background image

5

FRANÇAIS

peau mouillée et produisant chez ces personnes une sensation de
frissons. Pour éviter cela, changez légèrement de position en
éloignant votre corps du jet le plus proche (NOTE: même si l’air
sortant des jets était assez chaud pour brûler la peau, la sensation
de froid pourrait encore persister).

Note: L’élément de chauffage n’est pas conçu pour chauffer l’eau de
la baignoire mais pour chauffer l’air à une température se rapprochant
de celle du corps humain.

Le souffleur démarre tout seul

Vérifier avec les instructions de votre contrôle électronique.

GARANTIE

Tous les souffleurs sont garantis contre tout vice de matériel ou de
fabrication pour une période d'un an à partir de la date initiale d'achat
par le propriétaire/utilisateur.

Restrictions

La présente garantie s'applique exclusivement aux composantes
fabriquées par CG AIR SYSTÈMES INC. et ne s'applique pas à la baignoire
ou au spa.
La présente garantie ne s'applique pas dans le cas d'utilisation ou
d'opération non conforme ou incorrecte, de bris ou de dommages
causés par la faute, la négligence, l'abus, le mauvais emploi, le mauvais
usage, l'entretien impropre, l'altération ou la modification du produit,
de même que la corrosion chimique ou naturelle, le feu, les
catastrophes naturelles ou tout autre cas de force majeure ou cas
fortuit, désastre ou événement imprévu ou incontrôlable.
Le propriétaire du produit visé par la présente garantie est entièrement
responsable pour l'installation appropriée du produit, en conformité
avec les directives du manuel d'installation fourni avec le produit. CG
AIR SYSTÈMES INC. ne procède pas à l'installation, ni ne contracte à cet
effet, ni ne supervise l'installation et conséquemment, ne peut être
tenu responsable de ladite installation.
CG AIR SYSTÈMES INC. n'est pas responsable de tout coût, dommage
ou réclamation résultant des vices qui auraient pu être découverts,
réparés ou évités dans le cadre d'une inspection ou d'une vérification
antérieure à l'installation.
CG AIR SYSTÈMES INC. n'effectue aucune garantie expresse, ni aucune
garantie de valeur marchande ou d'adaptabilité à une utilisation

spécifique, ni toute autre garantie implicite ou statutaire relativement
à ses produits autres que celles spécifiées aux présentes.
Dans tous les cas, CG AIR SYSTÈMES INC. ne pourra être responsable
pour tout montant excédant le prix payé pour le produit défectueux. 
Si un produit devait s'avérer défectueux pendant la période de garantie,
CG AIR SYSTÈMES INC. se réserve le droit de réparer le produit
défectueux ou de le remplacer par un produit de valeur égale.

Restrictions commerciales

En plus des conditions et restrictions mentionnées ci-dessus, la période
de garantie relative à tout produit installé pour fins de démonstration
débute au moment où le produit est mis en démonstration. En aucun
cas, CG AIR SYSTÈMES INC. ne peut être tenu responsable pour la perte
de profit suite à une défaillance de l'unité. La présente garantie
accorde des droits spécifiques au propriétaire/utilisateur et le
propriétaire/utilisateur peut jouir d'autres droits pouvant varier d'un état
ou d'une province à l'autre.
CG AIR SYSTÈMES INC. se réserve le droit de discontinuer et/ou de
modifier les modèles, les couleurs et les spécifications de ses produits
sans avis et sans encourir aucune obligation.

INSTALLATION ÉLECTRIQUE

1. Le branchement électrique est sous réserve et approbation des

autorités locales. Faites appel aux services d’un électricien qualifié
pour brancher l’installation à la source d’alimentation.

2. Avant de commencer l’installation, assurez-vous d’avoir coupé

le courant.

3. Ne pas changer la position du souffleur sans l’approbation du

manufacturier.

4. Le branchement du souffleur est déjà fait à l’usine et il n’est pas

nécessaire de démonter le souffleur.

5. Référez-vous à votre code électrique local si la distance entre

l’endroit d’installation de votre système et la boîte de fusible est
supérieure à 100 pieds (30,4 m).

230V

Utilisez le fil type SJ déjà installé pour vous brancher à une

boîte de jonctions (non fournie par le manufacturier). Installez un circuit
de 230V, 550Hz, 110A avec un interrupteur différentiel de défaut de mise
à la terre de classe “A”. Utilisez du fil de calibre 14 (2 conducteurs plus
terre) pour des distances inférieures à 100 pieds (30,4m).

FONCTIONS  ME · ME-LL · PE

Ce souffleur peut fonctionner avec un contrôle électronique indépendant, un démarreur pneumatique ou une minuterie murale et fonctionne à
une vitesse ou à vitesses multiples selon le contrôle. Référez-vous aux instructions du contrôle électronique indépendant, du démarreur pneumatique
ou de la minuterie murale pour le fonctionnement de votre système à air.

FONCTIONS  M0 · M0-LL · P0

Votre souffleur est muni d’un élément de chauffage intégré. Ce souffleur peut fonctionner avec un contrôle électronique indépendant, un
démarreur pneumatique ou une minuterie murale et fonctionne à une vitesse ou à vitesses multiples selon le contrôle. Référez-vous aux instructions
du contrôle électronique indépendant, du démarreur pneumatique ou de la minuterie murale pour le fonctionnement de votre système à air.

SOUFFLEURS - ME · ME-LL · M0 · MO-LL

BOÎTE DE JONCTION

VERT / MISE À LA TERRE

BRUN / LIGNE

BLEU / NEUTRE

VERT

BRUN

BLEU

ALIMENTATION

ÉLECTRIQUE

230V

SOUFFLEUR

POUR FAIRE FONCTIONNER LE SOUFFLEUR, UN CONTRÔLE ÉLECTRONIQUE INDÉPENDANT, UN DÉMARREUR PNEUMATIQUE
OU UNE MINUTERIE MURALE DOIT ÊTRE INSTALLÉ.

230V 10A - 240V 10A

INTERRUPTEUR DE DÉFAUT DE MISE À LA TERRE DE CLASSE "A"

DOIT RESPECTER LE EN 60335-1 CLAUSE 24.3

Summary of Contents for MILLENIUM M0-230/50

Page 1: ...Canada Hergestell und gedruckt in Kanada For b blower m models P Pour lles m mod les d de s souffleurs P Para m modelos d de s sopladores F F r G Gebl se M Model MILLENIUM ME 230 50 ME LL 230 50 M0 23...

Page 2: ...set the blower duration at five minutes maximum Regulate the water temperature to a moderately warm level These levels can be later increased for additional massaging effects Your physiological respon...

Page 3: ...BOX GREEN GROUND BROWN LINE BLUE NEUTRAL GREEN BROWN BLUE ELECTRICAL FEEDER 230V BLOWER AN INDEPENDENT ELECTRONIC CONTROL AIR SWITCH OR WALL TIMER MUST BE INSTALLED TO OPERATE THE BLOWER 230V 10A 240...

Page 4: ...rera un doux massage complet L effet du massage est produit par l injection d air chaud travers les jets dans la baignoire L utilisation du syst me de massage pendant une longue p riode de temps avec...

Page 5: ...mentionn es ci dessus la p riode de garantie relative tout produit install pour fins de d monstration d bute au moment o le produit est mis en d monstration En aucun cas CG AIR SYST MES INC ne peut t...

Page 6: ...a muy caliente puede producir mareo o cansancio Para las primeras utilizaciones recomendamos no m s de cinco minutos cada vez y el agua no muy caliente M s tarde se puede aumentar la temperatura del a...

Page 7: ...ado o la provincia donde se encuentre CG AIR SYSTEMES INC se reserva el derecho de discontinuar o de modificar los modelos colores y especificaciones sin infringir ninguna obligaci n INSTALACI N EL CT...

Page 8: ...ssociation UL Underwriters Laboratory sowie beim T V Bauart registriert Der Ursprung des therapeutischen Luftmassagesystems Das Luftmassagesystem auch bekannt unter dem Namen Balneotherapie ist die Ve...

Page 9: ...ch ein Produkt des selben Wertes Kommerzielle Beschr nkungen Eingeschlossen in die vorherig stipulierten Bedingungen und Beschr nkungen sind Produkte welche f r Demonstrationszwecke angeschlossen und...

Page 10: ...er or an authorised service agent for repair This is a Class 1 appliance and must be connect ed to the permanent wiring The appliance should be supplied through a residual current device RCD with a ra...

Reviews: