Carson 500108039 Instruction Manual Download Page 8

FR  

//  8

Attention: 

Avant de mettre en service le produit ou de commander des pièces détachées, assurez-vous que vous possédez bien la dernière version du manuel. Ce manuel contient des indications 

techniques, des instructions importantes pour bien mettre en service et utiliser l’appareil, ainsi que des informations sur le produit correspondant à l’état des connaissances à la date d’impression. Le 
contenu du manuel et les caractéristiques techniques du produit peuvent être modifiées sans annonce préalable.  

Vous trouverez la version actuelle du manuel à l’adresse suivante: www.carson-modelsport.com

Précautions (informations à conserver !) 

IMPORTANT ! Ne convient pas aux 

enfants de moins de 3 ans. 

Risque d’asphyxie lié à la présence de pièces de petite 

taille susceptibles d‘être avalées. Risque de strangulation lié au câble. ATTENTION ! Ne 

pas mettre les doigts dans l’hélice lorsqu‘elle est en marche ! Veuillez conserver ces informations 
en prévision d’une éventuelle correspondance. Sous réserve de modifications techniques et de 
variations de couleurs. L’aide d’adultes est indispensable pour retirer les dispositifs protégeant 
l’appareil lors du transport. Ne pas utiliser le bateau par vent fort, en présence de vagues ou 
par fort courant. Attention : les fonctions de pilotage du bateau sont limitées lorsque les piles 
sont déchargées. Ce jouet ne peut être utilisé dans l’eau qu’après avoir été entièrement monté 
et ce conformément aux instructions. Pour des raisons d’hygiène, il est recommandé de vider 
complètement le jouet et de le sécher après usage. Utilisez exclusivement les piles prévues à 
cet effet ! Insérez les piles de telle sorte que les pôles positifs et négatifs se trouvent au bon 

endroit ! Ne jetez jamais les piles usagées avec les déchets ménagers : déposez-les dans 
une borne de collecte ou bien dans un centre de récupération des déchets toxiques. 
Lorsque les piles sont vides, retirez-les du jouet. Les piles non rechargeables ne doivent 
pas être rechargées. Pour recharger des piles rechargeables, retirez-les préalablement 

du jouet lorsque cela est possible. Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que 
sous la surveillance d’adultes. N’utilisez pas en même temps de piles de différent type ou 
des piles neuves et usagées. Ne court-circuitez pas les barrettes de liaison. Ne mélangez pas 
des piles usagées et neuves. Ne mélangez pas des piles alcalines, standard (zinc-carbone) 
et rechargeables. Pour un fonctionnement optimal du véhicule, il est conseillé d’utiliser 
uniquement des piles alcalines ou des accus rechargeables. N’insérez pas de câbles dans les 
prises de courant. Ne convient pas à un usage dans de l’eau salée ! 

Déclaration de conformité: 

La société TAMIYA-CARSON Modellbau GmbH & Co. KG 

atteste que le type d’équipement hertzien 500108039 est conforme à la directive 2014/53/EU. Le 
test complet de la déclaration de conformité européenne est disponible à l’adresse suivante : 

www.carson-modelsport.com/de/produkte.htm

Garantie: www.carson-modelsport.com/de/service/gewaehrleistung/

Puissance de transmission maximale: 

10 mW

Signification du symbole sur le produit, l’emballage ou le mode d’emploi. Les 
appareils électriques sont des biens potentiellement recyclables et ne doivent pas être 
jetés avec les ordures ménagères à la fin de leur cycle de vie!Aidez-nous à protéger 
l’environnement et à préserver les ressources en rapportant gratuitement cet appareil 
à un point de collecte/revente dédié. Demandez conseil auprès de la déchetterie ou du 
magasin dans lequel vous avez acheté l’appareil. L’utilisateur final est responsable de la 
suppression des données à caractère personnel contenues dans l’appareil mis au rebut. 

Avertissement de sécurité accus lithium: 

1. Généralités:

 Les accus lithium constituent des systèmes de stockage d’énergie d’une très grande 

densité énergétique et ne sont pas sans risques. Nous vous invitons donc à faire preuve d’une très 
grande prudence lors de la charge, de la décharge, de l’entreposage et de la manipulation des accus. 
Lisez soigneusement les présentes instructions avant d’utiliser l’accu pour la première fois. Respectez 
impérativement les mises en garde et les consignes d’utilisation. Les erreurs de manipulation peuvent 
provoquer des explosions, des problèmes de surchauffe ou des incendies. Le non-respect des consignes 
d’utilisation peut entraîner une usure prématurée de l’accu et d’autres défauts. Ces instructions doivent 
être conservées dans un endroit sûr et remises impérativement avec l’accu aux personnes amenées à 
manipuler l’appareil.

2. Mises en garde:

•  Évitez les courts-circuits, car cela peut détruire l’appareil. Les câbles et les connexions doivent être 

bien isolés.

•  Faites bien attention à la polarité lors du raccordement de l’accu. 
•  Les connecteurs d’origine et les câbles ne doivent être ni coupés ni modifiés (utilisez au besoin un 

adaptateur).

•  N’exposez pas l’accu à une chaleur ou un froid excessif et ne le laissez pas en plein soleil. Ne jetez 

pas l’accu au feu ! Ne mettez pas l’accu en contact avec de l’eau ou d’autres liquides.

•  Rechargez l’accu uniquement avec les chargeurs prévus à cet effet et en utilisant la prise 

d’équilibrage. Seule la prise d’équilibrage garantit une recharge optimale. Si vous n’utilisez pas 
cette prise, les risques indiqués ci-dessus peuvent survenir lors de la recharge. Laissez toujours 
l’accu refroidir à température ambiante avant de le recharger. Ne chargez jamais un accu déjà 
chaud.

•  Lors de la recharge, placez l’accu sur un support résistant à la chaleur et non inflammable. Veillez à 

ce qu’il n’y ait aucun objet facilement inflammable à proximité de l’accu.

•  Ne laissez jamais l’accu sans surveillance en cours de recharge et/ou d’utilisation.
•  Respectez impérativement les courants de charge et de décharge recommandés. 
•  L’enveloppe de l’accu ne doit pas être abîmée. Évitez impérativement toute dégradation due à des 

objets coupants (couteau ou autre), des chutes, des chocs, des torsions, etc. N’utilisez plus l’accu s’il 
est abîmé.

•  Les accus ne sont pas des jouets. Ils doivent donc être tenus à l’écart des enfants.

3. Consignes relatives à la recharge: 

La recharge des accus lithium se fait selon le principe CC-CV. CC 

(« constant current » – courant constant) signifie que la recharge s’effectue durant une première phase 
avec un courant de charge constant. Lorsque l’accu atteint la tension de charge maximale paramétrée 

dans le chargeur, la recharge bascule en mode CV (« constant voltage » – tension constante). Ainsi, la 
tension de l’accu n’augmente plus. Le courant de charge diminue en continu jusqu’à ce que la recharge 
soit achevée. Le courant de charge maximal est de 1C (C=capacité nominale de l’accu). Exemple : le 
courant de charge pour un accu d’une capacité nominale de 2700 mA ne devra pas dépasser 2700 mA 
(2,7 A). Ne rechargez jamais plusieurs accus en même temps avec le même chargeur. Les différences de 
capacité et d’état de charge peuvent entraîner des surcharges et détruire les accus.

4. Consignes relatives à l’entreposage: 

Les accus lithium doivent être entreposés dans un état 

de charge compris entre 20 et 50 % de leur capacité et à une température comprise entre 15 et 18 °C. 
Lorsque la tension des éléments descend en dessous de 3 V, l’accu doit être impérativement rechargé. 
Une décharge profonde et un stockage à l’état déchargé (tension des éléments < 3 V) rendent l’accu 
inutilisable.

5. Garantie générale: 

Vous bénéficiez de la garantie légale pour les vices de fabrication et de 

matériel déjà présents lors de la livraison. Nous n’accordons pas de garantie pour les phénomènes 
d’usure typiques. La garantie ne s’applique pas en cas de défauts résultant d’une utilisation impropre, 
d’un entretien insuffisant, d’une intervention externe ou d’une dégradation mécanique. C’est valable 
en particulier pour les accus déjà utilisés et les accus présentant des traces importantes d’usure. Les 
dommages ou baisses de performances résultant d’une mauvaise manipulation et/ou d’une surcharge 
ne constituent pas des vices du produit. Les accus sont des consommables soumis à un certain 
vieillissement. Celui-ci dépend de certains facteurs, par exemple de l’intensité des courants de charge 
et de décharge appliqués, de la température d’utilisation et de stockage, ainsi que de l’état de charge 
durant le stockage. Le vieillissement se manifeste notamment par une perte irréversible de capacité. 
Dans le domaine du modélisme, où les accus sont souvent utilisés pour alimenter en courant des 
moteurs, les courants circulant dans les accus sont parfois très élevés.

6. Clause d’exclusion de responsabilité: 

Comme il ne nous est pas possible de contrôler la charge et 

décharge, la manipulation, le respect des consignes de montage et d’utilisation, ainsi que le remplacement 
de l’accu et son entretien, Tamiya / Carson refuse toute prise en charge des pertes, dommages et frais 
entraînés. Toute demande d’indemnisation résultant de l’utilisation de l’accu, de défaillances ou 
de dysfonctionnements quelconques est donc rejetée. Nous déclinons toute responsabilité pour les 
dommages corporels et matériels occasionnés par nos produits, ainsi que pour leurs conséquences.

7. Consigne d’élimination: 

Les accus sont des déchets spéciaux. Les éléments abîmés ou inutilisables 

doivent donc être éliminés en conséquence.

Nous déclinons toute responsabilité pour d’éventuelles erreurs d’impression. Sous réserve de 
modifications !

Summary of Contents for 500108039

Page 1: ...S Indicaciones de seguridad NL Veiligheidsinstructies PT Manual de instru es PL Instrukcja obs ugi CZ N vod k pou it HU Haszn lati tmutat SI Navodila za uporabo FI K ytt ohje SE Bruksanvisning NO Bruk...

Page 2: ...ed richtig gut right good falsch nicht gut wrong not good erlaubt allowed nicht erlaubt not allowed Achtung Note Aufnahme Funktionen recording functions Wiedergabe der Funktionen playback of the funct...

Page 3: ...3 2x LR06 AA 1 2 2 3h LED LED LiIon 3 7 V 1200mAh 4 44 Wh 25 min ON ON OFF OFF Contact point Contact point Water...

Page 4: ...4 D 2 3 1 4 1 4 2 3...

Page 5: ...5 max 40 50m...

Page 6: ...agelegen Esd rfensichkeine brennbarenoderleichtentz ndlichenGegenst ndeinderN hedesAkkusbefinden Akkuw hrenddesLadensund oderBetriebsniemalsunbeaufsichtigtlassen UnbedingtempfohleneLade Entladestr mee...

Page 7: ...user if the batteries are passed on 2 Warning notices Avoid short circuits A short circuit may well destroy the product Cables and connections must be well insulated It is essential when connecting th...

Page 8: ...tresd fauts Cesinstructionsdoivent treconserv esdansunendroits retremisesimp rativementavecl accuauxpersonnesamen es manipulerl appareil 2 Misesengarde vitezlescourts circuits carcelapeutd truirel app...

Page 9: ...in casodicessionedellabatteria consegnatesenzaeccezioniall utentesuccessivo 2 Avvertenze Evitarecortocircuiti Indeterminatecircostanzeuncortocircuitopu distruggereilprodotto I cavieicollegamentidevon...

Page 10: ...nentregarsesinfaltacuandosed labater aalsiguienteusuario 2 Advertencias Eviteloscortocircuitos Uncircuitopodr ada arelproductobajodeterminadascircunstancias Loscablesylasconexionesdebenestarbienaislad...

Page 11: ...Kortsluiting kan het product onder bepaalde omstandigheden vernielen Kabels en aansluitingen moeten goed ge soleerd zijn Let beslist op de juiste polariteit bij het aansluiten van de accu Originele st...

Page 12: ...resultanodesgasteprematuroououtros defeitos Estasinstru esdevemserconservadasnumlocalseguroedevemserentreguesatodos osutilizadoresfuturos 2 Advert ncias Evitecurto circuitos Umcurto circuitopoderesult...

Page 13: ...uakumulatorainnemuu ytkownikowinale ymuj tak eprzekaza 2 Ostrze enia Unika zwarcia Zwarciemo enawetdoprowadzi dozniszczeniaproduktu Kableipo czenia musz by dobrzezaizolowane Przypod czaniuakumulatoran...

Page 14: ...olovan P i p ipojov n akumul toru dbejte na spr vnou polaritu P vodn z str ka a kabel se nesm od znout ani zm nit pou ijte v p pad pot eby adapt r Nevystavujte akumul tor nadm rn mu horku chladu nebo...

Page 15: ...goshelyenkelltartani sazakku tov bbad saeset nfelt tlen l tkelladniak vetkez haszn l nak 2 Figyelmeztet sek Ker ljear vidz rlatokkialakul s t Ar vidz rlatokbizonyosk r lm nyekk z ttt nkretehetik aterm...

Page 16: ...jo biti dobro izolirani Pri priklju evanju akumulatorja obvezno upo tevajte pravilno polariteto Originalnega vti a in kabla ni dovoljeno kraj ati ali spreminjati po potrebi uporabite kabelski podalj e...

Page 17: ...olla hyvin eristettyj Huolehdi ehdottomasti oikeanapaisuudesta akkua liitt ess si Alkuper isi pistokkeita ja kaapeleita ei saa leikata tai muuttaa k yt tarvittaessa sovitinkaapelia Akkua ei saa altis...

Page 18: ...lutningar m ste vara v l isolerade Var noga med att polerna hamnar r tt n r ackumulatorn ansluts Originalstickpropp och kabel f r inte kapas av eller f r ndras anv nd ev adapterkabel Uts tt inte ackum...

Page 19: ...lkoblinger m v re godt isolert Pass p riktig polaritet n r batteriet kobles til Originalst psel og kabel m ikke kuttes eller endres om n dvendig bruk adapterkabel Ikke utsett batteriet for overdreven...

Page 20: ...l v re godt isoleret S rg ubetinget for rigtig polaritet ved tilslutning af batteriet Originalstik og kabel m ikke klippes af eller ndres brug om n dvendigt et adapterkabel Uds t ikke batteriet for st...

Page 21: ...lbau GmbH Co KG 500108039 2014 53 E www carson modelsport com de produkte htm www carson modelsport com de service gewaehrleistung 10 mW 1 2 3 CC CV CC constantcurrent CV constantvoltage 1C C 2700mA 2...

Page 22: ...estepermis t iereasaumodificarea techeruluioriginalsaucablului utiliza iuncabluadaptordac estecazul Nuexpune iacumulatoriilatemperaturiexcesivderidicatesausc zute respectivradia ieisolaredirecte Nu ia...

Page 23: ...ivanju baterije provjerite je li polaritet pravilan Originalni utika i i kablovi se ne smiju rezati ili mijenjati po potrebi upotrebite kabelske adaptere Bateriju ne izlagajte prekomjernoj toplini hl...

Page 24: ...vice Hotline for Germany Mo Do 8 12 Uhr 12 30 16 Uhr Fr 8 12 30 Uhr CARSON Model Sport Abt Service Mittlere Motsch 9 96515 Sonneberg TAMIYA CARSON Modellbau GmbH Co KG Werkstra e 1 D 90765 F rth www c...

Reviews: