background image

35

Ελ

λη

ν

ικ

ά

Παραδοτέος εξοπλισμός

1

  1x ελικόπτερο με υπέρυθρη σύνδεση 

 

1x υπέρυθρο χειριστήριο(Controller) 

 

1x Καλώδιο φόρτισης USB

 

2 x Επεκτάσεις του Joystick

 

4x 1,5 V Mignon AA μπαταρίες 

 

  (μη επαναφορτιζόμενες)

 

Φόρτιση της μπαταρίας LiPo

Προσέχετε  να  φορτίζετε  την    μπαταρία  LiPo  του  ελικοπτέρου 

μόνο με τον φορτιστή LiPo (USB καλώδιο/ Controller) που συνο-

δεύει την επαναφορτιζόμενη μπαταρία. Εάν προσπαθήσετε να 

φορτίσετε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία με έναν άλλο φορ-

τιστή LiPo ή έναν οποιοδήποτε άλλο φορτιστή, μπορεί να προ-

κληθούν σοβαρές ζημιές.  Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά το 

κεφάλαιο με τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες χρήσης 

της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας προτού τη χρησιμοποιήσετε.

Μπορείτε να φορτίσετε την μπαταρία του ελικοπτέρου με το USB 

καλώδιο φόρτισης είτε σε μία θύρα USB ενός υπολογιστή, είτε 

απευθείας στο Controller:

2a

 

Φόρτιση στον υπολογιστή:

• Συνδέστε το USB-καλώδιο φόρτισης με το USB-Port 

ενός  υπολογιστή.  Η  λυχνία  LED  στο  USB-καλώδιο 

φόρτισης ανάβει κόκκινη και δείχνει ότι ο φορτιστής 

είναι σωστά συνδεδεμένος με τον υπολογιστή.

Μόλις συνδέστε το ελικόπτερο με άδειο φορτιστή  παύ-

ει να ανάβει η LED στο USB-καλώδιο φόρτισης κόκκι-

νη και δείχνει ότι  η επαναφορτιζόμενη μπαταρία του 

ελικοπτέρου φορτίζεται. Το USB καλώδιο φόρτισης ή 

η υποδοχή φόρτισης στο ελικόπτερο είναι κατασκευα-

σμένα κατά τέτοιον τρόπο, ώστε να αποκλείεται λαν-

θασμένη πολικότητα.

•  Η  επαναφόρτιση  μίας  μέτρια  εκφορτισμένης  μπα-

ταρίας διαρκεί περίπου 20 λεπτά.  Όταν φορτίσει η 

μπαταρία η ένδειξη LED στο USB-καλώδιο φόρτισης 

ανάβει πάλι.

2b

 

Φόρτιση στο Controller:

•  Ανοίξτε  τη  δεξιά  θήκη  στην  πίσω  πλευρά  του 

Controllers  και συνδέστε το καλώδιο που είναι αποθη-

κευμένο εκεί με το ελικόπτερο.

• Ενεργοποιήστε το Controller. Αν συνδέστε το ελικό-

πτερο με άδεια την επαναφορτιζόμενη μπαταρία του 

ανάβει  η  LED  στο  χειριστήριο  (Controller)  πράσινη. 

Το  καλώδιο φόρτισης ή η υποδοχή φόρτισης στο ελι-

κόπτερο είναι κατασκευασμένα κατά τέτοιον τρόπο, 

ώστε  να  αποκλείεται  λανθασμένη  πολικότητα  κατά 

τη σύνδεση.

• Η επαναφόρτιση μίας μέτρια εκφορτισμένης μπατα-

ρίας διαρκεί περίπου 20 λεπτά. Όταν φορτίσει η μπα-

ταρία πλήρως,  η ένδειξη LED στο Controller ανάβει 

συνεχώς κόκκινη.

Συμβουλή: Τοποθετήστε το Controller με το πίσω 

μέρος  σε μία επιφάνεια έτσι ώστε οι δύο κάτω 

μύτες να δείχνουν προς τα πάνω και αφήστε το 

ελικόπτερο κατά τη διάρκεια της σύνδεσης επά-

νω στη θήκη της μπαταρίας. 

Υπόδειξη:

 Κατά την αγορά η περιεχόμενη  μπαταρία LiPo είναι 

μερικώς φορτισμένη. Για τον λόγο αυτό η πρώτη φόρτιση διαρκεί 

συνήθως λιγότερο. Ανοίξτε τη θήκη των μπαταριών με ένα κατσα-

βίδι και τοποθετήστε τις μπαταρίες στο χειριστήριο. 

Κατά τη διάρκεια της φόρτισης ο διακόπτης Power πρέπει 

να βρίσκεται στο „OFF“.

Τοποθέτηση  των  μπαταριών  στο 

χειριστήριο (Controller)

3

  Προσέξτε  για  τη  σωστή  πολικότητα.  Μόλις  κλείσετε 

τη θήκη μπορείτε να ελέγξετε τη λειτουργία του χει-

ριστηρίου με τη βοήθεια του διακόπτη ενεργοποίησης 

Power στην μπροστινή πλευρά. Στη θέση ON του δια-

κόπτη Power και κανονική λειτουργία ανάβει κόκκινη 

η λυχνία LED επάνω στο μέσον του χειριστηρίου. Εάν 

η LED λυχνία ελέγχου αναβοσβήνει γρήγορα, θα πρέ-

πει να αντικατασταθούν οι μπαταρίες του χειριστηρί-

ου.

Λίστα ελέγχου για την προετοιμα-

σία πτήσης

Η λίστα ελέγχου που ακολουθεί δεν υποκαθιστά τις οδηγίες 

χρήσης. Αν και μπορεί να χρησιμοποιηθεί σαν ένας οδηγός  

ταχείας εκκίνησης (Quick-Start-Guide) σας συνιστούμε να 

διαβάσετε  πρώτα αυτές τις οδηγίες  λειτουργίας, προτού 

προχωρήσετε πάρα πέρα.

•  Ελέγξτε το περιεχόμενο της συσκευασίας  

•  Συνδέστε τον φορτιστή με την πρίζα

•  Φορτίστε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία LiPo όπως πε- 

ριγράφεται στο μέρος „Φόρτιση της επαναφορτιζόμενης 

μπαταρίας LiPo“.

•  Τοποθετήστε  τέσσερις AA μπαταρίες στο χειριστήριο και     

 προσέξτε τη σωστή πολι κότητα

•  Επιλέξτε έναν κατάλληλο χώρο για την πτήση

•  Τοποθετήστε το ελικόπτερο σε μία επίπεδη επιφάνεια

•  Ενεργοποιήστε το χειριστήριο με τον διακόπτη ON/OFF. 

Μετακινήσετε το αριστερό Joystick, δηλ. τον μοχλό γκα-

ζιού, εντελώς προς τα κάτω στη θέση μηδέν. Σε περίπτωση 

που ο μοχλός γκαζιού δεν είναι στην χαμηλότερη θέση, 

ανάβει ρυθμικά η LED ελέγχου. Δεν είναι δυνατή καμία 

σύνδεση. 

•  Ενεργοποιήστε το μοντέλο με τον διακόπτη ON/OFF.

•  Η LED στο ελικόπτερο αναβοσβήνει τώρα ρυθμικά με επι-

ταχυνόμενο ρυθμό.

•  Αν θέλετε να πετάξετε παράλληλα περισσότερα από ένα 

ελικόπτερα, τότε επιλέξτε ανάλογα με το μοντέλο και από 

ένα διαφορετικό κανάλι (   

2

 A B C )

•  Περιμένετε  λίγο  έως  ότου  το  σύστημα  του  ελικοπτέρου 

αρχικοποιηθεί σωστά και τεθεί σε λειτουργία.Η LED στο 

ελικόπτερο ανάβει τώρα διαρκώς.

•  Κατά την πτήση, μην εκθέτετε το ελικόπτερο απευ-

θείας στην ηλιακή ακτινοβολία ή σε έντονο φως προ-

βολέων.

•  Ο υπέρυθρος δέκτης του ελικοπτέρου και ο υπέρυ-

θρος  πομπός  του  τηλεχειριστηρίου  δεν  πρέπει  να 

καλύπτονται.

•  Μην κολλάτε αυτοκόλλητες ή άλλες ετικέτες στο ελι-

κόπτερο ή στον πομπό.

•  Ελέγξτε το σύστημα ελέγχου

•  Δοκιμάστε τη λειτουργία του

•  To ελικόπτερο πρέπει να ρυθμιστεί και αντισταθμιστεί έτσι 

όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο „Σύστημα ελέγχου του 

ελικοπτέρου“ ώστε να μην μπορεί να μετακινείται από τη 

θέση του όταν αιωρείται στον αέρα με το χειριστήριο στο 

ρελαντί.

•  Το ελικόπτερο είναι πλέον έτοιμο προς χρήση.

•  Εφόσον το ελικόπτερο δεν δείχνει κάποια λειτουργία  προ-

σπαθήστε να συνδεθείτε ξανά μέσα από άλλο κανάλι.

•  Πετάξτε με το μοντέλο

•  Προσγειώστε το μοντέλο

•  Απενεργοποιήστε το ελικόπτερο

•  Απενεργοποιείτε πάντα τελευταίο τον τηλεχειρισμό

Σύνοψη λειτουργιών του 

χειριστηρίου

3

 

1. Κεραία υπερύθρων

2. Διακόπτης Power (ON / OFF)

3. Λυχνία LED ελέγχου

4. Γκάζι

4

  5. Μπροστά/Πίσω

 

Ουρά (κυκλική περιστροφή) 

6. Ρυθμιστής ουράς

7. Θήκη μπαταρίας

8. Θήκες για επεκτάσεις των 

  Joystick

9. Καλώδιο φόρτισης

10. Επεκτάσεις Joystick για βίδωμα    

επάνω στους μοχλούς 4. & 5.

Περιγραφή του ελικοπτέρου

5

  1. Ομοαξονικό σύστημα ρότορα

 

2. Ουρά

 

3. Υποδοχή φόρτισης της επανα- 

 

  φορτιζόμενης μπαταρίας LiPo

 

4. Πέδιλα προσγείωσης

 

5. Διακόπτης ON/OFF

 

6. Δίοδος υπερύθρων/Δέκτης

Έλεγχος του ελικοπτέρου

6

  Εάν δεν γνωρίζετε ακόμη τις λειτουργίες ελέγχου 

του ελικοπτέρου σας Carrera RC αφιερώστε λίγο 

χρόνο  πριν  από  την  πρώτη  πτήση  για  τη  σωστή 

τους εκμάθηση. Η περιγραφή Αριστερά ή Δεξιά 

αντιστοιχεί στην οπτική γωνία του πιλότου από το 

Cockpit. Πιέστε τον μοχλό γκαζιού προς τα πάνω 

για να αυξήσετε την ταχύτητα περιστροφής των 

κύριων πτερυγίων ρότορα. Αυξήστε την ταχύτητα 

περιστροφής των κύριων πτερυγίων ρότορα και το 

ελικόπτερο  αρχίζει  να  ανυψώνεται.  Μειώστε  το 

άνοιγμα  του  μοχλού  του  γκαζιού  και  επομένως 

την ταχύτητα περιστροφής των κύριων πτερυγίων 

του ρότορα και το ελικόπτερο κατέρχεται. Όταν 

το ελικόπτερο σηκωθεί από το έδαφος μπορείτε 

με  προσεκτικές  κινήσεις  του  μοχλού  γκαζιού, 

προς  τα  πάνω  ή  προς  τα  κάτω,  να  το  φέρετε 

σε μία σταθερή θέση στον αέρα, χωρίς αυτό να 

ανέρχεται ή να κατέρχεται απότομα.

7

  Εάν  μετακινήστε  τον  δεξιό  μοχλό  (ουρά)  προς 

τα  αριστερά  η  μύτη  του  ελικοπτέρου  στρέφεται 

περί τον άξονα του κύριου ρότορα κυκλικά προς 

τα  αριστερά.  Εάν  μετακινήστε  τον  δεξιό  μοχλό 

(ουρά)  προς  τα  δεξιά  η  μύτη  του  ελικοπτέρου 

στρέφεται περί τον άξονα του κύριου ρότορα κυ-

κλικά προς τα δεξιά.

 

Χρησιμοποιείτε  τον  ρυθμιστή  αντιστάθμισης  για 

την ουρά μέχρι να επιτύχετε μία σταθερή ουδέ-

τερη θέση του ελικοπτέρου στον αέρα, χωρίς να 

μετακινείτε τον δεξιό μοχλό (ουρά).

8

  Ο  μοχλός  Μπροστά/Πίσω  ελέγχει  την  κλίση  του 

ελικοπτέρου μπροστά/πίσω. Εάν πιέστε τον μοχλό 

προς  τα  εμπρός,  μετακινείται  η  μύτη  του  ελικο-

πτέρου  προς  τα  κάτω  και  το  ελικόπτερο  πετάει 

προς τα εμπρός. Εάν πιέστε τον μοχλό Μπροστά/

Πίσω, προς τα πίσω κινείται και πετάει το ελικό-

πτερο προς τα πίσω.

Τώρα που γνωρίσατε τις κύριες λειτουργίες ελέγχου, επιλέξ-

τε την περιοχή πτήσης και ετοιμαστείτε για την πρώτη σας 

πτήση.

Λεπτομερείς επεξηγήσεις για το πώς θα αντισταθμίσετε το 

3-κάναλο ελικόπτερό σας μπορείτε να βρείτε στην ιστοσελί-

δα Service της 

carrera-rc.com

.

Επιλογή της περιοχής πτήσης

9

  Εάν είστε έτοιμοι  για την πρώτη σας πτήση, 

επιλέξτε έναν κλειστό χώρο, αρκετά μεγάλο, 

χωρίς άλλα άτομα και χωρίς εμπόδια. Χάρη 

στο μικρό του μέγεθος και τον εύκολο χειρι-

σμό του  δεν είναι ιδιαίτερα δύσκολο για έναν 

έμπειρο πιλότο να πετάξει με το ελικόπτερο 

ακόμα και σε μικρούς σχετικά κλειστούς χώ-

ρους. Για τις πρώτες πτήσεις σας συνιστούμε 

απαραιτήτως ένα ελάχιστο χώρο επιφάνειας 

3 επί 3 μέτρα και ύψους 2,40 μέτρων. Αφού 

δοκιμάσετε  όλες  τις  δυνατότητες  ελέγχου 

του ελικοπτέρου σε αυτόν τον χώρο μπορείτε 

να επιχειρήσετε πτήσεις και σε μικρότερους, 

λιγότερο ελεύθερους χώρους. 

Το  ελικόπτερο  έχει  κατασκευαστεί  για  χρήση  απο-

κλειστικά  σε  κλειστούς  χώρους  χωρίς  άμεση  ηλιακή 

ακτινοβολία  ή  έντονο  φως  προβολέων.  Ανάμεσα  στο 

Controller και το ελικόπτερο δεν πρέπει να παρεμβάλ-

λονται κολόνες ή άλλα άτομα.

Πληροφορίες με λύσεις σε διάφορα προβλήματα θα βρείτε 

στη σελίδα 39.

Την  τελευταία  και  πιο  ενημερωμένη  έκδοση  αυτών  των 

οδηγιών χρήσης, όπως και πληροφορίες για ανταλλακτικά 

θα βρείτε στο 

carrera-rc.com

 στον τομέα Service.

Με επιφύλαξη για λάθη ή αλλαγές  

Χρώματα / τελικό σχέδιο – Με την επιφύλαξη αλλαγών  

Με την επιφύλαξη τεχνικών και σχεδιαστικών αλλαγών   

Εικονογράμματα = Φωτογραφίες συμβόλων

Summary of Contents for 502001

Page 1: ...i per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Montajse og bruksanvisning Monterings og driftsvejledning Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας Made in China Dongguan ...

Page 2: ...4 ALKALINE ALKALINE ALKALINE ALKALINE 7 8 8 9 10 2 1 2a 2b 3 09 2012 1 R L ON 2 3 1 4 5 6 05 2013 1 ...

Page 3: ...3 R L 7 8 5 4 ON 5 2 3 1 right side 9 3m 3m 2 4m 6 6 ...

Page 4: ...ch Kleidung oder an dere Gegenstände wie Stifte und Schraubendreher in den Rotorblättern verwickeln oder mit ihnen in Berührung kom men können Achten Sie besonders darauf dass Ihre Hände NICHT in die Nähe der Rotorblätter kommen Sie als Nutzer dieses Produkts sind alleinverantwortlich für den sicheren Umgang so dass weder Sie noch an dere Personen oder deren Eigentum Schaden nehmen oder gefährdet ...

Page 5: ...n Sonnenlicht bzw hellem Scheinwerferlicht aussetzen Der Infrarot Empfänger des Hubschraubers und der Infrarot Sender der Fernsteuerung dürfen nicht verdeckt werden Keine Aufkleber oder sonstige Etiketten auf dem Heli kopter oder dem Sender anbringen Überprüfen Sie die Steuerung Machen Sie sich mit der Steuerung vertraut Trimmen Sie den Helikopter ggf wie unter Steuerung des Helikopters beschriebe...

Page 6: ... close to the rotor blades As user of this product you are solely responsible for handling it safely in order to ensure that neither you nor other persons or their property suffer damages or are endangered Never use your model with weak remote control batteries Avoid busy areas Always make sure that there is enough space Preferably do not use your model on an open street or in public areas in orde...

Page 7: ...potlights when flying it The infrared receiver on the helicopter and the infrared transmitter on the controller must not be covered over Donotattachanystickersorlabelsofanydescriptionto either the helicopter or the transmitter Check the control system Make yourself familiar with the control system Trim the helicopter as necessary as described under Controlling the helicopter so that when hovering ...

Page 8: ...eiller surtout à NE PAS tenir les mains à proxi mité des pales du rotor En tant qu utilisateur de ce produit vous êtes seul responsable de la sécurité de manipulation de sorte que vous ni d autres personnes ou leur propriété ne subissent des dommages ou soient mis en danger Ne jamais utiliser cette maquette avec des accus faibles dans le contrôleur Éviter les zones à forte circulation et animées V...

Page 9: ...teur infrarouge du contrôle à distance ne doivent pas être couverts Nepascollerdebandeadhésiveoud autresétiquettessur l hélicoptère ou sur l émetteur Vérifier la commande Se familiariser avec la commande Trimez l hélicoptère comme décrit dans Commande de l hélicoptère de sorte que l hélicoptère en vol stationnaire ne change pas d endroit sans commande du contrôleur L hélicoptère est à présent prêt...

Page 10: ... ni entren en contacto con éstas Procure es pecialmente que las manos NO queden cerca de las palas del rotor En su condición de usuario de este producto usted es el responsable único del manejo seguro del mismo para que ni usted ni otras personas ni las propiedades de éstas puedan resultar lesionadas dañadas o pues tas en peligro No utilice nunca el modelo con las baterías del controlador muy gast...

Page 11: ...directa del solo ni a la luz clara de un foco Elreceptordeinfrarrojosdelhelicópteroyelemisorpor infrarrojos del mando a distancia no deben cubrirse Noengancheningúnadhesivouotrasetiquetasenelheli cóptero o emisor Verifique el control Familiarícese con el funcionamiento del control Ajuste el helicóptero tal y como se describe en Control del helicóptero de modo que el helicóptero no se mueva del sit...

Page 12: ...viti cacciaviti Tenere soprattutto le mani LONTANO dalle pale del rotore Lei come utilizzatore di questo prodotto è il solo re sponsabile per il handling sicuro atto a impedire che né Lei né altre persone o le loro proprietà subiscono danni o vengano messi in pericolo Non usare mai il modellino se le batterie del controller sono deboli Evitare zone trafficate e abitate Assicurarsi sempre di ave re...

Page 13: ...ero si illumina permanentemente Durante il volo non esporre l elicottero alla luce solare diretta o a quella intensa di fari Ilricevitoreainfrarossidell elicotteroeiltrasmettitorea infrarossi del telecomando non devono essere coperti Nonapplicareadesivioaltreetichettesull elicotteroosul trasmettitore Controllare il dispositivo di comando Familiarizzare con il dispositivo di comando Stabilizzare ev...

Page 14: ...oevendraaiers zich in de rotorbladenverwikkelen of ermee in aanraking kunnen komen Let er bijzonder op dat uw handen NIET in de omgeving van de rotorbladen komen U als gebruiker van dit product bent alleen verantwoor delijk voor de veilige omgang zodat noch u noch an dere personen in gevaar worden gebracht of aan hun eigendom schade wordt berokkend Gebruik uw model nooit met zwakke controller batt...

Page 15: ...een felle schijnwerper Deinfraroodontvangervandehelikopterendeinfrarood zendervandeafstandsbedieningmogennietwordenbe dekt Brenggeenstickersofandereetikettenopdehelikopterof zender aan Controleer de besturing Maak u vertrouwd met de besturing Trim de helikopter indien nodig zoals beschreven onder Besturing van de helikopter zodat de helikopter tijdens het vliegen niet meer zonder besturingsbewegin...

Page 16: ... enrolar se nas pás do rotor ou entrar em contacto com estas mesmas Preste atenção às suas mãos NÃO as coloque na proximidade das pás do rotor Como utilizador você é o único responsável pelo manu seio seguro por forma a não pôr em perigo a si mesmo nem a outras pessoas ou a danificar os bens destas Nunca utilize a sua miniatura com as pilhas do comando fracas Evite áreas de muita circulação e muit...

Page 17: ...lar direta e ou à luz forte de projetores O receptor de infravermelhos e o emissor de infraver melhos do comando não devem estar cobertos Não coloque autocolantes nem outras etiquetas no helicóptero nem no emissor Verifique o comando Familiarize se com o comando Se for necessário efetue a equilibração do helicóptero como se descreve em Comando do helicóptero de forma a que o helicóptero ao pairar ...

Page 18: ...ma i kontakt med rotorbladen Var särskilt nog grann med händerna så att de INTE kommer i närheten av rotorbladen Du som användare av produkten har ansvar för en sä ker användning så att varken Du själv eller andra perso ner eller deras egendom tar skada eller utsätts för risker Använd aldrig modellen med svaga batterier i kontrollen Undvik områden med mycket liv och rörelse Se alltid till att det ...

Page 19: ...ptern för direkt solljus resp starkt strålkastarljus under flygning Helikopterns IR mottagare och fjärrkontrollens IR sändare får inte övertäckas Fäst inga dekaler eller andra etiketter på helikoptern eller sändaren Kontrollera styrningen Gör Dig förtrogen med styrningen Trimma helikoptern ev så som beskrivs under Styrning av helikoptern så att helikoptern inte längre flyttar sig från sin position...

Page 20: ...olet tämän tuotteen käyttäjänä itse vastuussa tur vallisesta käytöstä niin että et aiheuta vaaraa muille henkilöille tai näiden omaisuudelle Älä käytä helikopteria koskaan ohjaimen heikoilla paristoilla Vältä alueita joissa on paljon liikennettä tai elämää Var mista aina että käytössä on tarpeeksi tilaa Älä lennätä helikopteriasi mahdollisuuksien mukaan kadul la tai yleisillä alueilla jotta kenell...

Page 21: ...onvalolle tai kirkkaalle valonheitinvalolle Helikopterin infrapuna vastaanotinta ja kauko ohjauk sen infrapuna lähetintä ei saa peittää Älä liimaa helikopteriin tai lähettimeen tarroja tai mui ta lappuja Tarkasta ohjaus Tutustu ohjaukseen Säädä helikopteria tarvittaessa kuten kohdassa Helikop terin ohjaus on kuvattu niin että helikopteri ei enää liito lennossa liiku paikaltaan ilman ohjausliikkeit...

Page 22: ...z ną odpowiedzialność za bezpieczne użytkowanie w taki sposób aby nie stwarzać zagrożenia dla Państwa innych osób lub ich mienia Nigdy nie użytkujcie Państwo modelu ze słabymi bateriami do kontrolera Unikajcie Państwo terenów o natężonym ruchu drogowym Zawsze zwracajcie Państwo uwagę aby mieli Państwo wy starczająco dużo miejsca do dyspozycji W miarę możliwości nie użytkujcie Państwo modelu na uli...

Page 23: ...erze świeci teraz w rytmicznie przyspieszającym ciągu Jeżeli zamierzają Państwo latać jednocześnie kilkoma heli kopterami prosimy Państwa o wybranie dla każdego mode lu innego kanału 2 A B C Dajcie Państwo helikopterowi trochę czasu na prawidłową inicjalizację i uruchomienie systemu Teraz lampa LED znaj dująca się w helikopterze świeci nieprzerwanie Podczas lotu helikoptera nie narażać go na bezpo...

Page 24: ...rintkezésbe Különösen ügyeljen arra hogy kezei NE kerüljenek a rotorlapátok közelébe A termék használójaként egyedül Ön felelős a bizton ságos használatért melynek oly módon kell történnie hogy se Ön se más személyek vagy azok tulajdona ne szenvedjen kárt vagy legyen kitéve veszélyeztetésnek Ne használja a modellt ha gyengék a vezérlőben lévő elemek Kerülje a nagy forgalmú és népes környékeket Min...

Page 25: ...ő LED A helikoptert repülés közben ne tegye ki közvetlen napsütésnek ill egy fényszóró erős fényének A helikopter infravörös vevőjét és a távvezérlő infravö rös adóját nem szabad letakarni A helikopterre vagy az adóra nem szabad matricákat vagy egyéb címkéket ragasztani Ellenőrizze a vezérlést Ismerkedjen meg a vezérléssel Szükség esetén a Helikopter vezérlése alatt leírtaknak megfelelően egyenlít...

Page 26: ...azite na to da v bližino lopatic rotorja NE pridejo Vaše roke Kot uporabnik tega izdelka ste sami odgovorni za varno uporabo tako da druge osebe ali njihova lastnina ne morejo biti poškodovani ali ogroženi Vašega modela nikoli ne uporabljajte s slabimi baterijami upravljalnika Izognite se prometnim in živahnim območjem Vedno pazi te na to da je na voljo dovolj prostora Po možnosti Vašega modela ne...

Page 27: ...heli kopterju zdaj stalno sveti Helikopterja med letenjem ne izpostavljajte neposred ni sončni svetlobi oz svetlobi žarometov Infrardeči sprejemnik helikopterja in infrardeči oddaj nik daljinskega upravljalnika med uporabo ne smeta biti prekrita Na helikopter ali oddajnik ne nameščajte nobenih na lepk ali drugih etiket Preverite krmiljenje Seznanite se s krmiljenjem Po potrebi helikopter uravnoves...

Page 28: ...ru Jako uživatel tohoto výrobku odpovídáte za bezpečné zacházení s výrobkem a za to že vy ani žádné jiné oso by ani jejich majetek nebude ohrožen ani neutrpí žádnou škodu Nikdy model nepoužívejte když jsou baterie ovladače sla bé Vyhýbejte se používání ve frekventovaných prostorách kde je velmi čilý ruch Dbejte vždy na to abyste měli k dispozici dostatek místa Nelétejte s modelem pokud možno venku...

Page 29: ... vrtulníku nyní svítí nepřerušovaně Během letu vrtulník nevystavujte přímému slunečnímu světlu resp jasnému světlu reflektorů Infračervený přijímač vrtulníku a infračervený vysílač dálkového ovládání se nesmějí přikrývat Na vrtulník ani na vysílač nedávejte žádné nálepky ani jiné štítky Zkontrolujte řízení Seznamte se s řízením V případě nutnosti proveďte trimování vrtulníku jak je popsáno v oddíl...

Page 30: ...er i nærheten av rotorbladene Du som bruker av produktet har alene ansvar for en sik ker omgang slik at verken du eller andre personer eller deres eiendom settes i fare eller skades Du må aldri bruke denne modellen med svake batterier i kontrolleren Unngå områder med mye trafikk og liv Se alltid til at det er tilstrekkelig god plass La helst ikke modellen din fly i offentlige områder slik at ingen...

Page 31: ...ser nå konstant Helikopteret må ikke utsettes for direkte sol eller ster ke lyskastere under bruk Den infrarøde mottakeren til helikopteret og den inf rarøde senderen til fjernkontrollen må ikke tildekkes Klistremerker eller andre etiketter må ikke limes på helikopter eller sender Kontroller styringen Gjør deg kjent med styringen Helikopteret trimmes ev som beskrevet under Styring av helikopteret ...

Page 32: ...e vejledning Pas i særdeleshed på at dine hænder IKKE kommer i nærheden af rotorbladene Du er som bruger af produktet alene ansvarlig for en sikker håndtering således at hverken du eller andre personer eller deres ejendom tager skade eller udsæt tes for fare Brug aldrig din model hvis styreenheden har svage batte rier Undgå trafikerede og befærdede områder Vær altid op mærksom på at der er tilstræ...

Page 33: ...t ikke helikopteren for direkte sollys eller grelt projektørlys under flyvningen Helikopterens infrarød modtager og fjernstyringens infrarød sender må ikke tildækkes Anbring ikke mærkater eller andre etiketter på heliko pter eller sender Kontrollér styringen Gør dig fortrolig med styringen Trim om nødvendigt helikopteren som beskrevet i Styring af helikopteren således at helikopteren i svævetilsta...

Page 34: ... το μοντέλο σας με ασθενείς μπαταρίες χει ριστηρίου Controller Αποφεύγετε πολυσύχναστα μέρη με πολλή κυκλοφορία Προ σέχετε να υπάρχει γύρω σας αρκετός χώρος για την πτήση Μην αφήνετε το μοντέλο σας να πετάει σε ανοικτούς δρόμους ή δημόσιους χώρους για να μην τραυματίσετε άλλα άτομα Ακολουθείτε ακριβώς τις οδηγίες και προειδοποιητικές υπο δείξεις για αυτό το προϊόν και τον πρόσθετο εξοπλισμό του φο...

Page 35: ... έως ότου το σύστημα του ελικοπτέρου αρχικοποιηθεί σωστά και τεθεί σε λειτουργία Η LED στο ελικόπτερο ανάβει τώρα διαρκώς Κατά την πτήση μην εκθέτετε το ελικόπτερο απευ θείας στην ηλιακή ακτινοβολία ή σε έντονο φως προ βολέων Ο υπέρυθρος δέκτης του ελικοπτέρου και ο υπέρυ θρος πομπός του τηλεχειριστηρίου δεν πρέπει να καλύπτονται Μην κολλάτε αυτοκόλλητες ή άλλες ετικέτες στο ελι κόπτερο ή στον πομ...

Page 36: ...ause Throttle has been pushed down too quickly Français Solutions aux problèmes Problème Le contrôleur ne fonctionne pas Cause Le commutateur puissance ON OFF se trouve sur OFF Remède Le commutateur puissance ON OFF se trouve sur ON Cause L insertion des accus est incorrecte Remède Vérifier si l insertion des accus est correcte Cause Les accus n ont plus assez d énergie Remède Insérer des nouveaux...

Page 37: ...ing De accu laden zie hoofdstuk Laden van de accu Oorzaak Geen IR verbinding met de helikopter beschikbaar Oplossing Zorg ervoor dat de verbinding niet wordt verstoord door direct zonlicht een felle schijnwerper of een object Probleem De helicopter landt te snel Oorzaak Controleverlies via de gashendel Oplossing De gashendel langzaam naar onder trekken Oorzaak Te snel naar onder trekken van de gas...

Page 38: ...wiatło reflektorów lub jakiś przedmiot Problem Helikopter ląduje za szybko Przyczyna Utrata kontroli nad dźwignią gazu Sposób usunięcia usterki Wolno przesunąć dźwignię gazu do dołu Przyczyna Zbyt szybkie przesunięcie dźwigni gazu do dołu Magyar Problémamegoldások Probléma A vezérlő nem működik Ok Az ON OFF power kapcsoló OFF állásban van Megoldás Az ON OFF power kapcsolót ON állásba visszük Ok Ro...

Page 39: ...emløsninger Problem Controller fungerer ikke Årsag ON OFF Power kontakten står på OFF Løsning Stil ON OFF Power kontakten på ON Årsag Batterierne blev lagt forkert i Løsning Kontrollér om batterierne er lagt korrekt i Årsag Batterierne er for svage Løsning Læg nye batterier i Problem Helikopteren kan ikke styres med styreenheden Årsag Controllerens Power kontakt står på OFF Løsning Stil først Powe...

Page 40: ...000 101 Email radim kalo conquest cz Internet www autodrahy cz ESTONIA Anvol Ltd Madikse 7 EE 74114 Maardu Phone 372 63 88 100 Fax 372 63 88 101 Email anvol anvol ee Internet www anvol ee FINLAND ToyCenter Oy Koivupuistontie 26 FI 01510 Vantaa Phone 358 9 870 2500 Fax 358 9 870 2501 Email info toycenter fi Internet www toycenter fi HONG KONG Chun Lee China Industrial Limited RM 1801 5 18 F King Pa...

Reviews: