background image

Mode « cuisson rapide »   

  2 561-3 005 W

Placez le thermostat « C » : entre 60º et Max. Les éléments 

chauffants supérieur et inférieur, ainsi que le ventilateur, 

s’allument, garantissant une répartition uniforme de la chaleur 

dans tout le four.

Ce mode est tout particulièrement recommandé pour la cuis-

son rapide d’aliments préemballés (sans préchauffage) par 

exemple, aliments congelés ou précuisinés, ainsi que pour des 

plats « faits maison ».

En mode « cuisson rapide », les meilleurs résultats sont obte-

nus en utilisant une cuisson unique (la deuxième à partir du 

bas). Veuillez consulter le tableau intitulé « Conseils pratiques 

de cuisson ».

Mode multi-cuisson  

  2 733-3 278 W

Placez le thermostat « C » : entre 60º et Max. Les éléments 

chauffants circulaires supérieur et inférieur, ainsi que le ven-

tilateur, s’allument à tour de rôle, garantissant une répartition 

uniforme de la chaleur dans tout le four. L’air cuit et dore les ali-

ments sur toute leur surface de manière uniforme. Ce modèle 

vous permet de cuire plusieurs aliments de manière simulta-

née, tant que leurs températures de cuisson respectives sont 

identiques. Un maximum de 2 grilles peut être utilisé en même 

temps. Veuillez suivre les instructions fournies dans la section 

« Cuisson sur plusieurs grilles ».

Ce mode de cuisson est particulièrement conseillé notamment 

pour les plats demandant une finition gratinée ou des temps de 

cuisson très longs, par exemple : Lasagnes, dessus de pâtes, 

poulets rôtis et pommes de terre, etc. De plus, l’excellente ré-

partition de la chaleur permet d’utiliser des températures bas-

ses pour la cuisson de rôtis. Cela donne une viande plus ten-

dre, avec moins de jus et moins de poids perdus pour le rôti. Le 

mode multi-cuisson est particulièrement adapté à la cuisson 

de poisson, lequel peut être préparé avec une quantité limitée 

de condiments, tout en conservant son goût et son apparence. 

Des résultats exceptionnels peuvent être obtenus pour la cuis-

son de plats ayant pour base des légumes d’accompagnement 

comme les courgettes, les aubergines, les poivrons, etc.

Desserts : ce mode est aussi parfaitement adapté à la cuisson 

de gâteaux à la levure.

Ce mode peut également servir à décongeler rapidement de 

la viande rouge ou blanche, ou encore du pain, en réglant la 

température à 80 ºC. Pour décongeler des aliments plus déli-

cats, réglez le thermostat sur 60 °C ou utilisez uniquement la 

fonctionnalité de circulation d’air froid, en réglant le thermos-

tat sur 0º. 

Mode Pizza    

  3 166-3 660 W

Placez le thermostat « C » : entre 60 °C et 250 °C. Les éléments 

chauffants supérieur et inférieur, ainsi que le ventilateur, 

s’allument. Cette combinaison chauffe rapidement le four, grâ-

ce aux grandes quantités de puissance utilisées par l’appareil, 

ce qui entraîne une très grande chaleur émanant principale-

ment du fond.

Le mode pizza est idéal pour les aliments nécessitant des tem-

pératures élevées, comme les pizzas ou les grands rôtis. Utili-

sez uniquement une plaque ou une grille à la fois. Cependant, 

si vous en utilisez plus d’une, elles doivent être échangées vers 

le milieu du processus de cuisson.

Cuisson délicate   

  1 367-1 570 W

Placez le thermostat « C » : entre 60 °C et 250 °C. L’élément 

chauffant inférieur, ainsi que le ventilateur, s’allument. Idéal 

pour les pâtisseries, les gâteaux et les sucreries non dessé-

chées dans des plats ou des moules. D’excellents résultats 

sont également obtenus dans le cas de cuisson demandant 

surtout de la chaleur émanant du bas.

Il est conseillé de placer la plaque sur le niveau le plus bas.

Four « supérieur »   

  1 330-1 523 W

Placez le thermostat « C » : entre 60º et Max. Les éléments 

chauffants supérieurs s’allument. Ce mode peut être utilisé 

pour dorer les aliments à la fin du temps de cuisson.

Grill  

    2 928-3 375 W

Placez le thermostat « C » : sur Max. Les éléments chauffants 

centraux s’allument. La température très élevée et directe du 

grill permet de dorer la surface des viandes et des rôtis tout en 

conservant les jus pour maintenir les aliments tendres. Le grill 

est également vivement conseillé pour des plats demandant 

une température élevée sur la surface : steaks, veau, biftecks 

de côte, filets, hamburgers, etc.

Quelques exemples de cuisson au grill sont présentés dans le 

paragraphe « Conseils de cuisson pratiques ».

Grill avec ventilateur   

  2 953-3 400 W

Placez le thermostat « C » : entre 60 °C et 200º. Les éléments 

chauffants centraux supérieurs, ainsi que le ventilateur, 

s’allument. Cette combinaison augmente l’efficacité du rayon-

nement thermique unidirectionnel des éléments chauffants, 

grâce à la circulation forcée de l’air dans tout le four. Cela per-

met d’éviter que la surface des aliments ne brûle et que la cha-

leur ne pénètre directement dans ces derniers. Ce mode donne 

d’excellents résultats avec des kebabs constitués de viande et 

de légumes, des sauces, des côtes d’agneau, du poulet sauce 

piquante, des cailles, des côtes de porc, etc.

Cuisson en mode « grill avec ventilateur » avec la porte du four 

fermée. 

Ce mode est également idéal pour cuire des tranches de pois-

son, comme l’espadon, la seiche farcie, etc.

Mode cuisson  

  1 950-2 276 W

Placez le thermostat « C » : entre 60º et 250 °C. Les éléments 

chauffants arrière, ainsi que le ventilateur, s’allument, garan-

tissant une répartition uniforme de la chaleur dans tout le four.

Ce mode est idéal pour cuire des aliments délicats, en particu-

lier les gâteaux qui doivent lever et pour la préparation de cer-

taines tartelettes sur 3 niveaux en même temps. Voici quelques 

exemples : choux à la crème, biscuits sucrés ou salés, choux 

feuilletés, roulés suisses et de petites portions de légumes au 

gratin, etc.

Summary of Contents for me-910

Page 1: ...castre RU Bedienungs und Wartungsanleitungen f r einbauback fen DE Instructions pour l usage et la maintenance des fours a encastrement FR Operating and maintenance instructions for built in ovens EN...

Page 2: ......

Page 3: ...desperdicios normales del hogar Este producto se debe entregar al punto de reco lecci n de equipos el ctricos y electr nicos para reciclaje Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente...

Page 4: ...se producir n calor vapor y humedad evite cualquier tipo de da os personales y aseg rese de que la ha bitaci n est adecuadamente ventilada Si se utiliza de forma prolongada puede ser necesaria ventil...

Page 5: ...la bandeja grasera incluida con el horno en la rejilla inferior para evitar ensuciar la parte inferior del horno con salsa o grasa al asar o utilizar el asador no disponible en todos los modelos En c...

Page 6: ...l mismo tiempo los elementos calefactores de la parte inferior as como los distribuidos en c rculo y el ventilador La combinaci n de dichos elementos posibilitar un r pido calentamiento del horno grac...

Page 7: ...n I el tiempo de cocci n se prolongar entre 10 y 120 minutos Al finalizar el tiempo programado el temporizador emitir un sonido y el horno se apagar Funcionamiento del programa Horno pasteler a utili...

Page 8: ...se dicho sistema podr escuchar el sonido del aire saliendo por el orificio situado entre la puerta y el panel de control del horno Nota una vez finalizado el tiempo de cocci n el sistema per manecer e...

Page 9: ...eles ya que estos podr an comenzar a supurar l quido Como regla general Si los pasteles o bollos estuvieran demasiado secos Incremente la temperatura 10 y reduzca el tiempo de cocci n Si los pasteles...

Page 10: ...amares y gambas Filete de bacalao Verduras a la parrilla Bistec de ternera Chuletas Hamburguesas Caballa S ndwiches tostados 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Max Max Max Max Max Max...

Page 11: ...e PIEZAS ESMALTADAS VITRIFICADAS Utilice s lo un limpiador recomendado para este tipo de ma terial evite los productos con base de cloruro como la lej a EXTRACCI N DE LA PUERTA DEL HORNO Para facilita...

Page 12: ...de una enci mera ya sea colocado en una columna 2 Al insertar el horno en una columna es indispensable para asegurar una ventilaci n suficiente retirar el panel trasero del mueble y tener una abertura...

Page 13: ...ncompatibles un t cnico debidamente cualificado deber reemplazar la toma por el modelo m s apro piado En especial dicho t cnico habr de asegurarse de que la secci n transversal de los cables de la tom...

Page 14: ...o de recolha de equipamentos el ctricos e electr nicos para reciclagem Ao assegurar se de que este produto descartado correctamen te ajudar a evitar poss veis consequ ncias negativas para o ambiente e...

Page 15: ...danos pessoais e assegure se de que a casa est adequadamente ventilada Se se utiliza de forma prolon gada pode ser necess ria ventila o adicional consulte o seu instalador qualificado se tem alguma d...

Page 16: ...das subst ncias utilizadas para proteger o forno durante o armaze namento e at sua instala o Aviso coloque o tabuleiro apanha gotas fornecido na ltima prateleira do forno para evitar que as gotas de m...

Page 17: ...frio ao regular o term stato para 0 C Modo de piza 3166 3660 W Posicione o bot o do term stato C entre 60 C e 250 C Os elementos de aquecimento inferior e circular bem como a ventoinha ligam se Esta...

Page 18: ...mporizador de 5 teclas dispon vel apenas em determinados modelos Defini es Depois de premir um bot o de fun o poss vel definir o tempo pretendido atrav s das teclas Para uma regula o mais r pida mante...

Page 19: ...e o modo de cozedura r pida podem ser utilizados para atingir a temperatura pretendida o mais rapi damente poss vel de forma a poupar energia O modo de cozedura mais apropriado pode ser seleccionado a...

Page 20: ...ratura e au mente o tempo de cozedura Bem cozido no interior mas pegajoso no exterior Utilize menos l quido reduza a temperatura e aumente o tem po de cozedura O bolo adere ao tabuleiro Unte bem o tab...

Page 21: ...o aproximados e podem variar conforme a sua prefer ncia pessoal Quando cozinhar com o grelhador ou o grelhador assistido por ventoinha deve colocar sempre o tabuleiro apanha gotas no 1 n vel do forno...

Page 22: ...para este tipo de material evite os produtos com base de cloreto como a lix via RETIRAR A PORTA DO FORNO A porta pode ser removida para facilitar a limpeza dentro do forno Descrevemos abaixo o proces...

Page 23: ...inha standard Requisitos de ventila o m nimos para as estantes superiores de base e de suporte da parte traseira da unidade A A guia de suporte deve ser retirada B Espacejado 75 90 mm entre a parede e...

Page 24: ...relembre se de utilizar apenas adaptadores individuais ou m ltiplos e extens es que cum pram as actuais normas de seguran a Nestes casos nunca exceda a capacidade de corrente m xima indicada no adap...

Page 25: ...st be handed over to an elec tric and electronic equipment collection point for recycling On ensuring that this product is disposed of correctly you will help to avoid possible negative consequences f...

Page 26: ...ged period of time additional ventilation may be necessary consult a quali fied installer if you have any doubts about the necessary volume O N M L K 5 4 3 2 1 8 7 6 A A A A A 120 110 100 90 70 60 50...

Page 27: ...until it is installed Notice Place the dripping pan provided on the bottom shelf of the oven to prevent any sauce and or grease from dripping onto the bottom of the oven only when grilling food or whe...

Page 28: ...must be switched halfway through the cooking process Delicate cooking 1367 1570W Position of thermostat knob C Between 60 and 250 The bottom heating element and the fan come on Ideal for pastries cake...

Page 29: ...time the relay and saucepan sym bol will be off The buzzer will sound and symbol A will blink Semi automatic operation and end of cooking time Press the end of cooking time key 3 and set the required...

Page 30: ...eful suggestions in the Practical Cooking Advice table Using the Grill This multi function oven offers you 2 different grilling modes Use the grill mode placing the food under the center of the grill...

Page 31: ...in the oven after having preheated it for at least 10 minutes Cooking Fish and Meat When cooking white meat fowl and fish use temperature set ting from 180 to 200 For red meat that should be well don...

Page 32: ...ains and splashes place a damp cloth soaked in ammoniac at the back close the door and after a few hours wash the oven with warm water and liquid detergent rinse and dry ca refully To clean the shiny...

Page 33: ...een followed IMPORTANT The adjacent piece or furniture or cupboard and all the mate rials used in the installation must resist a minimum tempera ture increase of 85 C above the ambient temperature dur...

Page 34: ...all in a qualified technician to check the system The manufacturer declines all responsibility for damage resulting from a system which has not been earthed Before plugging the appliance into the main...

Page 35: ...automatic bipolar switch with protec ted socket with 3mm separation between contacts POWER ABSORPTION Network power cable 3 x 1 5 mm2 type H07RN F HAR Oven light bulb 15 W 25 W 300 C screw type E 14...

Page 36: ...u sur son emballage indi que que ce produit ne peut tre trait comme les d chets m nagers normaux Ce produit doit tre remis au point de ramassa ge d appareils lectriques et lectroniques destin s au rec...

Page 37: ...pr sent manuel ou d une installation incorrecte de cet appareil De la chaleur de la vapeur et de l humidit se produiront pendant l utilisation du four vitez tout type de blessures et assurez vous que...

Page 38: ...r le four pendant le stockage et jusqu son installation Remarque Pour griller de la viande ou utiliser la r tissoire uniquement disponible sur certains mod les placez le l chefrite fourni sur le nivea...

Page 39: ...sance utilis es par l appareil ce qui entra ne une tr s grande chaleur manant principale ment du fond Le mode pizza est id al pour les aliments n cessitant des tem p ratures lev es comme les pizzas ou...

Page 40: ...t imm diatement lanc La s lection du programme est accompagn e d un signal sonore D finir l heure horloge S lectionnez la fonction horloge en appuyant simultan ment sur les touches de dur e 2 et de fi...

Page 41: ...lles Pendant la cuisson avec ventila teur utilisez les deux grilles centrales la plus basse et la plus haute re oivent l air chaud directement et les aliments d licats risquent d y tre br l s En r gle...

Page 42: ...pizza Pour obtenir des r sultats optimaux cuisez la pizza dans le mode pizza Pr chauffez le four pendant au moins 10 minutes Utilisez une plaque pizza l g re en aluminium placez la sur la grille four...

Page 43: ...emps de cuisson sont approximatifs et peuvent varier en fonction des go ts de chacun Lors de la cuisson au grill ou au grill avec ventilateur placez toujours le l chefrite sur le premier niveau partir...

Page 44: ...e type de mat riau vitez les produits base de chlorure comme l eau de Javel RETRAIT DE LA PORTE DU FOUR Pour faciliter le nettoyage l int rieur du four la porte peut tre retir e Ci apr s le d montage...

Page 45: ...ne unit de cui sine standard Conditions requises de ventilation minimales pour les tag res sup rieures de base et de support de l arri re de l unit A Le guide de support doit tre retir B Espace de 75...

Page 46: ...le indiqu e sur l adaptateur ou la rallonge uniques ou sur l adaptateur multiple La fiche de l appareil et la prise murale doivent tre facilement accessibles MAINTENANCE Avant de r aliser la maintenan...

Page 47: ...E 93 68 73 23 EM 89 336 EN 60 335 1 EN 60 335 2 6 RU...

Page 48: ...180 120 100 60 60 100 120 180 220 MAX 160 160 MAX 220 180 120 100 60 60 100 120 180 220 MAX 160 B C I E 5 FUNCTION MODEL E I C B 6 FUNCTION MODEL B C I E 8 FUNCTION MODEL 10 FUNCTION MODEL E I C B B C...

Page 49: ...A B C D E F G H I K L M N O 6 7 8 2540 2988 60...

Page 50: ...2561 3005 60 2733 3278 60 2 80 60 0 3166 3660 60 250 1367 1570 60 250 1330 1523 60 2928 3375...

Page 51: ...2953 3400 60 200 1950 2276 60 250 3 70 87 80 100 D F I I 10 120 5 5 5 2 3 4 5 2 3 F E A C B D...

Page 52: ...2 4 5 3 4 5 2 4 5 3 4 5 1 4 5 7 Auto 2 2 3...

Page 53: ...4 2 3 2 2 3 4 2 3 4 1 2 3 1 200 1 10 10 10...

Page 54: ...2 4 220 10 180 200 200 220...

Page 55: ...1...

Page 56: ...VITRIFIED A B2 A B B B 3 1 5 I 85...

Page 57: ...4 1 900 5 2 85 90 5 3 4 A 5 5 90 7 A B 75 90 C D 8 A B C D E F G 80 2 L N N L 900MIN 480 870MIN 25 6 200MIN 4 5 m in 4 5 m in 200MIN 521 5 478 5 15 5 23 6 897 5 467 6 864 5 L N...

Page 58: ...3 50 C 15 25 300 E 14 9 A 65 7 43 5 35 1 105 220 240 50 60 50 13 3 3 x 1 5 2 H07RN F HAR 15 25 300 E 14...

Page 59: ...uchtigkeit zu einer gewissen Geruchsbildung kommen die jedoch bereits nach kurzer Zeit verschwindet Das auf dem Produkt selbst bzw auf der Verpackung angebra chte Symbol weist Sie darauf hin dass das...

Page 60: ...g mit den diesbez glichen Hinweisen des Herstellers installiert werden Bei Sachsch den oder Verletzungen die auf einen unsa chgem en Einsatz oder eine nicht korrekt vorgenommene Installation zur ckgeh...

Page 61: ...iene um das Tropfen von Saucen und oder Fett in den Ofenboden zu verhindern allerdings nur beim Gri llen oder beim Einsatz des Drehgrills nur in bestimmten Mo dellen verf gbar Verwenden Sie bei allen...

Page 62: ...n Verwen den Sie in diesem Fall nur einen Blech oder Rost Wenn Sie jedoch mehrere verwenden sollten diese nach H lfte der Gar zeit ausgetauscht werden Empfindliche Speisen 1367 1570W Position des Ther...

Page 63: ...ten 4 5 ein Alle eingestellten Pro gramme werden storniert und das Relais schaltet sich aus Handbetrieb Dr cken Sie gleichzeitig die Tasten Dauer 2 und Ende der Garzeit 3 Das Automatiksymbol erlischt...

Page 64: ...Schienen verbrennen Verwenden Sie prinzipiell die 2 und 3 Schiene von unten le gen Sie dabei die Speisen die mehr Hitze ben tigen auf die 2 Schiene von unten Zum Beispiel wenn Sie einen Fleischbra te...

Page 65: ...blech aus Aluminium und legen Sie dieses auf den mit dem Ofen mitgelieferten Rost Wenn Sie die Tropfpfanne verwenden wird die Garzeit verl ngert und es wird schwer sein einen knusprigen Pizzaboden zu...

Page 66: ...e Garzeiten sind Ann herungswerte und k nnen nach pers nlichem Geschmack ge ndert werden Wenn mit Grill oder Grill Gebl se gearbeitet wird muss immer das Tropfblech in die erste Schiene von unten eing...

Page 67: ...en R ckst nden sollte wie folgt vorgegangen werden EMAILLIERTE TEILE Nur f r Emailfl chen ausdr cklich empfohlene Reinigungsmit tel verwenden Chlorhaltige Produkte sind unter allen Umst n den zu verme...

Page 68: ...ns in ein Standard K chenmodul Mindestl ftungsbedarf f r obere und untere Unterbringung und Halterung des r ckw rtigen Bereichs der Einheit A Halterung abnehmen B 75 90 mm Zwischenraum zwischen der Wa...

Page 69: ...die maximale Stromkapazit t bersteigen die am einfachen Adapter oder an der Verl ngerung sowie die maximale Leistung die am multiplen Adatper angegeben ist Der Verschluss und die Buchse m ssen einfac...

Page 70: ......

Page 71: ......

Page 72: ...60811205 30 11 2010 CATA ELECTRODOM STICOS S L c Ter 2 08570 TORELL Barcelona SPAIN 60812280 02 04 20133...

Reviews: