background image

Bedienung des Torantriebs

Automatisches Öffnen / Schließen des Tores:

Mit Hilfe folgender Geräte kann der Torantrieb aktiviert werden:
• Handsender: Taste drücken, bis sich das Tor in Bewegung setzt.

• Wandtaster / Funkwandtaster (falls dieses Zubehör installiert ist):

Drucktaster drücken, bis sich das Tor in Bewegung setzt.

Manuelles Öffnen des Tores (Handbetrieb):

Wenn möglich sollte das Tor ganz geschlossen sein. 
Schwache oder defekte Federn können ein rasches Zufallen
des offenen Tores verursachen, 

was zu Sachschäden oder

schwerem Personenschaden führen kann.

ENTRIEGELN: Kurz am roten Griff nach unten ziehen. Dann Tor von Hand
öffnen. 

Nicht am Seil ziehend das Tor öffnen / schließen!

VERRIEGELN: Die Entriegelungsmechanismus verhindert, dass der
Laufwagen wieder automatisch verriegelt wird. Drücken Sie den grünen
Knopf am Laufwagen und bei der nächsten Torbewegung wird das System
wieder verriegelt.

Funktionsablauf:

Bei Betätigung des Torantriebs mittels Funksteuerung oder Wandtaster:

- schließt das Tor, wenn es ganz geöffnet war,

- öffnet das Tor, wenn es geschlossen war,

- stoppt das Tor, wenn es gerade öffnet oder schließt,

- bewegt sich das Tor in die entgegengesetzte Richtung der zuletzt

vollzogenen Bewegung, wenn es zum Teil geöffnet ist,

- fährt das Tor zurück in die offene Torposition, wenn es beim

Schließvorgang auf ein Hindernis stößt,

- stoppt das Tor, wenn es beim Öffnen auf ein Hindernis trifft.

- Lichtschranke (optional): Mittels einer Lichtschranke wird ein sich

schließendes Tor hochgefahren bzw. ein offenes Tor am Schließen
gehindert, wenn eine im Torbereich befindliche Person den Sensorstrahl
unterbricht.

- MULTIFUNKTIONS-WANDKONSOLE (optional)

Zum Öffnen bzw. Schließen des Tors großen Drucktaster (1) einmal
drücken. Zum Anhalten des fahrenden Tors erneut drücken.

Bedienung der Beleuchtung
Zum Ein- oder Ausschalten der Antriebsbeleuchtung drücken Sie auf
den Taster (2) mit der Aufschrift LIGHT. Wird das Tor auf- oder zuge
fahren, hat dieser Taster keinen Einfluss auf die Antriebsbeleuchtung.
Schalten Sie das Licht an und aktivieren dann den Torantrieb, bleibt
es 2,5 Minuten lang eingeschaltet. Zum früheren Abschalten des
Lichts Taster erneut drücken.

Die Antriebsbeleuchtung schaltet sich in folgenden Fällen ein:
1. erstes Anschalten des Torantriebs
2. Unterbrechung der Stromzufuhr
3. bei jedem Einschalten des Torantriebs.

Das Licht schaltet sich nach 2 1/2 Minuten wieder automatisch aus.

Hinweisschilder befestigen 

(Abb. 28)

de 08/13

Reinigung und Wartung

Vor jeder Pflege, Reinigung und entsprechenden 
Wartungsarbeiten muss der Netzstecker gezogen werden.
Stromschlaggefahr!

Pflege des Torantriebs

Eine ordnungsgemäße Installation gewährleistet eine optimale
Funktionalität des Torantriebs bei minimalem Wartungsaufwand. 
Eine zusätzliche Schmierung ist nicht erforderlich. Grober Schmutz in der
Laufschiene kann die Funktion beeintrachtigen und muss entfernt werden.

Reinigung

Den Antriebskopf, den Wandtaster und den Handsender mit einem
weichen, trockenen Tuch reinigen. Keine Flüssigkeiten verwenden.

Wartung

Die Anlage, insbesondere Kabel, Federn und Befestigungs-
teile, ist häufig auf Anzeichen von Verschleiß, Beschädigung 
oder auf mangelhafte Balance zu überprüfen. 

Nicht benutzen, wenn Reparatur- oder Einstellarbeiten durchgeführt wer-
den müssen, da ein Fehler in der Anlage oder ein falsch ausbalanciertes

 

Tor Verletzungen verursachen können.

Diese Angaben gelten für die Verwendung in einem Einzelhaushalt 

(max. 6 Zyklen/Tag). Die Wartungsintervalle bei mehr Zyklen/Tag 

dementsprechend verkürzen. Bei Fragen wenden Sie sich an 

www.liftmaster.eu oder an Ihren Händler.

Einmal monatlich:

• Automatischen Sicherheitsrücklauf erneut testen und falls notwendig

neu einstellen.

• Tor manuell bedienen. Bei nicht ausbalanciertem oder festsitzendem

Tor wenden Sie sich bitte an den Wartungsdienst.

• Vollständiges Öffnen bzw. Schließen des Tores überprüfen.

Gegebenenfalls Endschalter und / oder Kraft neu einstellen.

Zweimal jährlich:

• Zahnriemenspannung überprüfen. Hierzu zunächst den Laufwagen vom

Antrieb trennen. Gegebenenfalls Spannung anpassen.

Einmal jährlich (am Tor): 

• Torrollen, Lager und Gelenke schmieren. Eine zusätzliche Schmierung

des Torantriebs ist nicht erforderlich.

Endschalter- und Krafteinstellung: 

Diese Einstellungen müssen bei der Installation des Antriebs geprüft und
ordnungsgemäß durchgeführt werden. Bedingt durch die Witterung können
beim Betrieb des Torantriebs geringfügige Änderungen auftreten, die durch
eine Neueinstellung behoben werden müssen. Dies kann insbesondere im
ersten Betriebsjahr passieren.

Die Anweisungen zu Endschalter und Zugkraft einstellen sorgfältig 
befolgen und 

nach jeder Neueinstellung den automatischen

Sicherheitsrücklauf erneut testen. 

30

30.1

28

29

27

Summary of Contents for LM100EVS

Page 1: ...v ch vrat LM60EVS LM80EVS LM100EVS LM130EVS Navodila za monta o in upravljanje pogona gara nih vrat LM60EVS LM80EVS LM100EVS LM130EVS Istruzioni d uso e di montaggio per gli automatismi delle porte ga...

Page 2: ...n 4 18 Elektroanschluss 5 19 Beleuchteten Wandtaster oder Wandkonsole anschliessen 5 20 Installation einer Lichtschranke 5 21 Antriebseinheit anschlie en 5 22 Tor einstellen und testen 5 23 Einstellun...

Page 3: ...ler Arbeiten Um allen Bedienern die sichere Bedienung in Erinnerung zu rufen ist neben dem beleuchteten Wandtaster das Warnschild zum Schutze von Kindern anzubringen Die Warnschilder gegen Einklemmen...

Page 4: ...eginnen WICHTIGER HINWEIS Verf gt Ihre Garage nicht ber einen Seiteneingang muss eine externe Notentriegelung installiert werden Diese erm glicht bei Stromausfall den manuellen Betrieb des Garagentore...

Page 5: ...aragentores festlegen Bei berkopfarbeiten muss zum Schutz der Augen eine Schutzbrille getragen werden Zur Vermeidung einer Besch digung des Tores sind alle vorhandenen Sperren Schl sser zu deaktiviere...

Page 6: ...b B gezeigt durchzubohren und zu verschrauben nicht enthalten 15 16 Torarm am Laufwagen befestigen Der gerade Torarm ist bereits vormontiert Durch Ziehen am roten Griff wird der Laufwagen vom Zahnriem...

Page 7: ...iert dass alle Einstellungen wie beispielsweise das Einstellen der Endpositionen AUF und ZU verein facht werden Hierbei erfassen Steuerger te automatisch die erfoderliche Kraft die der Antrieb ben tig...

Page 8: ...ung des Torantriebs kann zu schweren K rperverletzungen aufgrund eines sich schlie enden Tores f hren Test einmal im Monat wiederholen und gegebenenfalls erforderliche nderungen vornehmen HINDERNISTES...

Page 9: ...TOPP oder ZU Beschreibung der Funktion Jede Taste des Handsenders kann mit einem AUF STOPP oder ZU Befehl belegt werden AUF Gelbe Einlerntaste und AUF Taste gleichzeitig dr cken bis die LED angeht Dr...

Page 10: ...riebs 2 Unterbrechung der Stromzufuhr 3 bei jedem Einschalten des Torantriebs Das Licht schaltet sich nach 2 1 2 Minuten wieder automatisch aus Hinweisschilder befestigen Abb 28 de 08 13 Reinigung und...

Page 11: ...er die M glichkeiten dieser Entsorgung informiert die Gemeindeoder Stadtverwaltung 32 de 09 13 H ufig gestellte Fragen 1 Torantrieb l sst sich mit Funksteuerung nicht anschalten Ist der Antrieb an die...

Page 12: ...ft eingelernt wurde Schiene beobachten ob sie sich biegt Der Antrieb ben tigt viel Kraft um das Tor zu bewegen Tor reparieren oder richtig montieren Tor ist sehr schwer oder in schlechtem Zustand Rufe...

Page 13: ...rsiert L SUNG Die Lichtschranken Zubeh r wurden entfernt sind unterbrochen oder falsch angeklemmt Die angeschlossene Lichtschranke hat einen Kabelfehler oder die Kabel sind verkehrt angeschlossen Kabe...

Page 14: ...program mierten Handsender gel scht und durch den zuletzt programmierten ersetzt Optionales Zubeh r 1 2 3 4 5 6 7 TX4EV S TX4UNI S 128EV 747EV 828EV 829EV 8 EQL01EV 9 1702EV 10 75EV 11 78EV 4 Kanal H...

Page 15: ...Einstellung Endpositionen elektronisch Soft Start Soft Stopp alle Modelle Abmessungen L nge insgesamt 3200 mm Erforderlicher Deckenabstand 30 mm H ngendes Gewicht 12 kg Empf nger Speicherregister 180...

Page 16: ...on the trolley 4 118 Electrical connection 5 19 Connect illuminated push button 5 120 Installation of photocells 5 121 Connecting the opener 5 122 Program opener and test 5 123 Setting the limits 5 24...

Page 17: ...lowed to operate the buttons or remote controls Misuse of the door opener can result in serious injury The door opener should ONLY be used if the operator can see the entire door area and is assured t...

Page 18: ...fore you begin IMPORTANT NOTE If your garage does not have a side entrance an external emergency release should be installed This allows for manual operation of the garage door from the outside during...

Page 19: ...ws access and programming sideways Unscrew the switch and mount it to the designated second position Remove the rubber plug in order to seal the cable exit Proceed with step 3 This completes the assem...

Page 20: ...ble place on the door panel If necessary drill through and screw not included together as shown in Fig B 14 15 16 Attaching door arm on the trolley The straight door arm is already pre assembled Pulli...

Page 21: ...asy The adjustments allow you to program where the door will stop in the open UP and close DOWN position The electronic controls sense the amount of force required to open and close the door The force...

Page 22: ...test is important Garage door must reverse on contact with a 50 mm obstacle laid flat on the floor Failure to properly adjust opener may result in serious personal injury from a closing garage door Re...

Page 23: ...ed 1 Move the door to the fully closed position 2 Push UP and DOWN buttons simultaneously until operator light blinks Attention One piece doors Canopy garage doors and any other type of swing out door...

Page 24: ...2 1 2 minutes Attach warning labels see fig 28 en 08 13 Cleaning and maintenance Before any maintenance cleaning and related maintenance work the mains supply plug should be pulled out Danger from ele...

Page 25: ...d by the local government or municipality 32 en 09 13 Frequently asked questions 1 Door opener doesn t work with remote control Is the opener connected to the power supply If a lamp connected to the p...

Page 26: ...See if the rail bends The opener requires a lot of power to move the door Repair or install door correctly Door is very heavy or in poor condition Call a specialist 14 Rail bends on the opener Door is...

Page 27: ...as needed Safety sensors are misaligned or were momentarily obstructed Realign both sensors to ensure both LEDs are steady and not flickering Make sure nothing is hanging or mounted on the door that...

Page 28: ...y for storage of remote controls has been reached The first remote control or more previously programmed remote controls codes have been replaced by a new one To reset diagnostic remove power from the...

Page 29: ...ltage push button wiring Limit Device Mechanical RPM Passpoint detector Limit Adjustment Electronic Soft Start Soft Stop all Dimensions Length Overall 3200 mm Headroom Required 30 mm Hanging Weight 12...

Reviews: