispozitivul trebuie s se g seasc pe o suprafa a plan stabil n care nu se reg sesc materiale combustibile Folosirea alcoolului a medicamentelor cu re et sau n...

Page 29: ...g tit at ta timp c t gr tarul este ncins Cur a i capacul de por elan i suprafa a por elanului cu o solu ie de cur at neabraziv Nu folosi i solu ii abrazive de cur are pentru cuptoare l n metalic sau...

Page 30: ...bi em nepohybujte P i va en mus b t spot ebi na rovn m stabiln m povrchu v oblasti bez ho lav ho materi lu Po v n alkoholu l k na p edpis nebo voln prodejn ch l k m e ovlivnit schopnost spot ebitele s...

Page 31: ...se p ed grilov n m e na t chto ploch ch nez staly uvoln n t tiny Pokud je ro e hork nedoporu uje se prov d t i t n grilovac ch ploch ist te porcel nov v ko a t leso ro e neabrazivn m istic m pr kem N...

Page 32: ...pr vne zmontova alebo bezpe ne obsluhova toto zariadenie Aby nedo lo k razu elektrick m pr dom pred odmontovan m ohrievacieho telesa a isten m grilu odpojte nap jac k bel a odstr te elektrick regul to...

Page 33: ...istenie porcel nov ch ro tov alebo telesa grilu nepou vajte drsn istiace prostriedky na r ry oce ov vlnu lebo oce ov kefu Mohli by po kodi povrchov pravu Na istenie grilu nepou vajte ostr alebo zahrot...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...ter nske fra forhandler eller I henhold til nationale regler NB Denne informasjon er kun veiledende Spesifikasjoner kan variere som stipulert av forhandler elle I henhold til nasjonale krav UWAGA Info...

Reviews: