Catit PIXI 43754 User Manual Download Page 20

38

39

SW 

SE HTTPS://WWW.CATIT.COM/HELP-ADVICE/ FÖR DEN 

SENASTE INFORMATIONEN OCH FÖR VÄGLEDNINGAR.. 

Snabbinstallation

1. Skanna QR-koden och hämta appen 

som finns i App Store och Google Play. 

Klicka på ”Registrera dig” för skapa  

ditt konto.

2. Koppla in foderautomatens adaptern  

till ett eluttag för att använda enheten. Kontrollera sedan 

att Wi-Fi-ikonen på LCD-skärmen blinkar vilket indikerar att 

enheten är redo för anslutning till Wi-Fi. Öppna appen och 

klicka på k för att gå igenom installationsstegen.

Felsökning:

• Foderautomaten stöder inte 5 GHz Wi-Fi. Kontrollera att Wi-Fi 

är 2,4 GHz.

• Om Wi-Fi-ikonen inte blinkar snabbt efter att foderautomaten 

slås på ska du låsa upp LCD-pekpanelen och trycka och hålla 

ner knappen 

O

 i 5 sekunder tills WI-Fi-ikonen börjar blinka 

snabbt. 

• Om du har problem med att upprätta en Wi-Fi-anslutning kan 

du flytta automaten och appen närmare nätverksroutern så 

att du befinner dig inom Wi-Fi-signalens räckvidd.

Foderautomaten PIXI

TM

 Smart 6-meal kan anslutas på två 

sätt till din Wi-Fi/router (Lås upp LCD-pekpanelen genom 

att trycka på < och > samtidigt. Tryck och håll ner knappen 

O

 i 5 sekunder för att växla mellan lägena Smartlink  

och AP):  

• Smartlink-läge (snabbt blinkande Wi-Fi-ikon): 

Om din 

smartphone är ansluten till Wi-Fi hämtar och sänder appen 

routerns Wi-Fi-information (SSID och lösenord) på ett 

krypterat sätt. Foderautomaten PIXI

TM

 Smart 6-meal kommer 

att dekryptera detta och ansluta till din router direkt.

• AP-läge (långsamt blinkande Wi-Fi): 

Välj signalen från 

foderautomaten PIXI

TM

 Smart 6-meal från telefonen via 

anslutningsmöjligheter för Wi-Fi / WLAN. När anslutningen har 

upprättats kan appen ansluta till foderautomaten PIXI

TM

 Smart 

6-meal med hjälp av den trådlösa routerns information (SSID 

och lösenord). 

Följande funktioner kan fjärrstyras med mobilappen 

(Kontrollera att du har den senaste versionen av appen 

installerad):

• Matningsplan: 

Schemalägg kattens matningstider i en cykel 

på 24 timmar som upprepas i oändlighet tills du inaktiverar 

den.

• Statusöversikt i realtid: 

Se en översikt över kommande 

schemalagda måltider/serverade måltider.

• Matning direkt:

 Rotera fodertråget direkt i valfri riktning. 

• Meddelanden: 

(Måste aktiveras) Få meddelanden på din 

telefon varje gång matning har gjorts, eller om batteriet håller 

på att ta slut eller om foderautomaten är blockerad. 

• Ljud: 

Foderautomaten kan avge ett pipande ljud varje gång 

maten ges (kan aktiveras/inaktiveras i appen).

• (Delad) anslutning: 

Du kan ansluta flera foderautomater av 

typen PIXI

TM

 Smart 6-meal till ditt konto och ge varje automat 

ett unikt namn. Du kan också dela enheten med andra konton 

(t.ex. familj, kattvakt) så att de kan kontrollera och övervaka 

den åt dig.

CZ 

NEJNOVĚJŠÍ INFORMACE A PRŮVODCE NAJDETE NA 

ADRESE HTTPS://WWW.CATIT.COM/HELP-ADVICE/

Rychlé nastavení

1. Naskenujte QR kód a stáhněte si 

aplikaci, která je k dispozici v App Storu 

a v obchodě Google Play. Klikněte na 

tlačítko „Sign up“ (Zaregistrovat se) a 

nechte se provést vytvořením účtu.

2. Zapojte adaptér krmítka do elektrické zásuvky, aby zařízení 

bylo funkční. Zkontrolujte, zda na LCD displeji bliká ikona 

 

Wi-Fi, což znamená, že je zařízení připraveno k připojení k 

 

Wi-Fi síti. Otevřete aplikaci, klikněte na tlačítko + a nechte se 

provést kroky nastavení.

Řešení problémů:

• Krmítko nepodporuje 5GHz sítě Wi-Fi. Ujistěte se, zda je vaše 

Wi-Fi 2,4GHz.

• Pokud ikona Wi-Fi po zapnutí krmítka rychle nebliká, 

odemkněte dotykový ovládací panel LCD, stiskněte tlačítko 

O

“ a podržte ho stisknuté po dobu 5 sekund, dokud nezačne 

ikona Wi-Fi rychle blikat. 

• Pokud máte potíže s navázáním Wi-Fi připojení, přesuňte 

krmítko a aplikaci blíže k síťovému směrovači, abyste byli v 

dosahu signálu Wi-Fi.

K Wi-Fi / bezdrátovému směrovači se může inteligentní 

krmítko na 6 jídel PIXI

TM

 připojit dvěma způsoby (odemkněte 

dotykový ovládací panel LCD současným klepnutím na „<“ 

a „>“, stisknutím tlačítka „

O

“ a jeho podržením po dobu 5 

sekund přepnete mezi režimy Smartlink a AP):  

• Režim Smartlink (rychle blikající ikona Wi-Fi): 

Pokud je váš 

smartphone připojen k Wi-Fi síti, aplikace načte a zašifrovaně 

odešle informace o Wi-Fi routeru (SSID a heslo). Inteligentní 

krmítko na 6 jídel PIXI

TM

 tuto informaci dešifruje a připojí se 

přímo k routeru.

• Režim AP (pomalu blikající ikona Wi-Fi): 

V seznamu 

Wi-Fi sítí na mobilním telefonu vyberte signál inteligentního 

krmítka na 6 jídel PIXI

TM

. Po navázání spojení se aplikace může 

k inteligentnímu krmítku na 6 jídel PIXI

TM

 připojit pomocí 

informací o bezdrátovém směrovači (SSID a heslo). 

Pomocí mobilní aplikace lze na dálku ovládat následující 

funkce (ujistěte se, že máte nainstalovanou nejnovější 

verzi aplikace):

• Plán krmení: 

Naplánujte časy krmení kočky ve 24hodinovém 

cyklu, který se bude opakovat donekonečna, dokud nebude 

deaktivován.

• Přehled stavu v reálném čase: 

Podívejte se na přehled 

nadcházejících naplánovaných/podaných jídel.

• Okamžité krmení: Otočte misku na krmivo okamžitě ve 

kterémkoli směru. 

• Oznámení: 

(Pokud je povoleno) Dostávejte na smartphonu 

oznámení při každém úspěšném krmení, při vybití baterií 

nebo v případě, že se krmítko zasekne. 

• Zvuk: 

Krmítko může při každém výdeji krmiva vydat zvukový 

signál (lze povolit/zakázat v aplikaci).

• (Sdílené) připojení: 

K účtu je možné připojit více 

inteligentních krmítek na 6 jídel PIXI

TM

 a každému z nich lze 

přidělit jedinečný název. Zařízení můžete také sdílet s dalšími 

účty (např. s rodinou nebo s kýmkoli, kdo vám kočky hlídá), 

aby ho mohli ovládat a sledovat za vás.

RO 

VIZITAȚI 

HTTPS://WWW.CATIT.COM/HELP-ADVICE/  

PENTRU CELE MAI RECENTE INFORMAȚII ȘI INSTRUCȚIUNI.

Configurare rapidă

1. Scanați codul QR și descărcați 

aplicația, disponibilă în App Store și 

pe Google Play. Clicați pe „Sign up” 

(Înregistrare) pentru creare dirijată a 

unui cont.

2. Conectați adaptorul hrănitorului la o priză electrică pentru 

punerea în funcțiune a aparatului. Verificați dacă pictograma 

Wi-Fi de pe ecranul LCD clipește, indicând că aparatul este 

 

gata de conectare prin Wi-Fi. Deschideți aplicația și clicați pe 

b pentru a parcurge dirijat pașii de configurare.

Depanare:

• Hrănitorul nu acceptă Wi-Fi la 5 GHz, asigurați-vă că rețeaua 

Wi-Fi funcționează la 2,4 GHz.

• Dacă pictograma Wi-Fi nu clipește rapid după pornirea 

hrănitorului, deblocați panoul de control cu ecran tactil 

și apăsați continuu tasta 

O

 timp de 5 secunde până când 

pictograma Wi-Fi începe să clipească rapid. 

• Dacă întâmpinați dificultăți la stabilirea unei conexiuni Wi-Fi, 

mutați hrănitorul și dispozitivul cu aplicația mai aproape de 

routerul de rețea astfel încât să vă aflați în raza semnalului 

Wi-Fi.

Există două moduri de conectare a hrănitorului pentru 

6 mese PIXI

TM

 Smart la rețeaua Wi-Fi / routerul wireless 

(deblocați panoul de control cu ecran tactil prin atingerea 

simultană a comenzilor „<” și „>”. Apăsați continuu tasta 

O

 timp de 5 secunde pentru a comuta între modurile 

Smartlink și AP):  

• Modul Smartlink (pictograma Wi-Fi clipește rapid):

 Dacă 

smartphone-ul este conectat la Wi-Fi, aplicația va prelua și va 

difuza informațiile routerului Wi-Fi (SSID și parolă) în manieră 

cifrată. Hrănitorul pentru 6 mese 

PIXI

TM

 Smart va descifra datele 

și se va conecta direct la router.

• Modul AP (pictograma Wi-Fi clipește lent): 

Selectați 

semnalul hrănitorului pentru 6 mese 

PIXI

TM

 Smart din lista 

Wi-Fi / WLAN a telefonului mobil. Odată stabilită conexiunea, 

aplicația se poate conecta la hrănitorul pentru 6 mese 

PIXI

TM

 

Smart utilizând informațiile routerului wireless (SSID și parolă). 

Cu aplicația mobilă, se pot controla de la distanță 

următoarele funcții (asigurați-vă că aveți instalată cea mai 

recentă versiune a aplicației):

• Program de hrănire: 

Programați orele de hrănire a pisicii 

într-un ciclu de 24 de ore, care se va repeta indefinit până la 

dezactivare.

• Prezentare generală a stării în timp real: 

Vedeți o 

prezentare generală a meselor programate următoare / 

meselor servite.

• Hrănire imediată: 

Rotește imediat tava de hrănire în oricare 

din direcții. 

• Notificări:

 (Dacă este activată) Primește notificări pe 

smartphone la fiecare hrănire reușită, dacă bateria este pe 

cale de epuizare sau dacă hrănitorul este blocat. 

• Audio: 

Hrănitorul poate genera un semnal sonor la fiecare 

distribuire de hrană (se poate activa/dezactiva din aplicație).

• Conexiune (partajată): 

Este posibilă conectare mai multor 

hrănitoare pentru 6 mese 

PIXI

TM

 Smart la contul dvs. și 

asocierea unui nume unic fiecărui hrănitor. De asemenea, 

puteți partaja aparatul cu alte conturi (ex. familie, îngrijitor 

de pisici) pentru ca acestea să poată controla și monitoriza 

aparatul în locul dvs.

Summary of Contents for PIXI 43754

Page 1: ...TERE INFORMATIONEN M S INFORMACI N SAIBA MAIS MEER INFORMATIE INFORMACJE DODATKOWE TOV BBI INFORM CI K MAGGIORI INFORMAZIONI FLERE OPLYSNINGER MER INFORMATION V CE INFORMAC MAI MULTE INFORMATII USER M...

Page 2: ...e that they do not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be done by children without supervision 4 To avoid injury do not contact moving or hot parts 5 CAUTION Always unplug...

Page 3: ...r den Gebrauch mit Trocken und Nassfutter f r Katzen entwickelt Benutzen Sie dieses Ger t nur f r den vorgesehenen Verwendungszweck Die Verwendung von Anbauteilen die nicht vom Ger tehersteller empfo...

Page 4: ...cuidados especiais Para cada uma das seguintes situa es n o tente repar lo por si mesmo devolva o apa relho a um centro de assist ncia autorizado para repara o se ainda estiver sob garantia ou deite...

Page 5: ...gebruikte batterijen tezamen Gebruik geen verschillende soorten batterijen tezamen Plaats de batterijen altijd rekening houdend met de correcte polariteit Gebuikte batterijen moeten uit het toestel w...

Page 6: ...erel se karbantart sa vagy kezel se folyamatban van Soha ne r ntsa meg a vezet ket a csatlakoz dug aljzatb l val kih z s hoz A lecsatlakoz tat shoz markolja meg a csatlakoz dug t s h zza ki Mindig csa...

Page 7: ...et tages i brug Manglende overholdelse af dette kan medf re skader p apparatet 2 FARE For at undg mulige elektriske st d skal man v re s rligt forsigtig Pr v ikke selv at reparere i f lgende situation...

Page 8: ...f r att undvika risk f r skador Klipp eller sk r aldrig av sladden D Eluttaget b r alltid vara placerat ovanf r apparatens niv Dra INTE ut sladden om stickkontakten eller eluttaget har kommit i kontak...

Page 9: ...z str ky ze z suvky nikdy netahejte za kabel Uchopte z str ku a tahem ji vypojte Pokud spot ebi nepou v te v dy ho vypojujte ze z suvky Nikdy spot ebi nezvedejte za kabel 6 UPOZORN N TOTO JE AUTOMATIC...

Page 10: ...e supra nc lzi Trebuie acordat aten ie pozi ion rii ca blului de alimentare astfel nc t persoanele s nu se mpiedice de el i s nu fie scos neinten ionat techerul din priz 10 Nu utiliza i acest aparat n...

Page 11: ...e Catit PIXITM app Food types The feeder can be used with dry as well as wet cat food Never fill the feeding tray beyond the front edge of the compartments to prevent malfunction Batteries It is recom...

Page 12: ...ektriciteit voorzien Herbruikbare batterijen kunnen worden gebruikt al zal het toestel deze niet opladen De voederautomaat zal automatisch een waarschuwingsgeluid laten klinken wanneer de batterijen b...

Page 13: ...Sta do misky vlo it zdrav porce such ho krmiva mokr ho krmiva nebo pamlsk kter m ko ka r da a PIXITM j bude j dlo pod vat v pr b hu dne podle pl nu stanoven ho v bezplatn aplikaci Catit PIXITM Druhy...

Page 14: ...automaten ES OPCIONAL Inserte paquetes de hielo congelados en la base del comedero con las protuberancias apuntando hacia arriba PT OPCIONAL Insira as cuvetes de gelo na base do alimentador com as sal...

Page 15: ...dningen til USB adapteren og s t den til stikkontakten Overskydende ledning sikres med en kabelklemme og anbringes bag foderautomaten for at undg at k ledyret gnaver eller bliver viklet ind i den RU U...

Page 16: ...eder will decrypt this and connect to the router directly AP mode slow blinking Wi Fi icon Select the PIXITM Smart 6 meal Feeder s signal from your mobile phone s Wi Fi WLAN list Once the connection i...

Page 17: ...dividuellen Namen zu geben Sie k nnen das Ger t auch mit anderen Accounts z B Familie Katzensitter teilen so dass diese den Futterautomaten f r Sie steuern und berwachen k nnen ES VISITE HTTPS WWW CAT...

Page 18: ...elen met andere accounts vb familie oppas zodat zij de automaat kunnen bedienen en voor jou in de gaten kunnen houden PL NAJNOWSZE INFORMACJE I PRZEWODNIKI MO NA ZNALE NA STRONIE HTTPS WWW CATIT COM H...

Page 19: ...rezione Notifiche se abilitato per ricevere sullo smartphone delle notifiche a ogni pasto completato se la batteria si sta esaurendo o in caso di inceppamento Audio il dispenser di cibo pu emettere un...

Page 20: ...a heslo Inteligentn krm tko na 6 j del PIXITM tuto informaci de ifruje a p ipoj se p mo k routeru Re im AP pomalu blikaj c ikona Wi Fi V seznamu Wi Fi s t na mobiln m telefonu vyberte sign l intelige...

Page 21: ...O to save and exit CONTROLS AUDIO PLEASE VISIT HTTPS WWW CATIT COM HELP ADVICE FOR THE LATEST INFORMATION AND GUIDES CONTROLS TROUBLESHOOTING NEXT 2 1 NEXT 1 Problem Possible solution effect The feed...

Page 22: ...grammer le prochain repas R p ter ce processus jusqu 5 repas ou maintenir O pour sauvegarder et quitter COMMANDES AUDIO VISITER LE HTTPS WWW CATIT COM FR AIDE CONSEILS POUR LES GUIDES D INSTRUCTIONS E...

Page 23: ...derholen Sie diesen Vorgang f r bis zu f nf Mahlzeiten und oder halten Sie O gedr ckt um die geplanten Mahlzeiten zu speichern und um diese Funktion zu verlassen STEUERUNG AKUSTISCHES SIGNAL WEITERE I...

Page 24: ...inco comidas o mantenga presionada la tecla O para guardar y salir CONTROLES SONIDO VISITE HTTPS WWW CATIT COM ES AYUDA CONSEJO PARA OBTENER LA INFORMACI N Y LAS GU AS M S RECIENTES CONTROLES Y SOLUCI...

Page 25: ...om O e toque em para definir a pr xima refei o Repita at cinco refei es ou mantenha a tecla O para salvar e sair CONTROLOS SOM VISITE HTTPS WWW CATIT COM ES AYUDA CONSEJO PARA OBTER AS INFORMA ES E GU...

Page 26: ...hou O ingedrukt om alles op te slaan en terug uit het menu te gaan BEDIENING AUDIO GA NAAR HTTPS WWW CATIT COM HELP ADVICE VOOR DE MEEST RECENTE INFORMATIE EN HANDLEIDINGEN BEDIENING EN PROBLEEMOPLOS...

Page 27: ...em O i naci nij aby ustawi nast pny posi ek Powt rz te czynno ci dla maksymalnie pi ciu posi k w lub naci nij i przytrzymaj O aby zapisa i wyj ELEMENTY STEROWANIA AUDIO NAJNOWSZE INFORMACJE I PRZEWODN...

Page 28: ...p sben Er s tse meg az O jel meg rint s vel majd rintse meg a jelet hogy be ll tsa a k vetkez tkez st Ism telje maximum 5 etet shez vagy nyomja le s tartsa lenyomva az O jelet hogy elmentse s kil pje...

Page 29: ...ggiungendo fino a cinque pasti e premere O per salvare e uscire COMANDI AUDIO PER LE INFORMAZIONI E ISTRUZIONI PI AGGIORNATE VISITARE IL SITO HTTPS WWW CATIT COM HELP ADVICE CONTROLLI E RISOLUZIONE DE...

Page 30: ...or at indstille det n ste m ltid Gentag til op til fem m ltider eller tryk og hold O ned for at gemme og forlade KONTROLLER AUDIO SE VENLIGST HTTPS WWW CATIT COM HELP ADVICE FOR AT FINDE DE NYESTE OPL...

Page 31: ...60 61 O 5 1 1 20 2 O HOUR O MINUTE 3 O 1 O 2 O O HTTPS WWW CATIT COM HELP ADVICE NEXT 2 1 NEXT 1 60 20 Wi Fi 1 2 5 Wi Fi RU 1 2 3 4 5...

Page 32: ...att st lla in tid f r n sta m ltid Upprepa detta f r upp till fem m ltider eller tryck och h ll ner O f r att spara och st nga REGLAGE AUDIO SE HTTPS WWW CATIT COM HELP ADVICE F R DEN SENASTE INFORMAT...

Page 33: ...postup jako v kroku 2 Potvr te tla tkem O a klepnut m na nastavte dal j dlo Opakujte a pro p t j del nebo stiskn te a podr te tla tko O pro ulo en a ukon en OVL DAC PRVKY ZVUK NEJNOV J INFORMACE A PR...

Page 34: ...i atinge i pentru a programa masa ur m toare Repeta i pentru p n la cinci mese sau ap sa i continuu O pentru a salva i a ie i COMENZI AUDIO VIZITA I HTTPS WWW CATIT COM HELP ADVICE PENTRU CELE MAI RE...

Page 35: ...ut tout dommage caus par un usage inappropri la n gligence une installation incorrecte une modification un usage abusif ou un usage commercial Elle ne couvre pas l usure normale ni les pi ces n ayant...

Page 36: ...specifieke apparatuur geen storingen kunnen optreden Als deze apparatuur schadelijke storing veroorzaakt aan de ontvangst van radio of televisie hetgeen kan worden bepaald door de apparatuur uit en aa...

Page 37: ...a di corrente su un circuito di cor rente diverso da quello al quale collegato l apparecchio ricevente rivolgersi a un rivenditore o a un tecnico radio TV esperto per ricevere assistenza MANUTENZIONE...

Page 38: ...tko v dy such ma rukama vypojte nebo odpojte od rozvodn s t NE IST TE za zen vodou proto e by mohlo doj t k po kozen elektrick ch sou st uvnit Pou vejte pouze such velmi m rn navlh en had k Dbejte na...

Page 39: ...yuda y Consejo Escanee el QR o visite https www catit com es ayuda consejo para obtener la informaci n y las gu as m s recientes PT Ajuda e Conselhos Digitalize o QR ou visite https www catit com es a...

Reviews: