Cebora 208-10 Instruction Manual Download Page 47

CEBORA S.p.A.

 

47 

3.300.189-B 

 

04/03/2016 

 

3

 

DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA. 

El  Sistema  de  Soldadura  SOUND  MIG  ROBOT  PULSE  Cebora  es  un  sistema  multiprocesador  idóneo 
para  la  soldadura  MIG/MAG  pulsado  sinérgico,  MIG/MAG  no  pulsado  sinérgico,  MIG/MAG 
convencional,  realizado  para  ser  acoplado  a  un  brazo  Robot  Soldante,  en  instalaciones  de  soldadura 
automatizadas.  Está  compuesto  por  un  Generador,  equipado  eventualmente  con  un  Grupo  de 
Enfriamiento, de un Carro Arrastrahilo, un Panel de Control y una Interfaz Robot (fig. 3). 

 

fig. 3 

 

Cable conexión Generador – Panel de Control (art. 1199.00, l = 5m; art. 1199.20, l = 10m). 

Prolongación Generador - Carro Arrastrahilo   (WF4-R1 : art. 1197.00, l = 5m; art. 1197.20, l = 10m) 

 

 

(WF4-R2 : art. 1173.00, l = 5m; art. 1173.20, l = 10m) 

Cable de las señales de conexión Generador – Interfaz Robot (art. 1200, l = 5m). 

Cable CANopen Generador – Interfaz Robot (l = 1,5 m incluso en la Interfaz Robot). 

Armario del Control Robot. 

Porta bobina de 15 kg del hilo de soldadura (art. 121). 

Antorcha MIG. 

Carro Arrastrahilo (WF4-R1, art. 1657; WF4-R2, art. 1658). 

10  Funda del hilo de soldadura (art. 1935.00, l = 1,6 m; art. 1935.01, per Marathon Pack). 
21  Generador (MIG 3840/T art. 287.80; MIG 5040/T art. 289.80). 
22  Grupo de Enfriamiento (GR54 o GR52). 
24  Panel de Control del Generador (versión completa, art. 208.00; versión reducida, art. 208.10). 
25  Interfaz Robot (RDI210, art. 210; RAI211, art. 211.00; RAI217, art. 217.00). 
26  Para RDI210: cable “DeviceNet“ (l = 2 m, incluso en la Interfaz Robot). 
 

Para RAI211 y RAI217: cablaje multifilar personalizado. 

 
Estos  dispositivos  pueden  operar  de  forma  autónoma,  es  decir  independiente  del  Sistema  Robot,  o  de 
forma  integrada,  es  decir  como  parte  integrante  de  la  Instalación  de  Soldadura  Robotizada.  En  ambos 
casos  los  dispositivos  deberán  estar  completamente  conectados  entre  ellos  y  a  la  instalación  Robot.  La 
integración entre Sistema de Soldadura Cebora y Sistema Robot es determinada por la función 

“Robot”

 

(par. 4.1): 

 

función 

“Robot”

 activa (led 

AT 

encendido)  

= funcionamiento “integrado”; 

 

función 

“Robot”

 no activa (led 

AT 

apagado) 

= funcionamiento “independiente”. 

 
NOTA: El  presente  Manual  Instrucciones  se  refiere  al  Panel  de  Control  MIG  P3,  art.  208.10  en 

aplicaciones Robot y trata exclusivamente el funcionamiento “integrado”. 

Summary of Contents for 208-10

Page 1: ...S MANUAL FOR MIG POWER SOURCES IN ROBOT APPLICATIONS pag 23 E MANUAL DE ISTRUCCIONES PARA PANEL DE CONTROL Art 208 10 PARA GENERADORES MIG EN APPLICACIONES ROBOT pag 44 Esempi di profili di corrente C...

Page 2: ...mori eccedenti gli 80dB Il procedimento di taglio plasma saldatura pu produrre livelli di rumore superiori a tale limite pertanto gli utilizzatori dovranno mettere in atto le precauzioni previste dall...

Page 3: ...NI DI SERVIZIO 15 6 1 RICHIAMO DI UN PROGRAMMA MEMORIZZATO DA TERMINALE ROBOT 15 6 2 RICHIAMO DI UN JOB MEMORIZZATO DA TERMINALE ROBOT 15 6 3 RICHIAMO DI UN JOB MEMORIZZATO DA PANNELLO DI CONTROLLO 15...

Page 4: ...ni dell Interfaccia Robot Eseguire i restanti collegamenti delle altre apparecchiature del Sistema di Saldatura consultando i relativi Manuali di Istruzioni al par Installazione Alimentare il Sistema...

Page 5: ...lo WF4 R1 art 1657 WF4 R2 art 1658 10 Guaina del filo di saldatura art 1935 00 l 1 6 m art 1935 01 per Marathon Pack 21 Generatore MIG 3840 T art 287 80 MIG 5040 T art 289 80 22 Gruppo di Raffreddamen...

Page 6: ...ni del Sistema di Saldatura mentre le selezioni operate da Terminale Robot sono bloccate NOTA In Parameter Selection Internal mode possibile richiamare uno dei programmi memorizzati e variarne i param...

Page 7: ...n punto di lavoro precedentemente memorizzato realizzato partendo da un programma di Saldatura MIG MIG Short o MIG Pulsed al quale sono stati modificati da parte dell utente alcuni parametri Per la se...

Page 8: ...Pannello di Controllo mantiene una operativit parziale condizionata dalla Modalit Operativa selezionata Per abilitare la funzione Robot premere per un tempo maggiore di 3 secondi il tasto AV Il led AT...

Page 9: ...ode e Manual mode indica che display O visualizza la velocit del filo in saldatura impostata nel programma richiamato In Parameter Selection Internal mode indica che display O visualizza la velocit de...

Page 10: ...globulare Quando acceso segnala che la coppia di valori di Velocit del filo e Tensione di saldatura scelti per la saldatura pu dare archi instabili e con spruzzi 4 8 Led F Hold Si accende alla fine d...

Page 11: ...ompleta no PrG nel caso di messaggio di errore del Generatore visualizza il numero dell errore Su display O appare la sigla Err nel men Funzioni di Servizio visualizza le scelte possibili in risposta...

Page 12: ...a Robot RAI217 5 1 2 numero di programma o numero di Job Selezione di un numero di programma o numero di Job da richiamare 8 segnali disponibili 8 bits 0 7 per Interfaccia Robot RAI211 3 segnali dispo...

Page 13: ...zzati su display P quando il led J si spegne Normalmente il led J acceso per indicare che il display P visualizza una tensione di saldatura durante la variazione della Correzione della Lunghezza d Arc...

Page 14: ...le non attiva S1 4 OFF o I100 basso la regolazione Burn Back Time Correction abilitata nei modi Standard program Pulsed arc program e Manual e segue il valore impostato sull ingresso analogico 4 dell...

Page 15: ...modalit Job mode curve sinergiche modificate dall utente ed un numero di Job diverso da 0 zero Display O visualizza PrG e display P visualizza il numero di Job scelto Dopo 3 secondi su Pannello di Co...

Page 16: ...e si intende cancellare l indicazione sul display P diventa fissa per indicare il numero di un Job esistente Con manopola N scegliere la sigla dEL su display O Premere il tasto AZ per un tempo maggior...

Page 17: ...nzionare e si arresta 3 minuti dopo la scomparsa del segnale di start Se la pressione del liquido refrigerante insufficiente il Generatore non eroga corrente e su display O compare il messaggio H2O la...

Page 18: ...a Con la funzione CrA attiva diventano disponibili altri suoi parametri selezionabili con manopola N Slo su display O tempo di passaggio tra corrente di saldatura e corrente di cratere con manopola Q...

Page 19: ...parametro Burn Back Time al suo valore di default indicato con Au automatico La regolazione Burn Back Time Correction attivabile o disattivabile mediante la funzione Burn Back Time Correction Disable...

Page 20: ...alore di default 0 0 su display P Premere brevemente il tasto E per uscire dal men Seconde Funzioni memorizzando automaticamente tutte le impostazioni attuali 7 11 Doppia Pulsazione dP optional su art...

Page 21: ...iva blocca il Generatore se dopo lo start Arc On il filo esce per una lunghezza maggiore di quella assegnata alla funzione max 50 cm senza passaggio di corrente Premere per un tempo maggiore di 3 seco...

Page 22: ...e 06 09 10 10 per art 289 Operativa solo in Parameter Selection Internal mode Imposta il Firmware del Generatore alle condizioni originali di fabbrica Premere per un tempo maggiore di 3 secondi il ta...

Page 23: ...is machine does not directly produce noise exceeding 80dB The plasma cutting welding procedure may produce noise levels beyond said limit users must therefore implement all precautions required by law...

Page 24: ...S FROM ROBOT TERMINAL 34 6 SERVICE FUNCTIONS 36 6 1 CALLING UP A SAVED PROGRAM FROM THE ROBOT TERMINAL 36 6 2 CALLING UP A SAVED JOB FROM THE ROBOT TERMINAL 36 6 3 CALLING UP A SAVED JOB FROM THE CONT...

Page 25: ...n Manual Complete the remaining connections of the other Welding System equipments consulting the corresponding Instruction Manuals at par Installation Power up the Welding System using the BU switch...

Page 26: ...1 7 MIG Torch 8 Wire Feeder unit WF4 R1 art 1657 WF4 R2 art 1658 10 Welding wire sheath art 1935 00 l 1 6 m art 1935 01 per Marathon Pack 21 Power Source MIG 3840 T art 287 80 MIG 5040 T art 289 80 22...

Page 27: ...l control of the Welding System functions while selections from the Robot Terminal are blocked NOTE In Parameter Selection Internal mode it is possible to call up one of the saved programs and change...

Page 28: ...Job mode it is possible to call up a previously saved working point developed starting from a MIG MIG Short or MIG Pulsed welding program in which the user has modified some parameters For the select...

Page 29: ...itches to the Robot Terminal and the Control Panel maintains partial operation conditioned by the Operating Mode selected To enable the Robot function press for a time longer than 3 seconds the key AV...

Page 30: ...Program mode Pulsed Arc Program mode Job mode and Manual mode indicates that display O shows the welding wire speed set in the selected program In Parameter Selection Internal mode indicates that dis...

Page 31: ...f values for Wire speed and Welding voltage chosen for welding may give unstable arcs and splatters 4 8 Led F Hold Activated at the end of each welding session When lit it signals that the values show...

Page 32: ...or message of the Power Source it displays the error number Display O shows the abbreviation Err in the Service Functions men displays the possible choices in response to the function shown on display...

Page 33: ...h Robot Intrface RAI217 5 1 2 program number or Job number Selecting a program number or Job number to call up 8 signals available 8 bits 0 7 with Robot Intrface RAI211 3 signals available 3 bits 0 2...

Page 34: ...n on display P when the led J is off Normally the led J is lit in order to indicate that display P shows a welding voltage during the Arc Length Correction variation the correction function is marked...

Page 35: ...F or I100 low the Burn Back Time Correction adjustment is enabled in Standard program Pulsed arc program and Manual modes and follows the value set at Robot Interface analog input 4 The adjustment is...

Page 36: ...rminal select Job mode synergic curves changed by the user and a Job number other than 0 zero Display O shows PrG and display P shows the selected Job number After 3 seconds the Control Panel displays...

Page 37: ...te the message on display P becomes steady to indicate the number of an existing Job Use knob N to choose the abbreviation dEL on display O Hold down the AZ key for a time longer than 3 seconds an aco...

Page 38: ...s after the start signal goes away If the coolant pressure is too low the Power Source delivers no current and the message H2O will appear flashing on the display O 7 2 Way of operation trG With the R...

Page 39: ...n active other parameters become available selectable with knob N Slo on display O time for switching between welding current and crater current use knob Q to assign a value to the field Slo visible o...

Page 40: ...ck Time parameter is set to its default value indicated with Au automatic The Burn Back Time Correction adjustment is enabled or disabled by means the Burn Back Time Correction Disable function availa...

Page 41: ...d for a time longer than 3 seconds resets the function to the default value 0 0 on display P Press briefly the key E to exit the Second Functions men saving all current settings automatically 7 11 Dou...

Page 42: ...cks the Power Source if after the start Arc On the wire comes out longer than the length assigned to the function max 50 cm without any output current Press for a time longer than 3 seconds the key E...

Page 43: ...arting with the firmware in release 4 for art 287 and 06 09 10 10 for art 289 Operative in Parameter Selection Internal mode Sets the Power Source Firmware to the original factory conditions Press for...

Page 44: ...rocedimiento de corte plasma soldadura puede producir niveles de ruido superiores a tal l mite por tanto los utilizadores deber n actuar las precauciones previstas por la ley PACE MAKER Los campos mag...

Page 45: ...6 FUNCIONES DE SERVICIO 57 6 1 DEMANDA DE UN PROGRAMA MEMORIZADO DESDE TERMINAL ROBOT 57 6 2 DEMANDA DE UN JOB MEMORIZADO DESDE TERMINAL ROBOT 57 6 3 DEMANDA DE UN JOB MEMORIZADO DESDE PANEL DE CONTRO...

Page 46: ...ual de Instrucciones de la Interfaz Robot Efectuar las restantes conexiones de los dem s dispositivos del Sistema de Soldadura consultando los correspondientes Manuales de Instrucciones en el p rrafo...

Page 47: ...ilo WF4 R1 art 1657 WF4 R2 art 1658 10 Funda del hilo de soldadura art 1935 00 l 1 6 m art 1935 01 per Marathon Pack 21 Generador MIG 3840 T art 287 80 MIG 5040 T art 289 80 22 Grupo de Enfriamiento G...

Page 48: ...as que las selecciones actuadas por el Terminal Robot est n bloqueadas NOTA En Parameter Selection Internal mode se puede buscar uno de los programas memorizados y variar los par metros para efectuar...

Page 49: ...precedentemente memorizado realizado partiendo de un programa de Soldadura MIG MIG Short o MIG Pulsed en el cual han sido modificados por parte del usuario algunos par metros Para la selecci n tenemos...

Page 50: ...Panel de Control mantiene una operatividad parcial condicionada por la Modalidad Operativa seleccionada Para habilitar la funci n Robot presionar para un tiempo mayor de 3 segundos la tecla AV El led...

Page 51: ...display O visualiza la velocidad del hilo en soldadura programada en el programa requerido En Parameter Selection Internal mode indica que display O visualiza la velocidad del hilo en soldadura progra...

Page 52: ...Cuando encendido se ala que el par de valores de Velocidad del hilo y Tensi n de soldadura elegidos para la soldadura puede dar arcos inestables y con salpicaduras 4 8 Led F Hold Se enciende al final...

Page 53: ...rG sigla completa no PrG en el caso de mensaje de error del Generador visualiza el n mero del error En el display O aparecer la sigla Err en el men Funciones de Servicio visualiza las posibles eleccio...

Page 54: ...ts 0 1 para Interfaz Robot RAI217 5 1 2 n mero de programa o n mero de Job Selecci n de un n mero de programa o n mero de Job por requerir 8 se ales disponibles 8 bits 0 7 para Interfaz Robot RAI211 3...

Page 55: ...el display P cuando el led J se apaga Normalmente el led J es encendido para indicar que el display P visualiza una tensi n de soldadura durante la variaci n de la Correcci n de la Longitud del Arco...

Page 56: ...o activa S1 4 OFF o I100 bajo la regulaci n Burn Back Time Correction es habilita en Standard program Pulsed arc program y Manual mode y sigue el valor fijado a la entrada anal gica 4 de la Interfaz R...

Page 57: ...ot la modalidad Job mode curvas sin rgicas modificadas por el usuario y un n mero de Job diverso de 0 cero Display O visualiza PrG y display P visualiza el n mero de Job elegido Pasados 3 segundos en...

Page 58: ...n mero de Job que se piensa anular la indicaci n en el display P se vuelve fija para indicar el n mero de un Job existente Con manecilla N elegir la sigla dEL en el display O Presionar la tecla AZ pa...

Page 59: ...el grupo se detendr a A cada mando de start Arc On el grupo inicia a funcionar y se detiene 3 minutos despu s de la desaparici n de la se al de start Si la presi n del liquido refrigerante fuese insuf...

Page 60: ...cionar el estado de la funci n visible en el display P OFF no activa default On activa Con la funci n CrA activa se vuelven disponibles otros par metros selecci nables con manecilla N Slo en el displa...

Page 61: ...ms Cuando la correcci n fijada es igual a 0 el par metro Burn Back Time est a su valor de default indicado con Au autom tico La regulaci n Burn Back Time Correction se puede activar mediante la funci...

Page 62: ...0 en el display P Presionar la tecla E para salir del men Segundas Funciones memorizando autom ticamente todas las programaciones actuales 7 11 Doble Pulsaci n dP optional en el art 287 Operativa en...

Page 63: ...iva bloquea el Generador si despu s del start Arc On el hilo sale de una longitud mayor de la asignada a la funci n m x 50 cm sin paso de corriente Presionar para un tiempo mayor de 3 segundos la tecl...

Page 64: ...Operativa solo in Parameter Selection Internal mode Programa el Firmware del Generador a las condiciones originales de f brica Presionar para un tiempo mayor de 3 segundos la tecla E para entrar en el...

Page 65: ...iles examples For greater clarity some examples of current profiles and welding program tables are listed below E Ejemplos de perfiles de corriente Para mayor claridad se citan a continuaci n algunos...

Page 66: ...than welding current Main Current Profile 4 Automatic Hot Start HSA profile with Crater Arc CrA function The Starting Current SC is higher than Main Current and the filling Crater Current CrC is lower...

Page 67: ...CEBORA S p A 67 3 300 189 B 04 03 2016...

Page 68: ...te 8 Pannello comando Command panel 9 Connessione Connection 10 Circuito Pannello di Controllo Control Panel circuit La richiesta di pezzi di ricambio deve indicare sempre numero di articolo matricola...

Reviews: