ADVANCED PROGRAMMING
USEr:
(APPLiCAt” d only) it links an ID code (from 1 to 9999) to the
user of the displayed consumption (three 1-phase independent users by
instrument).
SELECtor:
it allows selecting the measuring page (tab. 3) to be displayed
according to the knob position (see fig.2); SELEC. 1 (2,3, LoC): it selects the
knob position (1, 2,
o
); PA.1 (31): it selects the page number to be
displayed (from No. 1 to 31 see TAB 3).
SYS:
it allows selecting the electrical system. 3P.n: 3-phase unbalan-
ced with neutral; 3P: 3-phase unbalanced without neutral; 3P.1: 3-phase
balanced with or without neutral 2P: 2-phase; 1P: single phase.
Ut rAtio:
VT ratio (1.0 to 6000). Example: if the connected VT primary
is 5kV and the secondary is 100V, the VT ratio to be set is 50 (that is
5000/100).
Ct rAtio:
CT ratio (1.0 to 60.00k). Example: if the connected CT primary
is 3000A and the secondary is 5A, the CT ratio is 600 (that is: 3000/5).
P int.ti:
it is the integration time used to calculate the demanded powers
(Wdmd, VAdmd). The selectable range is between 1 and 30 minutes.
diG in 1 / diG in 2 / diG in 3:
(“IS option only) it allows defining
the digital inputs function. rEM: for reading the digital input status by
means of serial communication; SYnC: dmd calculation synchronisation;
tAr: multi-tariff management (see also Tab. 6); GAS: gas metering; Cold:
cold water metering; Hot: hot water metering; kWh + Hot: distant heating
(kWh) meters. PrESCAL.1 (or 2 or 3): it sets the weight of each pulse
(from 0.1 to 999.9 m
3
or kWh/pulse). Note: the digital inputs have to be
set with different modes among them, in case they are used for GAS,
CoLd o HoT kWh+ Hot.
FiLtEr.S:
it allows selecting the operating range of the digital filter as % of
the full scale values (1 to 100). Only in case of applications F, G and H.
FiLtEr.Co :
it allows selecting the filtering coefficient (from 1 to 32).
The higher the coefficient, the higher is the stability and the updating time
of the measurement. Only in case of applications F, G and H.
AddrESS :
it allows selecting the serial address of the instrument
(from 1 to 247). bAudrAtE: it allows selecting the baud rate (4.800 or
9.600 baud).
diG out. 1 / diG out. 2
(“O2” and “R2” models only) it allows selecting the
digital outputs function. PuLS: pulse output selection (the pulse weight is to
be set too) (kWh / kvarh per pulse, programmable from 0.001 to 10.00); tESt:
activated on the pulse output when “YES” is selected. In the further menu pro-
gram the simulated power value (kW or kvar) is corresponding to a pulse fre-
quency proportional to it and based on the “PULSEou.1/2”. The test is active
until you exit from this menu. AL: alarm output (this function is active only in
case of application C, E, G and H), selection of the variable to be controlled
(Ph.AL: phase sequence alarm), activation setpoints “on AL” and deactivation
setpoints “off AL”, with “on AL”
≥
“off AL” equal to high alarm, with “on AL”
< “off AL” equal to low alarm. “t.dEL”: delay on activation from 0 to 255 sec.
“out1-2”: output status in normal condition, “nE” if normally energised or “nd”
if normally de-energised, are to be set too).
EnE t.rES:
it allows the reset of all the total counters.
End:
it allows exiting the programming mode by pressing the joystick
in direction 1 (see fig. 1). Joystick directions 4 and 5 allow browsing the
main menu again.
PROGRAMMAZIONE AVANZATA
USEr:
(solo “APPLiCAt” d) associa un codice identificativo (da 1 a
9999) all’utente del consumo visualizzato (3 utenti monofase indipenden-
ti per strumento).
SELECtor:
seleziona la pagina di misura (TAB 3) da associare alla
posizione del selettore frontale (fig. 2); SELEC. 1 (2, 3, LoC): seleziona la
posizione del selettore (1, 2,
o
); PA.1 (31): seleziona la pagina da
visualizzare (da No. 1 a 31 vedere TAB 3).
SYS :
sitema elettrico: 3Pn: trifase sbilanciato con neutro; 3P: trifase
sbilanciato senza neutro; 3P1: trifase bilanciato con o senza neutro; 2P:
bifase; 1P monofase.
Ut rAtio :
rapporto TV (da 1,0 a 6000).
Esempio:
se il primario del
TV connesso è di 5kV e il secondario è di 100V il rapporto di TV corri-
sponde a 50 (ottenuto eseguendo il calcolo: 5000/100).
Ct rAtio :
rapporto TA (da 1,0 a 60,00k).
Esempio:
se il primario del
TA ha una corrente di 3000A e il secondario di 5A, il rapporto TA corri-
sponde a 600 (ottenuto eseguendo il calcolo: 3000/5).
P int.ti :
tempo di integrazione per il calcolo della potenza media:
selezionare il tempo desiderato da 1 a 30 minuti.
09
08
07
06
05
04
ITALIANO
16
15
14
13
12
11
10
09
08
07
06
05
04
ENGLISH
diG in 1 / diG in 2 / diG in 3 :
(solo con opzione “IS”) funzione ingres-
si digitali: rEM: remotazione ingressi digitali. SYnC: sincronizzazione; tAr:
tariffazione (Tab. 6); GAS: contatore gas; Cold: contatore acqua fredda;
Hot: contatore acqua calda; kWh + Hot: teleriscaldamento (kWh).
PrESCAL.1 (o 2 o 3): impostazione peso impulsi (da 0,1 a 999,9 m
3
o kWh
per impulso). Nota: nel caso di utilizzo per GAS, CoLd, Hot e kWh + Hot,
gli ingressi digitali devono essere impostati con modalità differenti tra loro.
FiLtEr.S :
campo di intervento del filtro digitale espresso in % del
valore di fondo scala (da 1 a 100). Solo per applicazioni F, G o H.
FiLtEr.Co :
coefficiente di filtraggio da 1 a 32. Aumentando il coeffi-
ciente aumenta la stabilità e il tempo di assestamento dei valori visualiz-
zati. Solo per applicazioni F, G e H.
AddrESS :
(solo con opzione “IS”) indirizzo seriale: da 1 a 247.
bAudrAtE: velocità di trasmissione dati (4.800; 9.600 bit/s).
diG out. 1 / diG out. 2 :
(solo con opzione “O2” e “R2”) funzione usci-
ta digitale: PuLS: come uscita impulsi, seleziona il peso dell’impulso
(kWh / kvarh per impulso; programmabile da 0,001 a 10,00); tESt: attivo
su uscita impulsi con selezione YES. Nel menù successivo impostare il
valore di potenza (kW o kvar) simulata a cui corrisponderà una frequen-
za degli impulsi ad essa proporzionale in base a “PULSE.ou 1/2”, la fun-
zione è attiva finché si rimane nel menù. AL: come allarme (funzione atti-
va solo per le applicazioni C, E, G e H), seleziona la variabile da control-
lare (Ph.AL: allarme sequenza fase), le soglie “on AL” (attivazione) e “off
14
13
12
11
10
AL” (disattivazione); con “on AL”
≥
“off AL” = allarme di massima, con
“on AL”
<
“off AL” = allarme di minima. “t dEL”: ritardo all’attivazione, da
0 a 255s. “out 1-2”: stato dell’uscita a riposo “nE” normalmente eccitata
o “nd” normalmente diseccitata.
EnE t.rES:
azzeramento di tutti i contatori totali.
End :
per tornare al modo misura premere il joystick in direzione 1 (vedere figu-
ra 1), o in direzione 4-5 per restare nel menù di programmazione.
PROGRAMACIÓN AVANZADA
USEr (sólo “APPLiCAt” d):
vincula un código ID (de 1 a 9999) al usuario
del consumo visualizado (tres usuarios monofásicos independientes por ins-
trumento).
SELECtor:
permite seleccionar la la página de medida a visualizar, según
la posición del interruptor (ver fig. 2); SELEC. 1 (2, 3, LoC): selecciona la posi-
ción del interruptor (1, 2,
o
); PA.1 (31): selecciona el número de pági-
na a visualizar (desde 1 a 31, ver TAB 3).
SYS:
Permite seleccionar el sistema eléctrico. 3P.n: trifásico desequi-
librado con neutro; 3P: trifásico desequilibrado sin neutro; 3P.1: trifási-
co equilibrado con o sin neutro; 2P: bifásico; 1P: monofásico.
Ut rAtio:
relación del trafo de tensión VT (1,0 a 6000).
Ej.
: si el pri-
mario del trafo conectado es 5kV y el secundario es 100V, la relación del
trafo de tensión es 50 (es decir, 5000/100).
07
06
05
04
ESPAñOL
16
15
Ct rAtio:
relación del trafo de intensidad CT (1,0 a 60,00k).
Ej.:
si el
primario del trafo conectado es 3000A y el secundario es 5A, la relación
del trafo de intensidad es 600 (es decir, 3000/5).
P int.ti:
es el tiempo de integración usado para calcular las potencias
demandadas (Wdmd, VAdmd). El rango seleccionable está entre 1 y 30
minutos.
diG in 1 / diG in 2 / diG in 3 (sólo opción “IS”):
permite definir la
función de las entradas digitales. rEM: para lectura del estado de la entra-
da digital mediante el puerto de comunicación serie; SYnC: cálculo de la
sincronización dmd; tAr: gestión multitarifa (ver también Tab. 3); GAS:
medición de gas; Cold: medición de agua fría; Hot: medición de agua
caliente; kWh+Hot: lectura remota de calefacción (kWh). PrESCAL.1 (ó 2
ó 3): fija el valor de cada pulso (de 0,1 a 999,9 m
3
ó kWh por pulso).
Nota: Si las entradas digitales son empleadas para medir: GAS, agua fría,
agua caliente o calefacción remota cada entrada digital debe fijarse con una
función diferente. Cada entrada digital debe fijarse con una función dife-
rente.
FiLtEr.S :
permite seleccionar el rango de funcionamiento del filtro digital como
% de los valores a fondo de escala (1 a 100). Solo para aplicaciones: F, G, H.
FiLtEr.Co :
permite seleccionar el coeficiente de filtrado (de 1 a 32).
Cuanto mayor sea el coeficiente, mayor es la estabilidad y el tiempo de
actualización de la medida. Solo para aplicaciones: F, G, H.
AddrESS (sólo opción IS”):
permite seleccionar la dirección serie
13
12
11
10
09
08
del instrumento (de 1 a 247). bAudrAtE:
permite seleccionar los baudios (4.800 ó
9.600).
diG out. 1 / diG out. 2 (sólo opciones
“O2” y “R2”):
permite seleccionar la fun-
ción de las salidas digitales. PuLS: selección
de salida de pulsos , hay que fijar también el
valor del pulso (kWh / kvarh por pulso, pro-
gramable de 0,001 a 10,00); tESt: activado
en la salida de pulsos cuando se selecciona
“YES”. En el siguiente programa del menú, el
valor de potencia simulado (kW o Kvar) se
corresponde a una frecuencia de pulso
proporcional y basado en “PULSE ou. 1/2”.
El test está activo hasta que se sale de este
menú. AL: selección salida de alarma (esta función está activa sólo en el caso
de las aplicaciones C, E, G y H), selección de la variable a controlar (Ph.AL:
alarma de secuencia de fase) activación y desactivación de los puntos de con-
signa “on AL” y “off AL”, con “on AL”
≥
“off AL” igual a alarma de máxima,
con “on AL” < “off AL” igual a alarma de mínima. Retardo a la activación
“tdEL” y estado de las salidas en condición normal; “out1-2”: hay que fijar
también “nE” si es normalmente activada o “nd” si es normalmente desacti-
vada.
EnE t.rES:
permite la puesta a cero de todos los contadores totales.
End:
permite salir del modo de programación moviendo el joystick en
dirección 1 (ver fig. 1). Las direcciones 4 y 5 del joystick permiten ir de
nuevo al menú principal.
16
15
14
TAB. 5
Type / Tipo / Tipo
1st line / 1a linea / 1a línea
2nd line / 2a linea / 2a línea
3rd line / 3a linea / 3a línea
Meter information - Informazione strumento - Info
equipo
Firmware release - Revisione firmware - Versión del
firmware
Year of production- Anno di produzione - Año de
producción
Meter information - Informazione strumento - Info
equipo
Pulse LEd - LEd impulsi - LED pulsos
Number of kWh per pulse - Numero di kWh per
impulso - Numero de kWh para pulso
Meter information - Info strumento - Info
equipo
System (1-2-3-phase) - Sistema (1-2-3-fasi) -
Sistema (1-2-3 fases)
Connection (2-3-4-wire)- Connessione (2-3-4-fili) -
Conexión (2-3-4 hilos)
dmd (time) - dmd (tempo) - dmd (tiempo)
Meter information (AV5-6) - Info strumento
(AV5-6) - Info equipo
CT ratio - Rapporto TA - Trafo de Intensidad
Meter information (AV5-6) - Info strumento
(AV5-6) - Info equipo
VT/PT ratio - Rapporto TV - Trafo de Tensión
In case of alarm output - In caso di uscita allarme
- En caso de salida de alarma
Alarm output 1 or 2 status- Stato allarme 1 o 2 -
Estado de alarma 1 o 2
Set-point value - Valore della soglia - Valor del
punto de consigna
Variable type - Variabile allarmata - Variable de alar-
ma
In case of pulse output - In caso di uscita impulsi
- En caso de salida de pulsos
Pulse output 1 or 2 variable link (kWh/kvarh) -
Variabile associata all’uscita 1 o 2 (kWh/kvarh) -
Variable conectada a la salida 1 o 2 (kWh/kvarh)
Output pulse weight (kWh-kvarh / pulse) -
Peso dell’impulso (kWh-kvarh / impulso) -
Valor del pulso (kWh-kvarh / pulso)
In case of communication port - Con porta di
comunicazione - Con puerto de comunicación
Serial port - Porta seriale - Puerto serie
Address - Indirizzo - Dirección
RS485 status (RX-TX) - Stato della RS485 (RX-TX)
- Estado RS485 (RX-TX)
The menus availability depends on the “APPLiCAt” selection.
La presenza dei menù è in funzione della selezione “APPLiCAt”.
La disponibilidad de los menús depende de la selección
“APPLiCAt”.
Document approved by the Notified Body 0102.
TAB 6
diG in
tAr
diG in 1 diG in 2
1
off
off
2
off
on
3
on
off
4
on
on
CARLO GAVAZZI
A u t o m a t i o n C o m p o n e n t s
Carlo Gavazzi Controls SpA,
Via Safforze, 8 - 32100
Belluno (Italy)
Tel. +39 0437 931000,
Fax +39 0437 931021
EM24DIN USE IM ENG ITA ESP 8020769 031007
EM24 DIN
“Compact 3-phase Energy Analyzer”
TAB 7
A
B, C
D
E, F, G, H
PASS ?
PASS ?
PASS ?
PASS ?
CnG_PASS
CnG_PASS
CnG_PASS
CnG_PASS
APPLicat
APPLicat
APPLicat
APPLicat
USEr
SELECtor
SELECtor
diG in 1-2
diG in 1-2
AddrESS
AddrESS
AddrESS
AddrESS