Celestron 91076 Instruction Manual Download Page 7

Le RASA est équipé d'un système de refroidissement pourvu d’un ventilateur CC 12 V MagLev. Le 
bloc de piles inclus nécessite l’insertion de 8 piles AA (non incluses). Installez les piles comme 
indiqué sur le plastique du bloc de piles. Branchez le bloc de piles à la prise d’alimentation proche 
du ventilateur pour l’activer, et débranchez-le pour le désactiver. Nous vous recommandons d’activer 
le ventilateur avant d’utiliser le RASA. Vous pouvez par exemple faire pendant que vous préparez 
votre autre équipement photographique, de manière que l’astrographe ait le temps de refroidir pour  
atteindre la température ambiante. Alternativement, le ventilateur peut être alimenté par n’importe 
quelle alimentation CC 12 V qui délivre au moins 100 mA via une fi che électrique CC à pointe positive 
de 5,5 mm/2,1 mm.

Mise au point

Le système de mise au point déplace le miroir principal vers l'avant ou vers l'arrière dans la cellule 
arrière. Le RASA 11 est équipé d'un système de mise au point amélioré, appelé le système de 
mise au point Ultra-Stable (USFS), qui minimise les mouvements latéraux indésirables lorsque vous 
faites la mise au point ou que vous orientez l'astrographe. Cela permet de combattre les effets de 
« décalage de mise au point » et d’« oscillation du miroir ».
Pour mettre au point, faites tourner la molette de mise au point jusqu'à ce que l'image soit nette 
dans votre caméra. Si la molette ne tourne plus, cela veut dire que le système de mise au point a 
atteint sa fi n de course mécanique. Dans ce cas, faites tourner la molette dans la direction opposée, 
jusqu'à ce que la mise au point soit correcte. Un seul tour de la molette de mise au point ne déplace 
pas le miroir principal de beaucoup, il faut imprimer environ 30 tours pour parcourir la plage 
complète de mise au point. Si vous faites la mise au point sur un objet peu lumineux et que vous 
faites tourner la molette trop vite, il se peut que vous dépassiez le réglage de mise au point correct, 
sans voir l'image. Pour éviter ce problème, essayez d'abord de faire la mise au point sur une étoile 
lumineuse, même si elle n'est pas mise au point. 
Celestron produit un moteur de mise au point compatible avec le RASA. Un moteur de mise au 
point peut se révéler être très pratique lorsque vous effectuez de l'astrophotographie, car la mise 
au point peut être effectuée par le même ordinateur que celui qui contrôle la caméra, de manière 
bien plus précise. Un logiciel tierce-partie permettra même la mise au point automatique avec le 
moteur de mise au point.

Attacher les accessoires

Le RASA 11 comporte une barre en queue d'aronde CGE en accessoire, qui est également compatible 
avec les plaques Losmandy-D. La barre en queue d'aronde en accessoire peut être utilisée pour 
monter une lunette de guidage facultative. 
Vous pouvez fi xer un chercheur Celestron sur les paires de trous fi letés situés sur la cellule arrière 
de l'astrographe. Ces trous comportent des vis cruciformes lorsqu'ils sont inutilisés.

Retirer la fenêtre optique

La fenêtre optique sur l’avant du groupe de lentilles peut être retirée du RASA. Ceci permet de 
maintenir les meilleures performances optiques pour le système optique F/2.2 ultra rapide lorsqu’une 
surface de verre supplémentaire, comme par exemple un fi ltre, est ajoutée sur le chemin de la 
lumière. Retirez la fenêtre optique avant d’installer un fi ltre. Celestron produit un fi ltre de pollution 
lumineuse pour le RASA 11, qui s’installe à la place de la fenêtre optique, et qui peut être très 
pratique pour obtenir des sous-expositions plus longues sous les cieux très pollués par la lumière 
urbaine. De plus, si votre appareil photo comporte une fenêtre optique incorporée à son boîtier, nous 
vous recommandons de retirer la fenêtre optique du RASA, même si vous n’utilisez pas de fi ltre.

Pour retirer la fenêtre optique : 

1

.  Retirez l’adaptateur de caméra et tenez avec précautions la cellule striée de la fenêtre optique.

2

.  Dévissez la fenêtre optique avec précautions pour la retirer de l’astrographe.

Collimation

Le RASA est aligné en usine, mais pourrait nécessiter un rapide réglage après son transport. Le 
miroir primaire et le correcteur sont alignés en usine de manière permanente. Vous pouvez faire de 
légères modifi cation à l’angle de l’ensemble des lentilles si nécessaire. 
La collimation de l'astrographe doit être effectuée après installation de l’appareil photo. Nous vous 
recommandons d'utiliser un appareil photo qui ne coupe pas le chemin de la lumière du télescope, 
ce qui facilite la capture des étoiles concentriques.

Équipement nécessaire :

Clef Allen de 2 mm
Clef Allen de 3 mm
Étoile artifi cielle, ou étoile visible de jour, comme Polaris.
Appareil photo installé, prêt à l’imagerie.

1

.  Installez l’appareil photo sur le RASA comme  décrit dans la section « Installer un appareil 

photo » de ce mode d’emploi. 

2

.  Faites pivoter l’adaptateur de l’appareil photo de manière que les trois ouvertures vous 

permettent d’accéder aux vis de collimation.

3

. Pointez l'astrographe vers l’étoile de votre choix, et mettez la caméra au point.

4

.  Dépassez le point de mise au point de l'étoile d'environ un tour de molette de mise au point. 

5

.  Inspectez la forme visuelle de l’étoile. Une fois la collimation effectuée, le motif doit ressembler à 

un donut concentrique. Si le motif est concentrique, alors aucun ajustement n'est requis.

IMAGE HORS MISE AU POINT D'UNE ÉTOILE APRÈS COLLIMATION DU TÉLESCOPE

6

.  Réglez la collimation du RASA si nécessaire en desserrant légèrement l’une des trois têtes de 

vis de 3 mm, et en serrant la vis de réglage de 2 mm associée. Alternativement, vous pouvez 
desserrer la vis de réglage de 2 mm, et ensuite serrer la tête de vis de 3 mm. Chaque paire de vis 
travaille de concert selon un système pousser-tirer. Avant d’en serrez une, vous devez desserrer 
l’autre. Ajustez une paire de vis de collimation à la fois.

7

.  Si le motif de l'étoile hors mise au point est plus mince d'un côté, ajustez les vis de collimation de 

manière à ce que l'étoile se déplace vers le côté plus fi n, puis ajustez la position de l'astrographe 
de manière à recentrer l'étoile. Répétez l’opération jusqu’à obtention de la collimation correcte.

IMAGES D'ÉTOILES NON MISES AU POINT DANS UN RASA NÉCESSITANT UNE COLLIMATION

Vis de
collimation

Clef Allen 

de 2 mm

Clef Allen 

de 3 mm

Trous de 
montage 
pour 
chercheur

Summary of Contents for 91076

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MODEL 91076 ENGLISH V2 2 2 ...

Page 2: ... front of the RASA 2 Holding your camera thread the camera body or T ring if a DSLR is used to the camera adapter 3 Carefully hold the camera so the camera adapter seats flatly on the lens group housing 4 Finish threading the retaining ring onto the RASA Turn until the camera adapter is snug against the lens group housing Do not over tighten Camera orientation can be adjusted later Caution Over ti...

Page 3: ... from the RASA This is to maintain best optical performance for the ultra fast F 2 2 optical system when an extra piece of flat glass such as a filter is added into the light path If you are using filters the optical window should be removed Celestron offers a Light Pollution Imaging Filter for the RASA 11 which mounts in place of the optical window this can be very useful in obtaining longer sub ...

Page 4: ...e external surfaces of the Schmidt corrector or the lens group become exces sively dirty they should be cleaned Dust can be removed with a blower bulb or an optical cleaning brush Then use optical cleaning solution and lens cleaning tissue to remove any remaining debris or stains Apply the solution to the tissue and then apply the tissue to the lens Use low pressure strokes do not rub in circles W...

Page 5: ...MODE D EMPLOI MODÈLE 91076 FRANÇAIS 2 2 V2 ...

Page 6: ... En tenant votre appareil photo vissez le corps de l appareil photo ou l anneau T si vous utilisez un DSLR à l adaptateur d appareil photo 3 Tenez l appareil photo avec précautions de manière que l adaptateur d appareil photo soit positionné bien à plat sur le boîtier du groupe de lentilles 4 Finissez de visser l anneau de retenue sur le RASA Faites le tourner jusqu à que l adaptateur d appareil p...

Page 7: ...eut être retirée du RASA Ceci permet de maintenir les meilleures performances optiques pour le système optique F 2 2 ultra rapide lorsqu une surface de verre supplémentaire comme par exemple un filtre est ajoutée sur le chemin de la lumière Retirez la fenêtre optique avant d installer un filtre Celestron produit un filtre de pollution lumineuse pour le RASA 11 qui s installe à la place de la fenêt...

Page 8: ...ues auront généralement un impact bénin sur l astrophotographie effectuée avec le RASA Cependant si les surfaces externes du correcteur Schmidt ou du groupe de lentilles devient excessivement sale alors il est nécessaire de les nettoyer La poussière peut être retirée avec une poire ou une brosse de nettoyage optique Utilisez ensuite une solution de nettoyage d optiques et un papier de nettoyage de...

Page 9: ...BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL NR 91076 DEUTSCH 2 2 V2 ...

Page 10: ... Linsengruppengehäuse an der Vorderseite des RASA 2 Fädeln Sie das Kameragehäuse oder den T Ring ein wenn eine DSLR verwendet wird mit der Kamera in den Kameraadapter ein 3 Halten Sie die Kamera vorsichtig so dass der Kameraadapter flach auf dem Linsengruppengehäuse sitzt 4 Schrauben Sie den Sicherungsring vollständig auf das RASA Drehen Sie bis der Kameraadapter eng am Gehäuse der Linsengruppe an...

Page 11: ...vom RASA entfernt werden Dies dient dazu die beste optische Leistung für das ultraschnelle optische F 2 2 System aufrechtzuerhalten wenn ein zusätzliches Stück Flachglas beispielsweise ein Filter in den Lichtweg eingefügt wird Wenn Sie Filter verwenden muss das optische Fenster entfernt werden Celestron bietet einen Lichtverschmutzungs Bildgebungsfilter für den RASA 11 an der anstelle des optische...

Page 12: ...Bildgebung mit dem RASA Wenn jedoch die Außenflächen des Schmidt Korrektors oder der Linsengruppe übermäßig verschmutzt sind müssen sie gereinigt werden Staub kann mit einem Puster oder einer Optik Reinigungsbürste entfernt werden Verwenden Sie dann eine optische Reinigungs lösung und ein Objektiv Reinigungstuch um verbleibende Rückstände oder Flecken zu entfernen Tragen Sie die Lösung auf das Tuc...

Page 13: ...MANUALE DI ISTRUZIONI MODELLO N 91076 ITALIANO 2 2 V2 ...

Page 14: ... parte anteriore del RASA 2 Sostenendo la fotocamera avvitare il corpo della fotocamera o anello a T se si usa una DSLR all adattatore della fotocamera 3 Sostenere con attenzione la fotocamera in modo che l adattatore sia disposto in pari sull alloggiamento del gruppo lenti 4 Terminare avvitando l anello di ritegno al RASA Ruotare fino a quando l adattatore della fotocamera aderisce bene all allog...

Page 15: ...tra ottica È possibile rimuovere dal RASA la finestra ottica sulla parte anteriore del gruppo lenti Ciò per ottenere prestazioni ottiche ottimali per il sistema ottico ultra veloce F 2 2 quando viene aggiunto nel percorso della luce un ulteriore pezzo di vetro piatto come ad esempio un filtro Se si utilizzano filtri rimuovere la finestra ottica Celestron offre un filtro anti inquinamento luminoso ...

Page 16: ... prodotte dal RASA Tuttavia se le superfici esterne del correttore Schmidt o del gruppo lenti diventano eccessivamente sporche occorre pulirle È possibile rimuovere la polvere mediante un soffiatore o un pennello per la pulizia delle ottiche Quindi utilizzare una soluzione di pulizia ottica e un panno per la pulizia delle lenti per rimuovere eventuali detriti o impronte rimanenti Applicare la solu...

Page 17: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 91076 ESPAÑOL 2 2 V2 ...

Page 18: ...ra enrosque el chasis de la cámara o la arandela T si usa una DSLR al adaptador de cámara 3 Aguante cuidadosamente la cámara de forma que el adaptador se asiente plano sobre el chasis del grupo de lentes 4 Termine de enroscar la arandela de retención sobre el RASA Gire hasta que el adaptador de cámara quede ajustado contra el chasis del grupo de lentes No lo apriete en exceso La orientación de la ...

Page 19: ...se del RASA Sirve para mantener el mejor rendimiento óptico para el sistema óptico ultrarrápido F 2 2 cuando se añada una pieza adicional de cristal plano como un filtro a la ruta de la luz Si usa filtros debería retirar la ventana óptica Celestron ofrece un Filtro para fotografía con contaminación lumínica para el RASA 11 que se monta en lugar de la ventana óptica lo que puede resultar muy útil p...

Page 20: ...suciedad y las huellas dactilares en la óptica en general tienen poco efecto en la fotografía con el RASA Sin embargo si las superficies exteriores del corrector Schmidt o el grupo de lentes se ensucian excesivamente deben limpiarse El polvo puede eliminarse con una perilla o un pincel de limpieza de ópticas A continuación use una solución de limpieza de ópticas y papel tisú para lentes para elimi...

Reviews: