CDA 3Q9 Manual Download Page 25

Equipment (WEEE). Assegurar-se que este aparelho seja 
eliminado de maneira certa, o utilizador contribui a prevenir 
as consequências potenciais negativas para o meio ambiente 
e a saúde.

O símbolo 

 no aparelho ou na documentação de 

acompanhamento indica que o mesmo não deve ser tratado 
como resíduo doméstico, mas deve ser levado a um ponto 
de colecta idóneo para reciclar equipamento eléctrico e 
electrónico. Para eliminá-lo obedecer os regulamentos locais 
sobre a eliminação de resíduos. Para maiores informações 
sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste 
aparelho, contactar o serviço local encarregado pela 
colecta de resíduos domésticos ou a loja onde o mesmo foi 
comprado.

ISTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO

As operações de montagem e ligação eléctrica devem ser 
efectuadas por pessoal especializado.

• Conexão elétrica

O aparelho é construído em classe II, portanto nenhum cabo 
deve ser ligado à tomada de terra.
A ligação à rede elétrica deve ser feito como segue:
MARROM = 

L

 fase

AZUL = 

N

 neutro

Se não for prevista, montar no cabo uma tomada normalizada 
para a capacidade indicada na etiqueta características. Se 
tiver a tomada, a coifa deve ser instalada de maneira tal que 
a tomada seja acessível.
Em caso de conexão direta à rede elétrica é necessário 
interpor entre o aparelho e a rede um interruptor unipolar 
com abertura mínima entre contatos de 3mm, dimensionado 
para a carga e de acordo com as normas vigentes.

•  A distância mínima entre a superfície de suporte dos 
recipientes de cozedura no dispositivo de cozedura, e a 
parte mais baixa do exaustor da cozinha, deve ser pelo 
menos de 65 cm. Tendo que ser usado um tubo de conexão 
composto de duas ou mais partes, a parte superior deve fi car 
externamente àquela inferior.
Não conectar a descarga da coifa a um duto pelo qual circule 
ar quente ou utilizado para evacuar fumos de aparelhos 
alimentados por uma energia que não a elétrica. Antes de 
proceder às operações de montagem, para um manejo mais 
fácil do aparelho retirar os fi ltros anti-gordura (Fig.

3A

).

- Se o produto dispor de fi ltros de carvão activo, removê-los 
puxando para o lado externo a alavanca, como indicado na fi g. 

3B

. No caso de montagem do aparelho em versão aspirante 

predisponha o furo de evacuação do ar.

•  Aconselha-se o uso de um tubo de evacuação do ar com 
o mesmo diâmetro da boca de saída do ar. O uso de uma 
redução poderia diminuir o desempenho do produto e 
aumentar o ruído.

Antes de proceder com a instalação do aparelho, efectuar 
a seguinte operação: 

- Monte o fl ange no furo de evacuação do ar, rodando até ouvir 

GENERALIDADES

Ler cuidadosamente o conteúdo do presente manual já que 
este fornece indicações importantes referentes à segurança 
de instalação, de uso e de manutenção. Conservar o manual 
para qualquer ulterior consulta. O aparelho foi projectado 
para utilização em versão aspirante (evacuação de ar para o 
exterior - Fig.1B), fi ltrante (circulação de ar no interior - Fig.1A) 
ou com motor exterior (Fig.1C).

ADVERTÊNCIAS PARA A SEGURANÇA

1.Prestar atenção se estão funcionando contemporaneamente 
uma coifa aspirante e um queimador ou um fogão dependentes 
do ar ambiente e alimentados por uma energia que não a 
elétrica, já que a coifa, aspirando, tira do ambiente o ar que o 
queimador ou o fogão necesitam para a combustão. A pressão 
negativa no local não deve ser superior a 4 Pa (4x10-5 bar). 
Para um funcionamento seguro, providenciar uma oportuna 
ventilação do local. Para a evacuação externa, ater-se às 
disposições vigentes no seu País.

Antes de ligar  o modelo à rede eléctrica:

- Controle a placa dos dados (posta no interior do aparelho) 
para verifi car que a tensão e a potência correspondam às  da 
rede e que a tomada seja apropriada. Em caso de dúvidas 
interpele um electricista qualifi cado.
- Se o cabo de alimentação estiver danifi cado, deverá ser 
substituído por um cabo ou um conjunto especiais fornecidos 
pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência técnica.
- Ligar o dispositivo à rede de alimentação através de uma 
fi cha com 

fusível 3A

 ou aos dois fi os da 

bifásica

 protegidos 

por um 

fusível 3A.

2. Atenção!
Em determinadas circunstâncias, os electrodomésticos 
podem ser perigosos.
A) Não procure controlar os fi ltros com o exaustor em 
funcionamento.
B) Não toque as lâmpadas e as áreas adjacentes, durante e 
logo pós o uso prolongado da instalação de iluminação.
C) É proibido cozinhar alimentos fl ambé sob o exaustor. 
D) Evite a chama livre, porque é danosa para os fi ltros e 
perigosa para os incêndios.  
E) Controle constantemente os alimentos fritos para evitar 
que o óleo aquecido pegue fogo. 
F) Antes de efectuar qualquer manutenção, desligue o 
exaustor da rede eléctrica.
G) Este aparelho não é destinado ao uso por parte de 
crianças ou pessoas que precisem de supervisão.
H) Não permita que as crianças brinquem com o 
aparelho.
I) Quando o exaustor for utilizado contemporaneamente 
a aparelhos que queimam gás ou outros combustíveis, o 
local deverá ser adequadamente ventilado.
L) Se as operações de limpeza não forem efectuadas no 
respeito das instruções, existe o risco de incêndio. 

Este aparelho está marcado em conformidade com a 
Directiva Europeia 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic 

PORTUGUÊS

P

- 25 - 

Summary of Contents for 3Q9

Page 1: ...l uso DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung CAMPANA EXTRACTORA Manual de utilizaci n HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation COOKER HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Man...

Page 2: ......

Page 3: ...A max 80 cm B M C A B 1 2 3 F Fig 1 Fig 2 Fig 3 3...

Page 4: ...C C C C D D C A B E M E H Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 4...

Page 5: ...20 F L A B M A B F L M H 1 1 2 G Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 5...

Page 6: ...A B C D E Fig 12 6...

Page 7: ...esiste il rischio che si sviluppi un incendio Questo apparecchio contrassegnato in conformit alla Direttiva Europea 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Assicurandosi che questo p...

Page 8: ...g 11 Sfilare il camino estetico superiore fino alla staffa e fissarlo tramite le viti B Fig 9 Per trasformare la cappa da versione aspirante a versione filtrante richiederealvostrorivenditoreifiltrial...

Page 9: ...splay deve visualizzare un movimento rotatorio dei segmenti periferici Trascorso questo tempo il motoresispegneeildisplaydevevisualizzarelalettera C fissa fino a quando dopo altri 50 minuti il motore...

Page 10: ...cht mit dem Ger t spielen I Der Raum muss ber eine hinreichende Bel ftung verf gen wenn die Dunstabzugshaube mit anderen gas oder brennstoffbetriebenen Ger ten gleichzeitig verwendet wird L Es besteht...

Page 11: ...gshaube befindet Abb 3b Extras Dieses Dunstabzugshauben Modell kann auf Wunsch mit einem Dekorkamin ausgestattet werden Fragen Sie den H ndler Ihres Vertrauens danach Vor der Installation der Dekorkam...

Page 12: ...Taste E Der Timer steuert die Zeit der Funktionen Ab der Aktivierung der Taste bleiben diese f r 15 Minuten eingeschaltet und werden dann ausgeschaltet Der Timer kanndurcherneutenDruckaufdieTasteEdeak...

Page 13: ...e aire El uso de una reducci n podr a disminuir las prestaciones del producto y aumentar el ruido GENERALIDADES Lea atentamente el contenido del presente libro de instrucciones pues contiene indicacio...

Page 14: ...oye sobre el armaz n Fig 11 Extraiga la chimenea superior hasta el marco y f jela con los tornillos B Fig 9 Para transformar la campana de la versi n aspiradora a la versi n filtrante solicite a su ve...

Page 15: ...funcionamiento sedebevisualizarenel displayunmovimientogiratoriodelossegmentosperif ricos Transcurrido dicho tiempo el motor se apaga y se visualiza la letra C fija en el display despu s de 50 minutos...

Page 16: ...t tre correctement ventil e L Si le nettoyage n est pas r alis conform ment aux instructions un incendie peut se d clarer Cet appareil est marqu conform ment la Directive europ enne 2002 96 CE sur les...

Page 17: ...tant la distance partir du plafond indiqu e Fig 9 A l aide d un tuyau flexible L raccordez la bride F au trou d vacuation de l air Fig 10 Glissez la chemin e sup rieure l int rieur de la chemin e inf...

Page 18: ...moteur chaque heure pendant 10 minutes la premi re vitesse Durant le fonctionnement l cran doit visualiser un mouvement rotatif des segments p riph riques Apr s quoi le moteur s teint et l cran doit...

Page 19: ...ctiveEC 2002 96 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By making sure that this appliance is disposed of in a suitable manner the user is helping to prevent potential damage to the environment...

Page 20: ...escribed in the paragraph for installation of the hood in ducting version To assemble the filtering flue refer to the instructions contained in the kit If the kit is not provided order it from your de...

Page 21: ...ss any key apart from the light keys to return to normal functioning Press key E to deactivate the function Active carbon grease filter saturation When display item C flashes at a speed where it alter...

Page 22: ...afzuigkap tegelijk met andere apparaten wordt gebruiktdiegasofanderebrandstoffenverbranden moet het vertrek goed worden geventileerd L Als de reinigingswerkzaamheden niet worden uitgevoerd zoals aange...

Page 23: ...ls een optional een decoratieve schachten worden gemonteerd die u kunt aanvragen bij uw verkoper Voordat men de estetische schachten installeert moet men de koepel M verwijderen Installatie van modell...

Page 24: ...aar stand 3 Tijdens deze functie knippert het display C Toets E Door de Timer in te schakelen worden de gekozen functies 15 minuten lang geactiveerd waarna ze worden uitgeschakeld Door weer op de toet...

Page 25: ...parelho efectuar a seguinte opera o Monteoflangenofurodeevacua odoar rodandoat ouvir GENERALIDADES Ler cuidadosamente o conte do do presente manual j que este fornece indica es importantes referentes...

Page 26: ...montagem Vers o filtrante Instalar a camp nula e as duas jun es como indicado no par grafo relativo montagem da camp nula na vers o aspirante Para a montagem da jun o filtrante consultar as instru es...

Page 27: ...icos Depois deste tempo ter passado o motor desliga se e o display dever visualizar a letra C fixa at depois de 50 minutos o motor reiniciar a funcionar mais 10 minutos e assim por diante Satura o dos...

Page 28: ...28...

Page 29: ...29...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...3LIK0467...

Reviews: