
33
Conseils de dépannage
L’unité réchauffe ou refroidit pire que
d’habitude
• Filtre de l’air sale: N
ETTOYER
LE
FILTRE
• Thermostat mal réglé ou défectueux:
S
ELECTIONER
UNE
TEMPERATURE
PLUS
CONVENABLE
OU
SUBSTITUER
LE
THERMOSTAT
L’unité fonctionne continuellement, ou
elle démarre et s’arrête fréquemment.
• Perte de fluide frigorigène: A
JOUTER
LA
QUANTITE
NECESSAIRE
• Compresseur défectueux (Unité
extérieure): S
UBSTITUER
LE
COMPRESSEUR
• Contacteur du compresseur défectueux
(Unité extérieure): S
UBSTITUER
LE
CONTACTEUR
Des bruits non habituels et de vibrations
étranges
:
• Raccorder les ventilateurs desserrés:
S
ERRER
LES
CONNEXIONS
• Des panneaux positionnés non
correctement: R
EMETTRE
EN
PLACE
• Unité installée non correctement:
V
ERIFIER
L
’
INSTALLATION
• Des corps étrangers, des outils, etc., dans le
ventilateur: E
NLEVER
LE
CORPS
ETRANGER
Le ventilateur et le moteur ne marchent pas:
• Condenseur ou moteur défectueux:
S
UBSTITUER
• Des connexions desserrées: C
ONTROLER
ET
SERRER
CONVENABLEMENT
.
Dernières
recommandations
Tous les climatiseurs de Carrier sont
soumis à un contrôle de la qualité rigoureux
avant de quitter l’usine. Qui plus est, tous
les éléments de ces climatiseurs, c’est-à-
dire le système de commande, les
appareillages électriques, etc. sont
certifiés par notre Service de Contrôle de la
Qualité, après des essais en laboratoire
simulant les conditions de fonctionnement
les plus difficiles. Néanmoins, une fois que
ces climatiseurs quittent notre usine, il se
peut, pour des raisons totalement
indépendantes de notre volonté, que ces
éléments viennent à être endommagés.
Dans une telle éventualité l’usager ne
doit toucher à aucun des composants
internes, ni soumettre l’unité à des
conditions de fonctionnement hors de
celles prescrites dans le présent
manuel, étant donné que ceci risquerait
d’endommager gravement l’unité et
d’annuler la garantie.
Au cas où une
inspection et des réparations s’avèrent
nécessaires, celles-ci doivent être confiées
à un spécialiste. Tous les conseils
concernant l’installation du climatiseur sont
donnés à titre indicatif. L’installateur devra
effectuer l’installation en fonction des
caractéristiques du projet, et dans tous les
cas respecter la réglementation officielle
des installations de climatisation et
frigorifiques.
IMPORTANT: Le fabricant décline toute
responsabilité quant aux dégâts
éventuels occasionnés en cas
d’utilisation incorrecte.
Störungsermittlung
Das Gerät liefert weniger Kühlung oder
Heizung als normal.
• Luftfilter schmutzig: F
ILTER
REINIGEN
.
• Thermostatregelung nicht korrekt oder
Termostat dekekt: E
INE
GEEIGNETERE
TEMPERATUR
WÄHLEN
ODER
THERMOSTAT
ERSETZEN
.
Das Gerät läuft ständig oder schaltet
häufig ein und aus.
• Kältemittelverluste: P
RÜFEN
UND
DIE
ERFORDERLICHE
MENGE
HINZUFÜGEN
.
• Verdichterschütz defekt: S
CHÜTZ
ERSETZEN
(AUßENGERÄT)
• Verdichter (Außengerät) defekt:
V
ERDICHTER
ERSETZEN
.
Ungewöhnliche Schwingungen oder
Geräusche.
• Ventilatormotor-Teile lose: T
EILE
BEFESTIGEN
.
• Schlecht sitzende Bleche: K
ORREKT
INSTALLIEREN
.
• Gerät nicht korrekt installiert: I
NSTALLATION
ÜBERPRÜFEN
.
• Fremdkörper, Werkzeug usw. im
Ventilator: F
REMDKÖRPER
ENTFERNEN
Ventilator und Motor laufen nicht.
• Motor oder Kondensator defekt: E
RSETQEN
.
• Lose Anschlüsse: P
RÜFEN
UND
WIE
ERFORDERLICH
ANZIEHEN
.
Abschliessende
Empfehlungen
Das von Ihnen gekaufte Gerät ist vor
Verlassen des Werks strengsten
Qualitätssicherungs-Verfahren unterzogen
worden. Alle Bauteile, einschließlich der
Regelsysteme und elektrischen Teile sind
von unsere Qualitätssicherungs-Abteilung
abgenommen worden und unter strengsten
Bedingungen in unseren Laboratorien
getestet worden. Nach Verlassen des
Werks ist es jedoch möglich, daß eines
oder mehrere dieser Elemente ohne unser
Verschulden beschädigt werden. In diesem
Fall
sollte der Bediener keine internen
Bauteile berühren und das Gerät
Betriebsbedingungen aussetzen, die
nicht in diesem Handbuch vorgegeben
sind.
Sonst kann es zu ernsten
Beschädigungen kommen, und die
Garantie wird hinfällig. Reparatur- und
Wartungsarbeiten sollten immer dem
Installateur überlassen werden. Alle
Empfehlungen über die Geräteinstallation
gelten als Richtlinien. Die Installationsfirma
sollte die Installation immer entsprechend
den Auslegungsbedingungen durchführen
und alle gültigen Bestimmungen für klima-
und kältetechnische Installationen
beachten.
ANMERKUNG: Der Hersteller
übernimmt keine Verantwortung für
irgendwelche Störungen und Defekte,
die aus falschem Gebrauch der
Ausrüstung resultieren.
Anomalías de
funcionamiento
La unidad proporciona menos frio o
calor del normal:
• Filtro de aire excesivamente sucio:
L
IMPIAR
EL
FILTRO
• Termostato mal ajustado o defectuoso:
S
ELECCIONAR
UNA
TEMPERATURA
MÁS
ADECUADA
,
O
CAMBIAR
TERMOSTATO
La unidad funciona continuamente, o
arranca y para con mucha frecuencia:
• Existen pérdidas de refrigerante:
C
OMPROBAR
Y
AÑADIR
LA
CANTIDAD
NECESARIA
• Compresor defectuoso (Unidad exterior):
C
AMBIAR
COMPRESOR
• Contactor de compresor defectuoso
(Unidad exterior): C
AMBIAR
CONTACTOR
Existen ruidos anormales o vibraciones
extrañas:
• Anclaje del motoventilador flojo:
A
PRETAR
ANCLAJE
• Paneles mal ajustados:
C
OLOCAR
CORRECTAMENTE
• Unidad mal instalada: R
EVISAR
INSTALACIÓN
• Algún objeto, herramientas, etc, se han
introducido en el ventilador:
R
ETIRAR
OBJETOS
EXTRAÑOS
Motoventilador no funciona:
• Motor o condensador defectuosos:
C
AMBIAR
• Conexiones mal apretadas:
R
EVISAR
Y
APRETAR
CORRECTAMENTE
Recomendaciónes finales
La unidad adquirida por Vd. ha sido
sometida a los controles de calidad más
exigentes antes de su salida de fábrica.
Asímismo todos los elementos que la
conforman, así como los sistemas de
control, aparellaje eléctrico, etc., son
homologados por nuestro departamento de
Control de Calidad y probados, en las
condiciones más duras de trabajo en
nuestros laboratorios. No obstante puede
suceder que, posteriormente a su salida de
fábrica, alguno de estos elementos haya
resultado dañado, de ser así
no intente
manipular absolutamente ningún
elemento interior, ni someta su unidad a
condiciones de trabajo no
especificadas en este manual,
pues
podría dañarla seriamente y perder todo
tipo de garantía sobre la misma. Confie
siempre su reparación y mantenimiento a
su instalador. Todas las recomendaciones
de instalación de la unidad, se dan a título
orientativo, siendo la firma instaladora la
que deberá realizar la instalación de
acuerdo a las características del proyecto
efectuado y conforme a éste, respetando,
en todo caso, la reglamentación oficial
existente sobre instalaciones de
refrigeración y aire acondicionado.
IMPORTANTE: El fabricante declina
toda responsabilidad derivada del mal
uso de este aparato.