background image

1

Français p. 

XX

Español p. 

XX

 

 

 

      

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

     Rev. 02/14/2019

2 BURNER PREMIER 

NATURAL GAS GRILL

Model # DGP321SNN / DGP321SNN-D

DGP321CNN / DGP321CNN-D

DGP321GNN / DGP321GNN-D

DGP321MNN / DGP321MNN-D

ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number _____________________________ Purchase Date  ______________________

Questions, problems, missing parts?

 Before returning to your retailer, call our customer 

service department at 1-877-447-4768, 8:30 a.m. – 4:30 p.m., CST, Monday – Friday or 

e-mail us at [email protected].

Français p. 30

 

Español p. 59

 

Summary of Contents for DGP321CNN

Page 1: ...21MNN DGP321MNN D ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number _____________________________ Purchase Date ______________________ Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 877 447 4768 8 30 a m 4 30 p m CST Monday Friday or e mail us at customerservice ghpgroupinc com Français p 30 Español p 59 ...

Page 2: ...LP liquid propane cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance 3 This grill is for outdoor use only and shall not be used in a building garage under overhangs or any other enclosed area 4 Do not leave a lit grill unattended Keep children and pets away from the grill at all times WARNING DANGER Assembler Installer This manual contains important i...

Page 3: ... is not intended to be used in or installed on recreational vehicles and or boats Always open grill lid slowly and carefully as heat and steam trapped within the grill can burn you severely Never attempt to operate this grill using propane Always employ a qualified service agency to install all necessary natural gas supply plumbing manual shutoff valve and quick connect fittings SAFETY INFORMATION...

Page 4: ...mbustible items and surfaces at least 36 inches 91 44 cm away from the grill at all times Do not touch metal parts of grill until it has completely cooled about 45 minutes to avoid burns unless you are wearing protective gear pot holders gloves BBQ mittens etc Do not alter this grill in any manner Clean and inspect the hose before each use If there is evidence of abrasion wear cuts or leaks the ho...

Page 5: ... G Cart Right Side Panel Assembly 1 H Locking Swivel Caster 2 I Non Locking Swivel Caster 2 J Cart Bottom Panel Shelf 1 K Bottom Panel Skirt Assembly 1 L Cart Left Side Panel Assembly 1 M Door Assembly 1 PART DESCRIPTION QTY N Door Handle 1 O Left Side Shelf Assembly 1 P Heat Tent 2 Q Cooking Grate 2 R Warming Rack 1 S Control Knob 2 T Grease Pan 1 U Grease Cup 1 V Upper Front Door Brace 1 W Cart ...

Page 6: ... Leak Testing not included Phillips screwdriver Spray bottle M6x16 Bolt Qty 18 M6x12 Flat Bolt Qty 8 Shoulder Bolt Qty 4 M6 Plain Washer Qty 2 M6 Spring Washer Qty 2 M6 Wing Nut Qty 2 M6x35 Bolt Qty 4 M3x10 Bolt Qty 4 THIS UNIT IS HEAVY Two people required for safe assembly Two people required for safe assembly Some parts may contain sharp edges Wear protective gloves if necessary Read and follow ...

Page 7: ...the cart left side panel assembly L and the cart right side panel assembly G with wrench II Hardware Used Wrench 2 Attach the cart left side panel assembly L and the cart right side panel assembly G to the cart bottom panel shelf J with four M6x16 bolts AA DO NOT TIGHTEN BOLTS AT THIS TIME Hardware Used AA M6x16 Bolt x 4 II 1 H I L II G 2 AA J G L ...

Page 8: ...ght side panel assembly G with two M6x16 bolts AA Tighten ALL bolts securely from Step 2 Hardware Used 4 Attach the cart rear panel W to the cart left side panel assembly L and the cart right side panel assembly G with the four M6x16 bolts AA AA W L G 4 AA W L G 3 AA L K G Hardware Used AA AA M6x16 Bolt M6x16 Bolt x 2 x 4 ...

Page 9: ...t side panel assembly L and the cart right side panel assembly G with four M6x35 bolts EE 6 Attach the door magnet X to the cart left side assembly L with four M3x10 bolts FF Hardware Used EE M6x35 Bolt x 4 V EE G L 5 G EE V L Hardware Used FF M3x10 Bolt x 4 X FF G L 6 L G FF X ...

Page 10: ... of the cart bottom panel skirt K into the lower hole on the door assembly M then press the upper door spring hinge pin into the hole on the upper front door brace V as shown 7 Attach the door handle N to the door assembly M with two M6x16 bolts AA 7 Hardware Used AA N M 8 V K M AA M6x16 Bolt x 2 ...

Page 11: ...ain washers BB 10 Remove pre assembled wing nut and plain washer from the temp gauge B then attach the temp gauge B to the grill body assembly C Secure the temp gauge B with wing nut and plain washer removed earlier in this step Hardware Used DD M6 Wing Nut x 2 BB M6 Spring Washer x 2 CC M6 Plain Washer x 2 CC BB A C DD 9 DD A C CC BB B 10 B C ...

Page 12: ... Used AA M6x16 Bolt M6x16 Bolt M4x12 Bolt x 4 12 Pre assemble two M6x16 bolts AA onto the cart right side panel assembly G and do not tighten them Make sure to leave a 5mm gap between the bolt and the panel Hang the natural gas hose bracket onto the bolts and tighten the two bolts Put two pieces natural gas hose holders Y in to the hose Attach the natural gas hose holders Y to the bottom shelf J w...

Page 13: ...sed GG M6x10 Flat Bolt x8 13 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 13 Attach the side shelf bracket A D and side shelf bracket B F to the grill body assembly C with eight M6x12 flat bolts GG D F F GG Hardware Used GG M6x12 Flat Bolt x 8 D C C ...

Page 14: ...4 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 14 Attach the left side shelf assembly O to the brackets installed at step 13 with two shoulder bolts HH Repeat it for right side shelf assembly E Hardware Used HH Shoulder Bolt x 4 HH HH O E ...

Page 15: ...15 Q R P ASSEMBLY INSTRUCTIONS 15 Put two heat tents P in place over each burner 15 P R Q 16 Put two cooking grates Q and one warming rack R in place 16 ...

Page 16: ...16 T U S ASSEMBLY INSTRUCTIONS 17 Put the grease pan T and grease cup U into place 17 18 Assemble the two control knobs S to the valve stems 18 T U S ...

Page 17: ...ual manual shut off valve during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or less than 0 5 PSI 3 5 kPa Always connect the flexible gas supply hose to the gas supply before opening the manual shutoff valve 1 Ensure that the natural gas shut off valve is closed 2 Remove the protective rubber caps from the plug and sleeve ends of the quick disconnect fittings Ch...

Page 18: ...tion required is approximately 2 3 ounces 70 90 ml Put leak test solution in a spray bottle Ensure all control knobs are in the OFF position Connect the gas hose to the gas supply Open the gas shut off valve Spray leak test solution on all gas carrying connections and fittings Presence of bubbles at areas of applied test solution indicates a gas leak If leaks are detected or you smell or hear gas ...

Page 19: ... flame extinguishes accidentally during ignition or operation immediately TURN OFF the natural gas shut off valve and then TURN OFF the control knob WARNING CAUTION 1 Check that the control knobs are in the OFF position 2 Open natural gas supply at shut off valve 3 Open the lid during the lighting process 4 Depress and turn the control knob counter clockwise from the OFF position past the ignite p...

Page 20: ...ate counter clockwise to High position and burner should light immediately 6 Repeat 2 5 steps to lighting the remaining burners 7 Adjust burners to desired cooking settings SHUTDOWN INSTRUCTIONS 1 Turn control knobs clockwise to the O OFF position 2 Close natural gas shut off valve 3 Close lid Turn off natural gas shut off valve when appliance is not in use Make sure all burners controls are off e...

Page 21: ...on cleaning pad wire brush DO NOT use cleaners that contain acid mineral spirits or any abrasive substance Outside Surfaces It is recommended to use only mild dish soap and hot water to clean grill and grill parts Rinse with warm water Inside Bottom Pan of Grill Body To avoid flare ups the bottom pan of the cooking box should be kept clean on a regular basis Remove residue using a brush scraper an...

Page 22: ...ol knobs are in the OFF position gas supply valve is closed and the gas hose is disconnected from the gas supply 2 Open lid and remove warming rack cooking grates and heat tents 3 Remove hinge pin as illustrated in Figure 1 4 Slide main burners out of firebox 5 Detach ignition wire from electrode in Figure 2 Figure 1 Heat Tents Cooking Grates Warming Rack ...

Page 23: ...bove are not followed a fire or explosion may result possibly causing serious bodily injury or death Other Care and Maintenance It is recommended that inspection and service on this appliance be conducted annually by a qualified service person It is recommended that you always check that the outdoor cooking appliance area is clear and free from combustible material gasoline and other flammable vap...

Page 24: ...cked or broken ignition electrode 1 Clean the ignitor electrode 2 Check the connection and reconnect any loose or disconnected wires 3 Replace ignition electrode see Replacement Parts List Low Heat 1 Insufficient gas pressure to the unit 1 Call a qualified service agency to check the gas supply pressure and correct the pressure Excessive Flare Ups 1 Grease and or residue build up on heat tents or ...

Page 25: ...etween the plug and sleeve coupling Disconnect and reconnect if necessary 4 Clean the burner inlet venturi and burner as described by the Care and Maintenance section in the manual No gas flow or an obstructed gas flow 1 Gas supply shut off 2 Poor connection between gas hose plug fitting and sleeve coupling 3 Burner inlet blocked 1 Check that the natural gas supply shut off valve is open 2 Turn of...

Page 26: ... the consumer All warranty claims apply only to the original purchaser and require a proof of purchase verifying purchase date Do not return parts without first obtaining a return authorization number from our customer service This service is available by calling toll free 1 877 447 4768 8 30 a m 4 30 p m CST Monday Friday NOTICE Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental o...

Page 27: ...23 25 24 26 27 28 29 30 31 32 33 35 36 34 37 38 39 40 41 42 43 45 46 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 18 19 20 47 44 48 47 3 6 4 7 16 44 9 2 32 22 21 14 12 5 17 15 10 33 30 34 23 20 41 11 13 8 25 28 31 26 27 24 40 39 37 38 43 36 42 29 46 45 18 48 19 1 35 ...

Page 28: ...ocking swivel caster 70 01 805 15 Bottom panel skirt assembly 70 01 868 16 Door axis 70 01 809 17 Locking swivel caster 70 01 806 18 Natural gas hose 3 8 70 02 274 19 Tool hooks 70 01 823 20 Right side table assembly 70 01 874 21 Side shelf bracket A 70 01 875 22 Side shelf bracket B 70 01 876 23 Main burner heat tent support 70 01 833 24 Hood hinge with nut washer and clip 70 01 827 25 Hood assem...

Page 29: ... 35 Cart right rear leg tube 70 01 893 36 Match holder with chain 70 01 846 37 Cart bottom panel shelf 70 02 277 38 Cart rear panel 70 02 278 39 Natural gas hose bracket 70 01 897 40 Upper front door brace 70 01 898 41 Cart left rear leg tube 70 01 899 42 Door magnet 70 01 807 43 Cart left front leg tube 70 01 901 44 Natural gas hose holder 70 02 279 45 Grease cup 70 01 844 46 Firebox assembly 70 ...

Page 30: ...roblèmes pièces manquantes Avant de retourner l article au détaillant appelez notre service à la clientèle au 1 877 447 4768 entre 8 h 30 et 16 h 30 HNC du lundi au vendredi ou envoyez un courriel à customerservice ghpgroupinc com Nᵒ de modèle DGP321SNN DGP321SNN D DGP321CNN DGP321CNN D DGP321GNN DGP321GNN D DGP321MNN DGP321MNN D Français p XX Español p XX English p 1 Español p 59 ...

Page 31: ...utilisation ne doit pas être entreposée dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil 3 Ce barbecue est pour utilisation extérieure uniquement et ne doit pas être utilisé dans un bâtiment un garage ou aucun autre espace fermé ou sous une structure similaire 4 Ne laissez pas le barbecue sans surveillance pendant qu il est allumé Gardez les enfants et les animaux domestiques loin du ba...

Page 32: ... récréatif ou un bateau Ouvrez toujours le couvercle du barbecue lentement et avec précaution car la chaleur et la vapeur emprisonnées qui s en échappent peuvent causer des brûlures graves N essayez jamais de faire fonctionner ce barbecue avec du propane Demandez toujours à un service d entretien autorisé d installer toute la tuyauterie d alimentation en gaz nécessaire la vanne d arrêt manuel et l...

Page 33: ... solidement Maintenez tout objet ou toute surface combustible à une distance d au moins 91 44 cm 36 po du barbecue et ce en tout temps Ne touchez pas les éléments en métal du barbecue avant que celui ci ne soit complètement refroidi environ 45 minutes afin d éviter les brûlures à moins d utiliser des articles de protection poignées gants mitaines pour le barbecue etc Ne modifiez ce barbecue d aucu...

Page 34: ... K Jupe du panneau inférieur 1 L Panneau gauche du chariot 1 M Porte 1 PIÈCE DESCRIPTION QTÉ N Poignée de porte 1 O Tablette latérale gauche 1 P Plaque de rayonnement 2 Q Grille de cuisson 2 R Grille d attente 1 S Bouton de commande 2 T Plateau à graisse 1 U Récupérateur de graisse 1 V Support supérieur de porte 1 W Panneau arrière du chariot 1 X Aimant de porte 2 Y Attache de tuyau de gaz naturel...

Page 35: ...lvérisateur CET APPAREIL EST LOURD Deux personnes sont requises pour assembler cet appareil en toute sécurité Deux personnes sont requises pour assembler cet appareil en toute sécurité Certaines pièces peuvent avoir des bords tranchants Portez des gants de protection si nécessaire Veuillez lire et respecter les avis de sécurité les avertissements ainsi que les instructions d assemblage d utili sat...

Page 36: ...neau gauche L et au panneau droit G du chariot à l aide de la clé II Matériel utilisé Clé 2 Fixez le panneau gauche L et le panneau droit G du chariot à la tablette du panneau inférieur du chariot J avec quatre boulons M6 x 16 mm AA NE SERREZ PAS COMPLÈTEMENT LES BOULONS À CE STADE Matériel utilisé AA Boulon M6 x 16 mm x 4 II 1 H I L II G 2 AA J G L ...

Page 37: ... avec deux boulons M6 x 16 mm AA Serrez fermement TOUS les boulons de l étape 2 Matériel utilisé 4 Fixez le panneau arrière du chariot W au panneau gauche L et au panneau droit G du chariot avec quatre boulons M6 x 16 mm AA Matériel utilisé AA AA Boulon M6 x 16 mm Boulon M6 x 16 mm x 2 x 4 AA W L G 4 AA W L G 3 AA L K G ...

Page 38: ...e L et au panneau droit G du chariot avec quatre boulons M6 x 35 mm EE 6 Fixez l aimant de porte X au panneau gauche du chariot L avec quatre boulons M3 x 10 mm FF Matériel utilisé EE Boulon M6 x 35 mm x 4 Matériel utilisé FF Boulon M3 x 10 mm x 4 X FF G L V EE G L 5 6 G EE V L L G FF X ...

Page 39: ...s insérez l axe de charnière supérieur à ressort de la porte dans le trou du support supérieur de porte V comme illustré 7 Fixez la poignée de porte N à la porte M à l aide de deux boulons M6 x 16 mm AA 7 Matériel utilisé AA N M AA Boulon M6 x 16 mm x 2 AA BB DD CC M6 Plain Qty 2 M6 Qty 2 M6x16 Bolt Qty 18 Washer Washer M6 Wing Qty GG HH M6x12 Flat Bolt Qty 8 Shoulder Bolt Qty 4 Spring 8 V K M ...

Page 40: ...0 Enlevez l écrou à oreilles et la rondelle plate préassemblés sur la jauge de température B puis fixez la jauge de température B au bâti du barbecue C Fixez la jauge de température B avec l écrou à oreilles et la rondelle plate retirés précédemment Matériel utilisé DD Écrou à oreilles M6 x 2 BB Rondelle élastique M6 x 2 CC Rondelle plate M6 x 2 CC BB A C DD 9 DD A C CC BB B 10 B C ...

Page 41: ...du chariot sans les serrer Assurez vous de laisser un espace de 5 mm entre les boulons et le panneau Placez ensuite le support du tuyau du gaz naturel sur les boulons puis serrez les deux boulons Placez les deux attaches Y sur le tuyau de gaz naturel Fixez ensuite les attaches Y à la tablette inférieure J avec deux boulons M4 x 12 mm JJ REMARQUE Assurez vous que le tuyau passe dans le trou du pann...

Page 42: ... Bolt x8 13 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE 13 Fixez le support de tablette latérale A D et le support de tablette latérale B F au bâti du barbecue C avec huit boulons plats M6 x 12 mm GG D F F GG Matériel utilisé GG Boulon plat M6 x 12 mm x 8 D C C ...

Page 43: ...14 Fixez la tablette latérale gauche O aux supports installés à l étape 13 avec deux boulons à épaulement HH Répétez cette étape pour la tablette latérale droite E Matériel utilisé HH Boulon à épaulement x 4 HH HH E O 14 HH HH O E ...

Page 44: ...44 Q R P INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE 15 Placez les deux plaques de rayonnement P sur chaque brûleur 15 P R Q 16 Placez les deux grilles de cuisson Q et la grille d attente R 16 ...

Page 45: ...45 S INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE 17 Placez le plateau à graisse T ainsi que le récupérateur de graisse U 18 Assemblez les deux boutons de commande S aux tiges de la vanne 18 S T U 17 T U ...

Page 46: ... 3 5 kPa fermez la vanne d arrêt manuel individuelle pour isoler le barbecue du système de tuyauterie d alimentation en gaz Raccordez toujours le tuyau flexible d alimentation en gaz au réseau de distribution avant d ouvrir la vanne d arrêt manuel 1 Assurez vous que la vanne d arrêt du gaz naturel est fermée 2 Retirez les bouchons protecteurs en caoutchouc aux extrémités de l embout et du manchon ...

Page 47: ...n d environ 70 à 90 ml 2 à 3 oz de liquide Versez la solution en question dans un vaporisateur Assurez vous que tous les boutons de commande sont à la position FERMÉ Branchez le tuyau de gaz au réseau de distribution de gaz Ouvrez la vanne d arrêt de gaz Vaporisez la solution sur tous les branchements et les raccords dans lesquels circule du gaz La présence de bulles à un endroit où vous avez appl...

Page 48: ...yde de carbone AVERTISSEMENT Si la flamme s éteint accidentellement lors de l allumage ou du fonctionnement FERMEZ immédiatement la vanne d arrêt du gaz naturel puis DÉSACTIVEZ le bouton de commande MISE EN GARDE 1 Vérifiez que les boutons de commande sont bien en position ARRÊT 2 Ouvrez la vanne d arrêt de l approvisionnement en gaz naturel 3 Ouvrez le couvercle pendant l allumage 4 En position A...

Page 49: ...ait s allumer instantanément 6 Répétez les étapes 2 à 5 pour allumer les autres brûleurs 7 Réglez les brûleurs à la température de cuisson désirée INSTRUCTIONS D ARRÊT 1 Tournez les boutons de commande en sens horaire jusqu à la position d arrêt O 2 Fermez la vanne d arrêt de gaz naturel 3 Fermez le couvercle Coupez l alimentation du gaz naturel à l aide de la vanne d arrêt lorsque l appareil n es...

Page 50: ...selle doux et de l eau chaude pour nettoyer le barbecue et ses pièces Rincez à l eau tiède Intérieur de la cuve inférieure du bâti Pour éviter que des flammes jaillissent la cuve inférieure du bâti devrait être nettoyée régulièrement Éliminez les résidus à l aide d une brosse d un grattoir ou d un tampon à récurer Nettoyez avec un savon à vaisselle doux et de l eau tiède Rincez à l eau tiède Ne la...

Page 51: ...rmée et que le tuyau de propane est déconnecté de l alimentation 2 Ouvrez le couvercle et retirez la grille d attente les grilles de cuisson les plaques de rayonnement 3 Retirez l axe de charnière comme illustré à la figure 1 4 Glissez les brûleurs principaux à l extérieur de la chambre de combustion 5 Détachez le fil d allumage de l électrode comme illustré à la figure 2 Figure 1 Plaques de rayon...

Page 52: ...en et maintenance supplémentaires Il est recommandé de faire inspecter et entretenir cet appareil une fois par année par un technicien qualifié Il est recommandé de toujours vérifier que l appareil de cuisson d extérieur est exempt de matériaux combustibles d essence et d autres vapeurs et liquides inflammables avant de l allumer Il est recommandé de vérifier régulièrement que la sortie de gaz et ...

Page 53: ...érifiez les raccordements et reconnectez tous les fils lâches ou mal raccordés 3 Remplacez l électrode d allumage voir la liste des pièces de rechange Chaleur faible 1 La pression d alimentation de gaz de l appareil est insuffisante 1 Appelez une institution de service qualifiée pour faire vérifier et réparer la pression d alimentation de gaz Flambées excessives 1 Il y a une accumulation de graiss...

Page 54: ...ranchement du raccord à manchon et de l embout Au besoin déconnectez les et reconnectez les 4 Nettoyez le diffuseur venturi et le brûleur selon les instructions de la section Entretien du manuel Le gaz ne circule pas ou sa circulation est entravée 1 L alimentation en gaz est coupée 2 Il y a un mauvais branchement entre le raccord à manchon et l embout du tuyau de gaz 3 L entrée du brûleur est obst...

Page 55: ...e s appliquent uniquement à l acheteur initial du produit et nécessitent une preuve d achat qui indique la date d achat Ne retournez aucune pièce sans avoir obtenu au préalable un numéro d autorisation de retour de la part du service à la clientèle Pour obtenir ce service appelez sans frais au 1 877 447 4768 de 8 h 30 à 16 h 30 HNC du lundi au vendredi AVIS Les lois en vigueur dans certains États ...

Page 56: ...22 23 25 24 26 27 28 29 30 31 32 33 35 36 34 37 38 39 40 41 42 43 45 46 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 18 19 20 47 44 48 47 3 6 4 7 16 44 9 2 32 22 21 14 12 5 17 15 10 33 30 34 23 20 41 11 13 8 25 28 31 26 27 24 40 39 37 38 43 36 42 29 46 45 18 48 19 1 35 ...

Page 57: ...14 Roulette sans blocage 70 01 805 15 Jupe du panneau inférieur 70 01 868 16 Pivot de porte 70 01 809 17 Roulette à blocage 70 01 806 18 Tuyau de gaz naturel 3 8 70 02 274 19 Crochet pour ustensiles 70 01 823 20 Plateau latéral droit 70 01 874 21 Support de tablette latérale A 70 01 875 22 Support de tablette latérale B 70 01 876 23 Soutien de la plaque de rayonnement du brûleur principal 70 01 83...

Page 58: ... du chariot 70 01 893 36 Porte allumettes avec chaîne 70 01 846 37 Tablette du panneau inférieur du chariot 70 02 277 38 Panneau arrière du chariot 70 02 278 39 Support du tuyau de gaz naturel 70 01 897 40 Support supérieur de porte 70 01 898 41 Tube du pied arrière gauche du chariot 70 01 899 42 Aimant de porte 70 01 807 43 Tube du pied avant gauche du chariot 70 01 901 44 Attache de tuyau de gaz...

Page 59: ...de serie _________________________ Fecha de compra ______________________ Preguntas problemas piezas faltantes Antes de hacer una devolución a la tienda llame a nuestro Departamento de Atención al Cliente al 1 877 447 4768 de lunes a viernes de 8 30 a m a 4 30 p m hora central estándar o escriba a customerservice ghpgroupinc com Français p XX Español p XX English p 1 Français p 30 ...

Page 60: ...que no esté conectado para su uso debe almacenarse en los alrededores de este u otro artefacto 3 Esta parrilla es para utilizar sólo al aire libre y no se debe emplear dentro de un edificio garaje ni ningún otro espacio cerrado 4 No deje desatendida la parrilla cuando esté encendida Asegúrese de que no haya niños ni mascotas cerca de la parrilla en ningún momento ADVERTENCIA PELIGRO Ensamblador in...

Page 61: ...señada para usarse o instalarse en vehículos recreativos y o botes Siempre abra la tapa de la parrilla lentamente y con cuidado ya que el calor y el vapor atrapados dentro de la parrilla pueden causarle quemaduras graves Nunca intente operar esta parrilla con propano Siempre utilice una agencia de servicio calificada para instalar todas las tuberías de suministro de gas natural la válvula de cierr...

Page 62: ...za Mantenga todos los artículos y las superficies combustibles a una distancia mínima de 91 44 cm 36 de la parrilla en todo momento No toque las piezas metálicas de la parrilla hasta que se hayan enfriado completamente espere unos 45 minutos para evitar quemaduras a menos que utilice artículos de protección almohadillas guantes manoplas para horno etc No altere la parrilla de ninguna manera Limpie...

Page 63: ...arro 1 K Conjunto del panel del borde inferior 1 L Conjunto del panel del lado izquierdo del carro 1 M Conjunto de la puerta 1 PIEZA DESCRIPCIÓN CANT N Manija de la puerta 1 O Conjunto de la repisa lateral izquierda 1 P Protector térmico 2 Q Rejilla para cocinar 2 R Rejilla para calentar 1 S Perilla de control 2 T Grasera grande 1 U Grasera pequeña 1 V Tirante de la puerta de la parte frontal supe...

Page 64: ...e detección de fugas no incluidas Destornillador Phillips botella con atomizador ESTA UNIDAD ES PESADA Se necesitan dos personas para realizar un ensamblaje seguro Se necesitan dos personas para realizar un ensamblaje seguro Algunas piezas pueden tener bordes afilados Utilice guantes de protección si es necesario Lea y siga todas las recomendaciones de seguridad advertencias instrucciones de ensam...

Page 65: ...zquierdo del carro L y el conjunto del panel del lado derecho del carro G con la llave II Herramientas y tornillería utilizadas Llave 2 Fije el conjunto del panel del lado izquierdo del carro L y el conjunto del panel del lado derecho del carro G a la repisa del panel inferior del carro J con cuatro pernos M6 16 AA NO AJUSTE LOS PERNOS TODAVÍA Herramientas y tornillería utilizadas AA Pernos M6 16 ...

Page 66: ...ro G con dos pernos M6 16 AA Ajuste firmemente TODOS los pernos a partir del paso 2 Herramientas y tornillería utilizadas 4 Fije el panel trasero del carro W al conjunto del panel del lado izquierdo del carro L y al conjunto del panel del lado derecho del carro G con los cuatro pernos M6 16 AA Tornillería utilizada AA AA Pernos M6 16 Pernos M6 16 2 4 AA W L G 4 AA W L G 3 AA L K G ...

Page 67: ...arro L y al conjunto del panel del lado derecho del carro G con cuatro pernos M6 35 EE 6 Fije el imán de la puerta X al conjunto del lado izquierdo del carro L con cuatro pernos M3 x 10 FF Herramientas y tornillería utilizadas EE Pernos M6 35 4 Herramientas y tornillería utilizadas FF Pernos M3 10 4 V EE G L 5 G EE V L X FF G L 6 L G FF X ...

Page 68: ...l resorte del pasador de la bisagra de la puerta en la parte superior del tirante de la puerta V como se muestra en la figura 7 Fije la manija de la puerta N al conjunto de la puerta M con dos pernos M6 16 AA 7 Herramientas y tornillería utilizadas AA N M AA Pernos M6 16 2 AA BB DD CC M6 Plain Qty 2 M6 Qty 2 M6x16 Bolt Qty 18 Washer Washer M6 Wing Qty GG HH M6x12 Flat Bolt Qty 8 Shoulder Bolt Qty ...

Page 69: ...preensamblada y la arandela plana del indicador de temperatura B luego fije el indicador de temperatura B al conjunto del cuerpo de la parrilla C Asegure el indicador de temperatura B con la tuerca mariposa y la arandela plana que se retiraron anteriormente en este paso Herramientas y tornillería utilizadas DD Tuerca mariposa M6 2 BB Arandela de resorte M6 2 CC Arandela plana M6 2 CC BB A C DD 9 D...

Page 70: ...re el cuerpo de la parrilla C con cuatro tornillos M6 16 AA 11 Herramientas y tornillería utilizadas AA Pernos M6 16 Pernos M6 16 4 C G AA 12 Coloque dos pernos M6 x 16 AA en el conjunto del panel del lado derecho del carro G sin ajustarlos Asegúrese de dejar un espacio libre de 5 mm entre el perno y el panel Cuelgue la abrazadera de la manguera de gas natural en los pernos y ajuste ambos pernos C...

Page 71: ...CIONES DE ENSAMBLAJE 13 Fije la abrazadera A de la repisa lateral D y la abrazadera B de la repisa lateral F al conjunto del cuerpo de la parrilla C con ocho pernos planos M6 x 12 CG D F F GG Herramientas y tornillería utilizadas GG Pernos planos M6 x 12 8 D C C ...

Page 72: ...14 Fije el conjunto de la repisa lateral O al soporte instalado en el paso 13 con dos pernos de tope HH Repita el proceso para el conjunto de la repisa lateral derecha E Tornillería utilizada HH Perno de tope 4 HH HH E O 14 HH HH O E ...

Page 73: ...73 Q R P INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 15 Coloque dos protectores térmicos P en su lugar sobre cada quemador 15 P R Q 16 Coloque dos rejillas para cocinar Q y una rejilla para calentar R en su lugar 16 ...

Page 74: ...74 S INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 17 Ponga la grasera grande T y la grasera pequeña U en su lugar 18 Inserte las dos perillas de control S en los vástagos de la válvula 18 S T U 17 T U ...

Page 75: ...eba de presión del sistema de tuberías de suministro de gas a presiones iguales o inferiores a 0 5 PSI 3 5 kPa Siempre conecte la manguera de suministro de gas flexible al suministro de gas antes de operar la válvula de cierre manua l 1 Asegúrese de que la válvula de cierre de gas natural esté cerrada 2 Retire las tapas protectoras de goma del tapón y los extremos de los manguitos de los conectore...

Page 76: ...quiere es aproximadamente 59 15 a 88 72 ml 2 a 3 oz Coloque la solución para pruebas de fugas en un atomizador Asegúrese de que todas las perillas de control estén en la posición APAGADO Conecte la manguera de gas al suministro de gas Abra la válvula de cierre de gas Rocíe la solución para pruebas de fugas en todas las conexiones y los conectores por donde circule gas La presencia de burbujas en á...

Page 77: ...Si la llama se apaga accidentalmente durante el encendido o durante el funcionamiento CIERRE inmediatamente la válvula de cierre de gas natural y luego APAGUE la perilla de control ADVERTENCIA PRECAUCIÓN 1 Verifique que las perillas de control estén en la posición APAGADO 2 Abra el suministro de gas natural en la válvula de cierre 3 Abra la tapa durante el encendido 4 Presione y gire la perilla de...

Page 78: ...r debería encenderse de inmediato 6 Repita los pasos 2 a 5 para encender el resto de los quemadores 7 Ajuste los quemadores a los valores de cocción deseados INSTRUCCIONES DE APAGADO 1 Gire las perillas de control en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición de apagado O 2 Cierre completamente la válvula de cierre de gas natural 3 Cierre la tapa Cierre la válvula de cierre de gas natura...

Page 79: ...lizar solo lavavajillas suave y agua caliente para limpiar la parrilla y sus piezas Enjuague con agua caliente Bandeja inferior interna del cuerpo de la parrilla Para evitar que se produzcan llamaradas la parte inferior de la parrilla se debe limpiar regularmente Retire el residuo con un cepillo una espátula o un paño de limpieza Limpie con lavavajillas suave y agua tibia Enjuague con agua calient...

Page 80: ...o de gas esté cerrada y la manguera de gas esté desconectada del suministro de gas 2 Abra la tapa y retire la rejilla para calentar las rejillas para cocinar y los protectores térmicos 3 Retire las varillas de la bisagra como se muestra en la Figura 1 4 Quite los quemadores principales de la cámara de combustión 5 Desconecte el cable de encendido del electrodo Figura 2 Figura 1 Protectores térmico...

Page 81: ... y vuelva a conectar el cable de encendido al electrodo Otros procedimientos de cuidado y mantenimiento Se recomienda que un técnico cualificado inspeccione y repare todos los años este artefacto Le recomendamos que antes de encenderlo verifique siempre que la zona exterior donde se encuentra el artefacto para cocinar esté limpia y libre de material combustible gasolina y otros vapores y líquidos ...

Page 82: ...do 1 Limpie el electrodo de encendido 2 Revise la conexión y vuelva a conectar los cables sueltos o desconectados 3 Reemplace el electrodo de encendido consulte la Lista de piezas de repuesto Bajo nivel de calentamiento 1 Presión de gas insuficiente para la unidad 1 Llame a una agencia de servicio calificada para verificar la presión del suministro de gas y corregirla Demasiadas llamaradas 1 Acumu...

Page 83: ...y el acoplador de los manguitos Desconecte y vuelva a conectar si es necesario 4 Limpie la entrada del quemador venturi y el quemador como se describe en la sección Cuidado y mantenimiento de este manual No hay flujo de gas o éste está obstruido 1 El suministro de gas está cerrado 2 Hay una mala conexión entre el conector del tapón de la manguera de gas y el acoplador de los manguitos 3 La entrada...

Page 84: ...s reclamos bajo la garantía solo se aplican al comprador original y requieren una prueba de la compra que verifique la fecha de compra No devuelva piezas sin antes obtener el número de autorización de devolución emitido por nuestro servicio de atención al cliente Este servicio está disponible a través del número gratuito 1 877 447 4768 de lunes a viernes de 8 30 a m a 4 30 p m hora central estánda...

Page 85: ...22 23 25 24 26 27 28 29 30 31 32 33 35 36 34 37 38 39 40 41 42 43 45 46 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 18 19 20 47 44 48 47 3 6 4 7 16 44 9 2 32 22 21 14 12 5 17 15 10 33 30 34 23 20 41 11 13 8 25 28 31 26 27 24 40 39 37 38 43 36 42 29 46 45 18 48 19 1 35 ...

Page 86: ...illas giratorias sin mecanismo de bloqueo 70 01 805 15 Conjunto del panel del borde inferior 70 01 868 16 Eje de la puerta 70 01 809 17 Ruedecillas giratorias con mecanismo de bloqueo 70 01 806 18 Manguera de gas natural 3 8 70 02 274 19 Gancho para herramientas 70 01 823 20 Conjunto de la mesa del lado derecho 70 01 874 21 Abrazadera A de la repisa lateral 70 01 875 22 Abrazadera B de la repisa l...

Page 87: ...l carro 70 01 893 36 Portafósforo con cadena 70 01 846 37 Repisa del panel inferior del carro 70 02 277 38 Panel trasero del carro 70 02 278 39 Soporte del manguera de gas natural 70 01 897 40 Tirante de la puerta de la parte frontal superior 70 01 898 41 Tubo de la pata trasera izquierda del carro 70 01 899 42 Imán de la puerta 70 01 807 43 Tubo de la pata frontal izquierda del carro 70 01 901 44...

Reviews: