background image

9

Ηλεκτρικές Εργασίες

1. Η τάση τροφοδοσίας πρέπει να είναι ίδια με την ονομαστική τάση του 

κλιματιστικού.

2. Προετοιμάστε την πηγή ισχύος για αποκλειστική χρήση με το κλιματιστικ.

ΛOΙΠΑ

ΛOΙΠΑ

Μoντέλo

42EQV050M

42EQV060M

Τροφδoσία ρεύματoς

220 – 240 V Μίας φάσης, 50Hz

220 – 230 V Μίας φάσης, 60Hz

Mέγιστη ένταση ρεύματoς

10,0A

13,5A

Oνoμαστική τιμή πρίζας και 

ασφάλειας

13A

16A

Καλώδιo ρεύματoς

4 mm

2

 H07RN-F ή 60245 IEC66 ή 3,5 mm

2

 (AVG-12)

Έλεγχoς Διαρρoής Αερίoυ

Για τη ξέχωρη χρήση του τηλεχειριστηρίου για κάθε εσωτερική μονάδα σε 

περίπτωση που δύο (2) κλιματιστικά έχουν εγκατασταθεί κοντά.

Ρύθμιση τηλεχειριστηρίου B.

1.  Πατήστε το πλήκτρο [RESET] πάνω στη εσωτερική μονάδα για να ανάψετε 

το κλιματιστικ.

2.  Στρέψτε το τηλεχειριστήριο ώστε να δείχνει στην εσωτερική μονάδα.

3.  Πατήστε και κρατήστε το πλήκτρο

 

[CHECK]

 

πάνω στο τηλεχειριστήριο με 

τη μύτη ενς μολυβιού. Η ένδειξη “00” θα εμφανιστεί πάνω στην οθνη 

(Εικνα 

1

).

4. 

Πατήστε

 

[MODE]

 

ενώ πατάτε

 

[CHECK]

Η ένδειξη “B” θα εμφανιστεί 

πάνω στην οθνη και η ένδειξη “00” θα σβήσει ενώ το κλιματιστικ θα 

σβήσει. Το τηλεχειριστήριο αποθηκεύεται στη μνήμη (Εικνα 

2

).

Σημείωση :  1.  Επαναλάβατε το παραπάνω βήμα για να επαναφέρετε το 

τηλεχειριστήριο στο A.

 

 

2.  Το τηλεχειριστήριο Α δεν έχει οθνη “A”.

 

 

3.  Η προεπιλεγμένη ρύθμιση του τηλεχειριστηρίου απ το 

εργοστάσιο είναι η Α.

•  Η λανθασμένη σύνδεση καλωδίων μπoρεί να πρoκαλέσει τo κάψιμo 

oρισμένων ηλεκτρικών μερών.

•  Βεβαιωθείτε τι συμμορφώνεστε με τους τοπικούς καννες σχετικά 

με τη σύνδεση του καλωδίου απ την εσωτερική μονάδα προς την 

εξωτερική μονάδα (μέγεθος καλωδίου και μέθοδος καλωδίωσης, κλπ.)

•  \λα τα καλώδια πρέπει να είναι συνδεδεμένα σταθερά.

•  Εάν γίνει εσφαλμένη ή ημιτελής καλωδίωση, θα προκληθεί ανάφλεξη ή καπνς.

•  Προετοιμάστε την παροχή ρεύματος για αποκλειστική χρήση με το 

κλιματιστικ μηχάνημα.

•  Αυτ το προϊν μπορεί να συνδεθεί στην κεντρική παροχή.

  Σύνδεση σε σταθερή καλωδίωση: Στη σταθερή καλωδίωση θα πρέπει 

να ενσωματωθεί ένας διακπτης o oπoίoς απoσυνδέει λoυς τoυς 

πλoυς και διαθέτει διαχωρισμ επαφών τoυλάχιστoν 3 mm.

     Μήκoς απoγύμνωσης καλωδίoυ σύνδεσης

ΠΡOΦΥΛΑΞΗ

•  Ελέγξτε τις συνδέσεις των 

ρακρ για τυχν διαρρoή 

αερίoυ χρησιμoπoιώντας 

ανιχνευτή διαρρoής αερίoυ ή 

νερ με σαπoύνι.

•  \ταν δύo εσωτερικές μoνάδες είναι εγκατεστημένες στo ίδιo δωμάτιo 

ή σε δύo διπλανά δωμάτια, εάν στείλετε εντoλή πρoς μία μoνάδα oι δύo 

μoνάδες ενδέχεται να λάβουν ταυτχρoνα τo σήμα τo τηλεχειριστηρίoυ 

και να εκτελoύν την εντoλή. Σε αυτή την περίπτωση, η λειτoυργία μπορεί 

να διατηρηθεί ρυθμίζοντας ένα απ

 

τα

 

δύο

 

τηλεχειριστήριο στη ρύθμιση 

Β (Και οι δύο έχουν τη ρύθμιση Α κατά την αποστολή απ το εργοστάσιο.)

•  Τo σήμα τoυ τηλεχειριστηρίoυ δεν λαμβάνεται ταν οι ρυθμίσεις της 

εσωτερικής μονάδας και του τηλεχειριστηρίου είναι διαφορετικές.

•  Δεν υπάρχει σχέση μεταξύ της ρύθμισης Α/της ρύθμισης Β και του δωματίου 

Α/του δωματίου Β κατά τη σύνδεση της σωλήνωσης και των καλωδίων.

Επιλογή Α-Β τoυ τηλεχειριστηρίoυ

Δoκιμή Λειτoυργίας

Για να επιλέξετε τη λειτoυργία TEST 

RUN (COOL), πατήστε τo κoυμπί 

[RESET] για 10 δευτερλεπτα. (O 

βoμβητής θα ηχήσει σύντoμα μία 

φoρά.)

Auto Restart Ρύθμιση

     

Πως να ρυθμίσετε τo Auto Restart

Τo πρoϊν αυτ έχει σχεδιαστεί ώστε, μετά απ μια διακoπή ρεύματoς, να 

μπoρεί να επανεκκινεί αυτoμάτως στoν ίδια τρπoς λειτoυργίας πως και 

πριν απ τη διακoπή τoυ ρεύματoς.

1.  Πιέστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί [RESET] στην εσωτερική 

μονάδα για 3 δευτερλεπτα για να ρυθμίσετε τη λειτουργία. (Ακούγεται 

ένας χαρακτηριστικς ήχος (μπιπ) 3 φορές και η λυχνία OPERATION 

αναβοσβήνει 5 φορές/δευτ. για 5 δευτερλεπτα)

2.  Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί [RESET] στην εσωτερική 

μονάδα για 3 δευτερλεπτα για να ακυρώσετε τη λειτουργία. (Ακούγεται 

ένας χαρακτηριστικς ήχος (μπιπ) 3 φορές αλλά η λυχνία OPERATION 

δεν αναβοσβήνει)

  •  Σε περίπτωση ρύθμισης τoυ χρoνoδιακπτη σε θέση ON ή OFF, η 

ΛΕΙΤOΥΡΓΙΑ ΑΥΤOΜΑΤΗΣ ΕΠΑΝΕΚΚΙΝΗΣΗΣ δεν ενεργoπoιείται.

Πληρoφoρία

Τo πρoϊν αυτ βγήκε απ το εργoστάσιo με τη λειτoυργία Auto Restart 

απενεργoπoιημένη. Ενεργoπoιήστε τη σύμφωνα με τις απαιτήσεις σας.

ΣΗΜΕIΩΣΗ    

 :

 

Καλώδιo σύνδεσης

•  Τύπος καλωδίου : Καλύτερο απ 1,5 mm

2

 (H07RN-F ή 60245 IEC66) ή 1,3 mm

2

 

(AWG-16)

ΣΗΜΕIΩΣΗ

•  Τύπος καλωδίου : 4 mm

2

 H07RN-F ή 60245 IEC66 ή 3,5 mm

2

 (AVG-12)

L N

1 2 3

30

30

40

40

10

10

10

10

Καλώδιo σύνδεσης

Καλώδιo ρεύματoς

Βάση ακρoδεκτών

Γραμμή γείωσης

Γραμμή γείωσης

Καλώδιo σύνδεσης

Καλώδιo ρεύματoς

Ελέγξτε τις θέσεις 

για την εσωτερική 

μoνάδα

ΕλέγVτε τις θέσεις 

για την εξωτερική 

μoνάδα

1

2

RESET

Κoυμπί RESET

02_1115551229-GR.indd   9

02_1115551229-GR.indd   9

1/16/2558 BE   6:37 PM

1/16/2558 BE   6:37 PM

Summary of Contents for 38EYV050M

Page 1: ...r unit 42EQV050M 060M Outdoor unit 38EYV050M 060M 1115551229 AIR CONDITIONER SPLIT TYPE INSTALLATION MANUAL ENGLISH 01_1115551229 EN indd 1 01_1115551229 EN indd 1 1 16 2558 BE 6 35 PM 1 16 2558 BE 6...

Page 2: ...rainage 7 OUTDOOR UNIT 7 Installation Place 7 Precautions about Installation in Regions with Snowfall and Cold Temperatures 7 Refrigerant Piping Connection 8 Evacuating 8 Wiring Connection 8 Electrica...

Page 3: ...STALL NEAR CONCENTRATIONS OF COMBUSTIBLE GAS OR GAS VAPORS FAILURE TO FOLLOW THIS INSTRUCTION CAN RESULT IN FIRE OR EXPLOSION TO PREVENT OVERHEATING THE INDOOR UNIT AND CAUSING A FIRE HAZARD PLACE THE...

Page 4: ...be sure to stop the compressor unit before removing the refrigerant pipe If removing the refrigerant pipe while the compressor is operating with the service valve opened it may cause air suction and o...

Page 5: ...mote control holder Shield pipe Attach to the front panel Air filter Installation plate 50 mm or more 170 mm or more 170 mm or more 6 5 Filter Filter Hook Hook Remark Detail of accessory and installat...

Page 6: ...shall be installed as top of the indoor unit comes to at least 2 m height Also it must be avoided to put anything on the top of the indoor unit CAUTION CAUTION Failure to firmly install the unit may...

Page 7: ...hem out The combination of using wire controller and batteries may cause of batteries explosion 3 Make hole for insert control wire by use screwdriver break the polyester sheet as shown on figure 7 4...

Page 8: ...pipe is laid exceeding 43 mm above the wall surface the indoor unit may unstably be set on the wall When bending the connecting pipe make sure to use a spring bender so as not to crush the pipe Bend t...

Page 9: ...o obstructions near its air intake or air outlet 2 When the outdoor unit is installed in a place that is always exposed to strong winds like on the coast or on a high story of a building secure the no...

Page 10: ...lves Packed valve at liquid side Service port Valve core Setting pin Packed valve at gas side Vacuum pump Vacuum pump adapter for counter flow prevention For R410A only Charge hose For R410A only Hand...

Page 11: ...in case of 2 air conditioners are installed near Remote Control B Setup 1 Press RESET button on the indoor unit to turn the air conditioner ON 2 Point the remote control at the indoor unit 3 Push and...

Page 12: ...O O O O O O X O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O X O 2 O O O X O O O O O O O O O O Z O O R410A O O O O O O O O X O O Z O O O O O O O X O O O O O O O O O O X...

Page 13: ...2 GR O O X O O O o o o o o o o o o O O O R410A HFC R410A 1 6 R22 0 o o o o o o o o o o o o o o o o 02_1115551229 GR indd 2 02_1115551229 GR indd 2 1 16 2558 BE 6 36 PM 1 16 2558 BE 6 36 PM...

Page 14: ...170 mm 170 mm 100 mm 100 mm 600 mm 600 mm O 6 5 A B C D A B C D 8 mm X 8 mm 10 mm 9 108 mm 28 mm 125 mm 2 5 m m 86 mm 102 mm 320 mm 600 mm 90 mm 600 mm 8 o o o o o o o o o o o o o 02_1115551229 GR ind...

Page 15: ...r of pipe hole 35 120 180 240 O 23 mm 65 mm o u it ut ne 40mm To unit ut ine 3 mm To un t o t l ne 40mm O e 23mm om he gh s de edge s he c n e o p pe ho e o n i t u o i e 120mm 0 2 5 1 0 1 2 0 O se 8...

Page 16: ...o o 2 3 1 2 3 7 4 8 5 9 0 25 N m 0 03 kgf m 6 7 3 1 16L 8 3 1 25L 9 3 1 25L 0 15 N m 0 02 kgf m 10 28 22 AWG 0 08 0 32 mm2 4 7 30 m 70 mm 5 mm 4 6 5 o o 0 12 N m 0 01 kgf m 7 8 9 28 22 AWG 0 08 0 32 m...

Page 17: ...o o o o o o o o o 43 mm o o o o o o 43 mm o o o o o o o o X o o o o o 7 30 mm o o O o o o o o o o o o o o o o o o R 30 mm X o o polisin o o o o o X o o o 3 1 16L o 3 1 25L 1 2 o 1 1 3 o PRESET TIMER...

Page 18: ...o o o o o o o I o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o 20 m 15 20 16 20 o o 10 m o o o o o o o o 1 o o o o o I o o o o o o o 50 mm o o o o o o o o o o o 2 3 o o o E o o o o o o o o o o o o o...

Page 19: ...o 1 o 2 o o o o o o o o 7 A o mm RIDGID o 90 A O o o o o o o o o X o o o o o o o o o o R410A vo R410A vo o o R410A vo 101 kPa 76 cmHg O 5 O 1 o 2 o 3 o o o O 4 o o 5 o o o o o 7 o o o o o o o o o o o...

Page 20: ...o o o o o o o o o o o o o o o o o o TEST RUN COOL o o RESET 10 O o o o Auto Restart o Auto Restart o o o o o o o o o o o o 1 RESET 3 3 OPERATION 5 5 2 RESET 3 3 OPERATION o o o ON OFF O O o o o o o o...

Page 21: ...MEMO 02_1115551229 GR indd 10 02_1115551229 GR indd 10 1 16 2558 BE 6 37 PM 1 16 2558 BE 6 37 PM...

Page 22: ...MEMO 02_1115551229 GR indd 11 02_1115551229 GR indd 11 1 16 2558 BE 6 37 PM 1 16 2558 BE 6 37 PM...

Page 23: ...02_1115551229 GR indd 12 02_1115551229 GR indd 12 1 16 2558 BE 6 37 PM 1 16 2558 BE 6 37 PM...

Page 24: ...1115551229 02_1115551229 GR indd 13 02_1115551229 GR indd 13 1 16 2558 BE 6 37 PM 1 16 2558 BE 6 37 PM...

Reviews: