Cebora 448.00 Instruction Manual Download Page 16

3301070/C 

19/09/2022 

CEBORA S.p.A. 

16 

 

 

2

 

DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA 

 

2.1

 

Composición 

El  Sistema  de  Soldadura  ROBOT  Cebora  es  un 
sistema de equipos realizado para ser acoplado a 
un  brazo  Robot  Soldante,  en  instalaciones  de 
soldadura automatizadas. 

 

Está  compuesto  por  un  Generador,  equipado 
eventualmente con un Grupo de Enfriamiento, un 
Carro  Arrastrahilo,  un  Panel  de  Control  y  una 
Interfaz Robot (fig. 2). 

 

 

 

fig. 2 

 

 

1

 

Cable Generador – Panel de Control. 

2

 

Prolongación 

Generador 

– 

Carro 

Arrastrahilo. 

3

 

Cable  Generador  –  armario  del  Control 
Robot. 

4

 

Cable CAN bus Generador – Interfaz Robot. 

5

 

Armario del Control Robot. 

6

 

Porta bobina del hilo de soldadura. 

7

 

Antorcha. 

8

 

Carro Arrastrahilo. 

10  Funda del hilo de soldadura. 
21

 

Generador. 

22

 

Grupo de Enfriamiento. 

24

 

Panel de Control del Generador. 

25

 

Interfaz Robot. 

26

 

Cablaje multifilar personalizado. 

 

2.2

 

Este Manual 

Este  Manual  de  Instrucciones  se  refiere  a  la 
Interfaz  Analogica  Robot  RAI448  y  se  ha 
preparado  con  el  fin  de  enseñar  al  personal 
encargado  de  la  instalación,  el  funcionamiento  y 
el mantenimiento del Sistema de Soldadura. 

 

Deberá  conservarse  con  cuidado,  en  un  sitio 
conocido  por  los  distintos  interesados,  debe  ser 
consultado  cada  vez  que  se  tengan  dudas, 
empleado para el pedido de las partes de repuesto 
y  deberá  seguir  toda  la  vida  operativa  de  la 
máquina. 
Al  final  del  manual  se  trae  detrás  las  señales 
utilizadas  por  la  interfaz  RAI448,  cuando  está 
insertada en instalaciones MIG o TIG. 

La  descripción  de  tal  señales  está  disponible  
en  los  siguientes  manuales,  proveidos  con  los 
Generadores. 

     

MIG: cod. 3.301.099 

     

TIG:  cod. 3.301.084 

 

ATENCIÓN  !  El  uso  no  apropiado  de  los 
dispositivos  puede  causar  daños  a  los 
dispositivos  mismos  y  peligro  para  el 
operador. 
No  utilizar  las  funciones  descritas  en  el 
presente  manual  si  no  se  han  leído  y 
comprendido 

todas 

las 

partes 

de 

los 

documentos siguientes: 

-

 

este Manual de Instrucciones; 

 
 

 

ES 

Summary of Contents for 448.00

Page 1: ...ES MANUAL DE ISTRUCCIONES DE LA INTERFAZ ANALOGICA RAI448 PARA INSTALLACCIONES DE SOLDADURA ROBOT MIG TIG Art 448 00 pag 14 Esempio di collegamento e mappatura segnali Connection example and signals...

Page 2: ...pinza portaelettrodo o della torcia rimangano affiancati Se possibile fissarli assieme con del nastro Non avvolgere i cavi di massa e della pinza porta elettrodo o della torcia attorno al corpo Non st...

Page 3: ...testa lontana dalle esalazioni 2 2 Utilizzare un impianto di ventilazione forzata o di scarico locale per eliminare le esalazioni 2 3 Utilizzare una ventola di aspirazione per eliminare le esalazioni...

Page 4: ...onalizzato 2 2 Questo Manuale Istruzioni Questo Manuale Istruzioni si riferisce alla Interfaccia Analogica Robot RAI448 ed stato preparato allo scopo di istruire il personale addetto all installazione...

Page 5: ...izzata per essere installata nell armadio del Controllo Robot 3 DATI TECNICI HARDWARE 3 1 Composizione RAI448 L Interfaccia RAI448 composta dalla monoscheda interfaccia di comunicazione completa dei c...

Page 6: ...ioni convertitore DC DC genera le tensioni 12 Vdc e 5 Vdc dai 24 Vdc per l alimentazione dei circuiti interni circuiti a microprocessore per l elaborazione dei segnali circuiti di interfaccia per gli...

Page 7: ...mbe in OFF Default entrambe in ON DIP2 DIP3 DIP4 Opzioni di configurazione EN DIP3 Pos Opzioni 1 2 OFF OFF CAN baudrate 125kbps ON OFF CAN baudrate 250kbps OFF ON CAN baudrate 500kbps ON ON CAN baudra...

Page 8: ...gether Secure them with tape when possible Never coil the electrode torch lead around your body Do not place your body between the electrode torch lead and work cables If the electrode torch lead cabl...

Page 9: ...ine 2 Breathing welding fumes can be hazardous to your health 2 1 Keep your head out of fumes 2 2 Use forced ventilation or local exhaust to remove fumes 2 3 Use ventilating fan to remove fumes 3 Weld...

Page 10: ...l refers to the Robot Analog Interface RAI448 and has been prepared in order to instruct the staff assigned to the installation the operation and the maintenance of the Welding System It must be conse...

Page 11: ...the Robot Control cabinet 3 HARDWARE TECHINCAL DATA 3 1 RAI448 composition The interface RAI448 is made up for a single board communication interface provided with multiple way Phoenix plugs for the R...

Page 12: ...ower supply input voltage 24 Vdc 15 0 5A construction standard compliance 73 23 CEE EMC 89 336 CEE safety specifications EN 60204 operating temperature 0 C 70 C storage temperature 40 C 85 C relative...

Page 13: ...ON or both in OFF Default both ON DIP2 DIP3 DIP4 Option configuration EN DIP3 Pos Opzioni 1 2 OFF OFF CAN baudrate 125k ON OFF CAN baudrate 250k OFF ON CAN baudrate 500k ON ON CAN baudrate 1M 3 4 OFF...

Page 14: ...y de la pinza portaelectrodo o de la antorcha de manera que permanezcan flanqueados Si posible fijarlos junto con cinta adhesiva No envolver los cables de masa y de la pinza portaelectrodo o de la ant...

Page 15: ...as exhalaciones producidas por la soldadura puede ser nocivo a la salud 2 1 Mantener la cabeza lejos de las exhalaciones 2 2 Usar un sistema de ventilaci n forzada o de descarga local para eliminar la...

Page 16: ...Este Manual Este Manual de Instrucciones se refiere a la Interfaz Analogica Robot RAI448 y se ha preparado con el fin de ense ar al personal encargado de la instalaci n el funcionamiento y el mantenim...

Page 17: ...erfaz RAI448 est realizada para ser instalada en el armario del Control Robot 3 DATOS T CNICOS HARDWARE 3 1 Composici n RAI448 La interfaz RAI448 est compuesta por una monotarjeta interfaz de comunica...

Page 18: ...C DC genera las tensiones 12 Vdc y 5 Vdc de los 24 Vdc para la alimentaci n de los circuitos internos circuito a microprocessador para la elaboraci n de las se ales circuitos de interfaz para las etap...

Page 19: ...efault ambos in ON DIP2 DIP3 DIP4 Configuracion opciones DIP2 Pos Opciones 1 OFF AN_IN0 deshabilitado ON AN_IN0 habilitado 2 OFF AN_IN1 deshabilitado ON AN_IN1 habilitado 3 4 OFF OFF AN_OUT0 0 10V OFF...

Page 20: ...7 EN Connection example Depending on the Robot application requirements it may not be necessary to use all the input and output signals that the Robot Interface makes it available Some signals are con...

Page 21: ...high job_5 Active high DIG_IN14 job_6 prg_6 Active high job_6 Active high DIG_IN15 not used Active high pilot_arc_start Active high DIG_IN16 wire_inch Active high wire_inch Active high DIG_IN17 wire_...

Page 22: ...or J12 Analog voltage output connector J5 output voltage range 0 10 Vdc output current 20 mA max output frequency 5 Hz output impedance 200 Analog current output connector J5 input voltage range 0 10...

Page 23: ...ora Web site http welding cebora it Cebora Device Manager or Power Source Manager has to be installed into a PC with Windows operating system equipped with RS232 serial port The interface programming...

Page 24: ...3301070 C 19 09 2022 CEBORA S p A 24 CEBORA S p A Via Andrea Costa n 24 40057 Cadriano di Granarolo Bologna Italy Tel 39 051765000 Telefax 39 051765222 http www cebora it E Mail cebora cebora it...

Reviews: