background image

ADVANCED PROGRAMMING

USEr: 

(APPLiCAt” d only) it links an ID code (from 1 to 9999) to the

user of the displayed consumption (three 1-phase independent users by

instrument).

SELECtor:

it allows selecting the measuring page (tab. 3) to be displayed

according to the knob position (see fig.2); SELEC. 1 (2,3, LoC): it selects the

knob position (1, 2, 

); PA.1 (31): it selects the page number to be

displayed (from No. 1 to 31 see TAB 3).

SYS: 

it allows selecting the electrical system. 3P.n: 3-phase unbalan-

ced with neutral; 3P: 3-phase unbalanced without neutral; 3P.1: 3-phase

balanced with or without neutral 2P: 2-phase; 1P: single phase.

Ut rAtio:

VT ratio (1.0 to 6000). Example: if the connected VT primary

is 5kV and the secondary is 100V, the VT ratio to be set is 50 (that is

5000/100).

Ct rAtio: 

CT ratio (1.0 to 60.00k). Example: if the connected CT primary

is 3000A and the secondary is 5A, the CT ratio is 600 (that is: 3000/5).

P int.ti:

it is the integration time used to calculate the demanded powers

(Wdmd, VAdmd). The selectable range is between 1 and 30 minutes.

diG in 1 / diG in 2 / diG in 3:

(“IS option only) it allows defining

the digital inputs function. rEM: for reading the digital input status by

means of serial communication; SYnC: dmd calculation synchronisation;

tAr: multi-tariff management (see also Tab. 6); GAS: gas metering; Cold:

cold water metering; Hot: hot water metering; kWh + Hot: distant heating

(kWh) meters. PrESCAL.1 (or 2 or 3): it sets the weight of each pulse

(from 0.1 to 999.9 m

or kWh/pulse). Note: the digital inputs have to be

set with different modes among them, in case they are used for GAS,

CoLd o HoT kWh+ Hot. 

FiLtEr.S:

it allows selecting the operating range of the digital filter as % of

the full scale values (1 to 100). Only in case of applications F, G and H.

FiLtEr.Co :

it allows selecting the filtering coefficient (from 1 to 32).

The higher the coefficient, the higher is the stability and the updating time

of the measurement. Only in case of applications F, G and H.

AddrESS : 

it allows selecting the serial address of the instrument

(from 1 to 247). bAudrAtE: it allows selecting the baud rate (4.800 or

9.600 baud). 

diG out. 1 / diG out. 2 

(“O2” and “R2” models only) it allows selecting the

digital outputs function. PuLS: pulse output selection (the pulse weight is to

be set too) (kWh / kvarh per pulse, programmable from 0.001 to 10.00); tESt:

activated on the pulse output when “YES” is selected. In the further menu pro-

gram the simulated power value (kW or kvar) is corresponding to a pulse fre-

quency proportional to it and based on the “PULSEou.1/2”. The test is active

until you exit from this menu. AL: alarm output (this function is active only in

case of application C, E, G and H), selection of the variable to be controlled

(Ph.AL: phase sequence alarm), activation setpoints “on AL” and deactivation

setpoints  “off AL”, with “on AL” 

“off AL” equal to high alarm,  with “on AL”

< “off AL” equal to low alarm. “t.dEL”: delay on activation from 0 to 255 sec.

“out1-2”: output status in normal condition, “nE” if normally energised or “nd”

if normally de-energised, are to be set too).

EnE t.rES:

it allows the reset of all the total counters.

End:

it allows exiting the programming mode by pressing the joystick

in direction 1 (see fig. 1). Joystick directions 4 and 5 allow browsing the

main menu again.

PROGRAMMAZIONE AVANZATA

USEr: 

(solo “APPLiCAt” d) associa un codice identificativo (da 1 a

9999) all’utente del consumo visualizzato (3 utenti monofase indipenden-

ti per strumento).

SELECtor: 

seleziona la pagina di misura (TAB 3) da associare alla

posizione del selettore frontale (fig. 2); SELEC. 1 (2, 3, LoC): seleziona la

posizione del selettore (1, 2, 

); PA.1 (31): seleziona la pagina da

visualizzare (da No. 1 a 31 vedere TAB 3).

SYS : 

sitema elettrico: 3Pn: trifase sbilanciato con neutro; 3P: trifase

sbilanciato senza neutro; 3P1: trifase bilanciato con o senza neutro; 2P:

bifase; 1P monofase.

Ut rAtio :

rapporto TV (da 1,0 a 6000). 

Esempio:

se il primario del

TV connesso è di 5kV e il secondario è di 100V il rapporto di TV corri-

sponde a 50 (ottenuto eseguendo il calcolo: 5000/100).

Ct rAtio : 

rapporto TA (da 1,0 a 60,00k). 

Esempio:

se il primario del

TA ha una corrente di 3000A e il secondario di 5A, il rapporto TA corri-

sponde a 600 (ottenuto eseguendo il calcolo: 3000/5).

P int.ti :

tempo di integrazione per il calcolo della potenza media:

selezionare il tempo desiderato da 1 a 30 minuti.

09

08

07

06

05

04

ITALIANO

16

15

14

13

12

11

10

09

08

07

06

05

04

ENGLISH

diG in 1 / diG in 2 / diG in 3 : 

(solo con opzione “IS”) funzione ingres-

si digitali: rEM: remotazione ingressi digitali. SYnC: sincronizzazione; tAr:

tariffazione (Tab. 6); GAS: contatore gas;  Cold: contatore acqua fredda;

Hot: contatore acqua calda; kWh + Hot: teleriscaldamento (kWh).

PrESCAL.1 (o 2 o 3): impostazione peso impulsi (da 0,1 a 999,9 m

3

o kWh

per impulso).  Nota: nel caso di utilizzo per GAS, CoLd, Hot e kWh + Hot,

gli ingressi digitali devono essere impostati con modalità differenti tra loro.

FiLtEr.S :

campo di intervento del filtro digitale espresso in % del

valore di fondo scala (da 1 a 100). Solo per applicazioni F, G o H.

FiLtEr.Co :

coefficiente di filtraggio da 1 a 32. Aumentando il coeffi-

ciente aumenta la stabilità e il tempo di assestamento dei valori visualiz-

zati. Solo per applicazioni F, G e H.

AddrESS : 

(solo con opzione “IS”) indirizzo seriale: da 1 a 247.

bAudrAtE: velocità di trasmissione dati (4.800; 9.600 bit/s).

diG out. 1 / diG out. 2 :

(solo con opzione “O2” e “R2”) funzione usci-

ta digitale: PuLS: come uscita impulsi, seleziona il peso dell’impulso

(kWh / kvarh per impulso; programmabile da 0,001 a 10,00); tESt: attivo

su uscita impulsi con selezione YES. Nel menù successivo impostare il

valore di potenza (kW o kvar) simulata a cui corrisponderà una frequen-

za degli impulsi ad essa proporzionale in base a “PULSE.ou 1/2”, la fun-

zione è attiva finché si rimane nel menù. AL: come allarme (funzione atti-

va solo per le applicazioni C, E, G e H), seleziona la variabile da control-

lare (Ph.AL: allarme sequenza fase), le soglie “on AL” (attivazione) e “off

14

13

12

11

10

AL” (disattivazione); con “on AL” 

“off AL” = allarme di massima, con

“on AL” 

“off AL” = allarme di minima. “t dEL”: ritardo all’attivazione, da

0 a 255s. “out 1-2”: stato dell’uscita a riposo “nE” normalmente eccitata

o “nd” normalmente diseccitata.

EnE t.rES:

azzeramento di tutti i contatori totali.

End :

per tornare al modo misura premere il joystick in direzione 1 (vedere figu-

ra 1), o in direzione 4-5 per restare nel menù di programmazione.

PROGRAMACIÓN AVANZADA

USEr (sólo “APPLiCAt” d): 

vincula un código ID (de 1 a 9999) al usuario

del consumo visualizado (tres usuarios monofásicos independientes por ins-

trumento).

SELECtor: 

permite seleccionar la la página de medida a visualizar, según

la posición del interruptor (ver fig. 2); SELEC. 1 (2, 3, LoC): selecciona la posi-

ción del interruptor (1, 2, 

); PA.1 (31): selecciona el número de pági-

na a visualizar (desde 1 a 31, ver TAB 3).

SYS: 

Permite seleccionar el sistema eléctrico. 3P.n: trifásico desequi-

librado con neutro; 3P: trifásico desequilibrado sin neutro;  3P.1: trifási-

co equilibrado con o sin neutro; 2P: bifásico; 1P: monofásico.

Ut rAtio:

relación del trafo de tensión VT (1,0 a 6000). 

Ej.

: si el pri-

mario del trafo conectado es 5kV y el secundario es 100V, la relación del

trafo de tensión es 50 (es decir, 5000/100).

07

06

05

04

ESPAñOL

16

15

Ct rAtio: 

relación del trafo de intensidad CT (1,0 a 60,00k). 

Ej.: 

si el

primario del trafo conectado es 3000A y el secundario es 5A, la relación

del trafo de intensidad es 600 (es decir, 3000/5).

P int.ti:

es el tiempo de integración usado para calcular las potencias

demandadas (Wdmd, VAdmd). El rango seleccionable está entre 1 y 30

minutos.

diG in 1 / diG in 2 / diG in 3 (sólo opción “IS”): 

permite definir la

función de las entradas digitales. rEM: para lectura del estado de la entra-

da digital mediante el puerto de comunicación serie; SYnC: cálculo de la

sincronización dmd; tAr: gestión multitarifa (ver también Tab. 3); GAS:

medición de gas; Cold: medición de agua fría; Hot: medición de agua

caliente; kWh+Hot: lectura remota de calefacción (kWh). PrESCAL.1 (ó 2

ó 3): fija el valor de cada pulso (de 0,1 a 999,9 m

3

ó kWh por pulso).

Nota: Si las entradas digitales son empleadas para medir: GAS, agua fría,

agua caliente o calefacción remota cada entrada digital debe fijarse con una

función diferente. Cada entrada digital debe fijarse con una función dife-

rente.

FiLtEr.S :

permite seleccionar el rango de funcionamiento del filtro digital como

% de los valores a fondo de escala  (1 a 100). Solo para aplicaciones: F, G, H.

FiLtEr.Co :

permite seleccionar el coeficiente de filtrado (de 1 a 32).

Cuanto mayor sea el coeficiente, mayor es la estabilidad y el tiempo de

actualización de la medida. Solo para aplicaciones: F, G, H.

AddrESS (sólo opción IS”): 

permite seleccionar la dirección serie

13

12

11

10

09

08

del instrumento (de 1 a 247). bAudrAtE:

permite seleccionar los baudios (4.800 ó

9.600).

diG out. 1 / diG out. 2 (sólo opciones

“O2” y “R2”):

permite seleccionar la fun-

ción de las salidas digitales. PuLS: selección

de salida de pulsos , hay que fijar también el

valor del pulso (kWh / kvarh por pulso, pro-

gramable de 0,001 a 10,00); tESt: activado

en la salida de pulsos cuando se selecciona

“YES”. En el siguiente programa del menú, el

valor de potencia simulado (kW o Kvar) se

corresponde a una frecuencia de pulso

proporcional y  basado en “PULSE ou. 1/2”.

El test está activo hasta que se sale de este

menú. AL: selección salida de alarma (esta función está activa sólo en el caso

de las aplicaciones C, E, G y H), selección de la variable a controlar (Ph.AL:

alarma de secuencia de fase) activación y desactivación de los puntos de con-

signa “on AL” y “off AL”, con “on AL” 

“off AL” igual a alarma de máxima,

con “on AL” < “off AL” igual a alarma de mínima.  Retardo a la activación

“tdEL” y estado de las salidas en condición normal; “out1-2”:  hay que fijar

también “nE” si es normalmente activada o “nd” si es normalmente desacti-

vada.

EnE t.rES:

permite la puesta a cero de todos los contadores totales.

End:

permite salir del modo de programación moviendo el joystick en

dirección 1 (ver fig. 1). Las direcciones 4 y 5 del joystick permiten ir de

nuevo al menú principal.

16

15

14

TAB. 5

Type / Tipo / Tipo

1st line / 1a linea / 1a línea

2nd line / 2a linea / 2a línea

3rd line / 3a linea / 3a línea

Meter  information - Informazione strumento  - Info

equipo  

Firmware release - Revisione firmware - Versión del

firmware

Year of production- Anno di produzione - Año de

producción

Meter  information - Informazione strumento  - Info

equipo

Pulse LEd - LEd impulsi - LED pulsos

Number of kWh per pulse - Numero di kWh per

impulso - Numero de kWh para pulso

Meter  information - Info strumento  -  Info

equipo 

System (1-2-3-phase) - Sistema (1-2-3-fasi) -

Sistema (1-2-3 fases)

Connection (2-3-4-wire)- Connessione (2-3-4-fili) -

Conexión (2-3-4 hilos)

dmd (time) - dmd (tempo) - dmd (tiempo)

Meter  information  (AV5-6) - Info strumento

(AV5-6) - Info equipo 

CT ratio - Rapporto TA - Trafo de Intensidad

Meter  information  (AV5-6) - Info strumento

(AV5-6) - Info equipo 

VT/PT ratio - Rapporto TV - Trafo de Tensión

In case of alarm output - In caso di uscita allarme

- En caso de salida de alarma

Alarm output  1 or 2 status- Stato allarme 1 o 2 -

Estado de alarma 1 o 2

Set-point value - Valore della soglia - Valor del

punto de consigna

Variable type - Variabile allarmata - Variable de alar-

ma

In case of pulse output - In caso di uscita impulsi

- En caso de salida de pulsos

Pulse output 1 or 2 variable link (kWh/kvarh) -

Variabile associata all’uscita 1 o 2 (kWh/kvarh) -

Variable conectada a la salida 1 o 2 (kWh/kvarh)

Output pulse weight (kWh-kvarh / pulse) -

Peso dell’impulso (kWh-kvarh / impulso) - 

Valor del pulso (kWh-kvarh / pulso) 

In case of communication port - Con porta di

comunicazione - Con puerto de comunicación

Serial port - Porta seriale - Puerto serie

Address - Indirizzo - Dirección

RS485 status (RX-TX) - Stato della RS485 (RX-TX)

- Estado RS485 (RX-TX)

The menus availability depends on the “APPLiCAt” selection.

La presenza dei menù è in funzione della selezione “APPLiCAt”.

La disponibilidad de los menús depende de la selección

“APPLiCAt”.

Document approved by the Notified Body 0102.

TAB 6

diG in

tAr

diG in 1 diG in 2

1

off

off

2

off

on

3

on

off

4

on

on

CARLO GAVAZZI

A u t o m a t i o n   C o m p o n e n t s

Carlo Gavazzi Controls SpA, 
Via Safforze, 8 - 32100 
Belluno (Italy)
Tel. +39 0437 931000, 
Fax +39 0437 931021

EM24DIN USE IM ENG ITA ESP 8020769 031007

EM24 DIN 

“Compact 3-phase Energy Analyzer”

TAB 7

A

B, C

D

E, F, G, H

PASS ?

PASS ?

PASS ?

PASS ?

CnG_PASS

CnG_PASS

CnG_PASS

CnG_PASS

APPLicat

APPLicat

APPLicat

APPLicat

USEr

SELECtor

SELECtor

diG in 1-2

diG in 1-2

AddrESS

AddrESS

AddrESS

AddrESS

Summary of Contents for EM24 DIN

Page 1: ...s Multi domestica campeggi porti turistici M ltiples apl dom sticas inc campings y puertos E Solar energy Energia solare Energ a solar F Industrial Industriale Industrial G Advanced industrial Industr...

Page 2: ...ll uscita a riposo nE normalmente eccitata o nd normalmente diseccitata EnE t rES azzeramento di tutti i contatori totali End pertornarealmodomisurapremereiljoystickindirezione1 vederefigu ra 1 o in d...

Page 3: ...massa collettore aperto tipo transistor 24 Uscite rel Ingressi digitali e porta seriale 25 Ingressi digitali pi porta comunicazione seriale 26 RS485 connessione a 2 fili a ultimo strumento b strument...

Page 4: ...bili mediante joystick frontale Protocollo MODBUS JBUS RTU Dati bidirezionali Dinamici solo lettura variabili di sistema e di fase Statici lettura e scrittura tutti i parametri di configurazione Forma...

Page 5: ...ION DE BASE ET REMISE A ZERO Pour acc der la programmation compl te de l instrument appuyer sur le joystick en direction 1 pour au moins 3 sec comme indiqu la figure 1 le s lecteur voir figure 2 NE DO...

Page 6: ...de 100V le ratio TT correspond 50 obtenu en effectuant le calcul 5000 100 Ct rAtio ratio TC de 1 0 60 00k Exemple si le primaire du TC a un courant de 3000A et le secondaire de 5A le ratio TC corresp...

Page 7: ...twendig F 315mA 65A Systemwahl 2P 3 2 ph 3 Adrig asym sym Last Das Anschlussterminal 7 ist bei den Optionen IS oder R2 nur f r die Modelle AV0 und AV9 notwendig F 315mA 65A Systemwahl 1P 4 1 ph 2 Adri...

Page 8: ...u 60Hz cos 0 5 inductif 0 8 capacitif Mod les AV0 AV2 AV9 classe B I st 0 04A I min 0 5A I tr 1A I max 64A AV5 AV6 classe B I st 0 01A I min 0 05A I tr 0 25A I n 5A I max 10A Temp rature de fonctionne...

Reviews: