background image

17

Die  Batterien  entnehmen,  wenn  Sie 
die  Massagebrille  längere  Zeit  nicht 
verwenden,  damit  die  Batterie  nicht 
leckt.

2.2 Anweisungen zum Gebrauch

•  Achten  Sie  darauf,  dass  die  Batterien 

korrekt  eingelegt  sind.  Sie  können 
aber auch den Netzstecker verwenden. 
Entnehmen Sie erst die Batterien und 
stecken Sie danach den Netzstecker in 
die Netzsteckdose 

.

•  Den  Kopfhörer  an  den  Kopfhörer-

eingang 

 anschließen.

•  Die  Brille  aufsetzen,  wobei  sicher-

zustellen  ist,  dass  das  Gummi  die 
richtige Länge hat und nicht zu straff 
gespannt ist.

2.3 Die Massage

Die 

Brille 

durch 

Betätigung 

des 

Hauptschalters (A) einschalten. Daraufhin 
leuchtet  die  Ein-/Aus-Anzeige  auf  der 
Brille auf (K). 
Die 

Brille 

beginnt 

mit 

einem 

abwechslungsreichen 

fünfminütigen 

Massageprogramm mit drei Variationen im 
Wechsel: Luf Wärmebehandlung, 
Vib Wärmebehandlung, Luftdruck 
+ Vibration.
Der  Ton  ist  standardmäßig  auf  die 
beruhigende Musik eingestellt.
Mithilfe  der  Massagetaste 

  können  Sie 

die  gewünschte  Kombination  aus  den 
einzelnen Funktionen selektieren.
Programm 1:  abwechselnd Luftdruck 

+ Wärmebehandlung, 
Vib 
Wärmebehandlung, 
Luf Vibration

Programm 2:  Luf 

Wärmebehandlung

Programm 3:  Vib 

Wärmebehandlung

Programm 4:  abwechselnd Luftdruck 

und Vibration

Programm 5:  Luftdruck
Programm 6:  Wärmebehandlung
Programm 7:  Vibration

Sie  können  die  Luftdruckmassage  mit 
der  Luftdrucktaste 

  in  dreierlei  Weise 

einstellen:
1.  Massage der Augen und Schläfen
2.  Massage der Augen
3.  Massage der Schläfen

Mit der Wärmetaste

 

 lassen sich wahl-

weise 

drei 

Temperatureinstellungen 

vorgeben:
1.  Niedrige Temperatur
2.  Hohe Temperatur
3.  Aus 

Was  die  Vibration  betrifft,  bieten 
sich  10  Einstellungen  an,  die  über  die 
Vibrationstaste

 

 vorgegeben werden:

1.  starke Vibration
2.  mittlere Vibration
3.  schwache Vibration
4.  abwechselnd  mittlere  und  schwache 

Vibration

5.  abwechselnd  starke  und  schwache 

Vibration

6.  Vibrationsintervall - lang
7.  Vibrationsintervall – mittellang
8.  Vibrationsintervall - kurz
9.  Swing – links und rechts abwechselnd
10. Swing  schnell  –  links  und  rechts 

abwechselnd

Summary of Contents for 30500

Page 1: ...I T Y G U A R A N T E E Relaxing massage Entspannende Massage Ontspannende massage Massage de d tente Massagebril met sound therapie Lunettes de massage avec th rapie par le son Eye massager with soun...

Page 2: ...1 A 2 B 3 C 4 D J F 5 E 6 7 G H K I...

Page 3: ...ming 3 Muziek 4 Massage 5 Vibratie 6 Adapter ingang 7 Hoofdtelefoon ingang FR L gende de l illuistration de l appareil cran A Marche arr t minuterie B Pression de l air C Chauffage D Vibration E Musiq...

Page 4: ...eration 1 Air pressure 2 Heating 3 Music 4 Massage 5 Vibration 6 Adaptor input 7 Headphones input DU Legende zu Ger tabbildung Display A Ein Aus Timer B Luftdruck C Heizung D Vibration E Entspannungsm...

Page 5: ...sica para relajaci n F Sonidos de la naturaleza 1 G Sonidos de la naturaleza 2 H Temporizador de 15 minutos I Temporizador de 10 minutos J Temporizador de 5 minutos K Indicaci n Encendido Apagado Man...

Page 6: ...e openen 1 3 Levering en verpakking Wij willen dat onze kwaliteitsproducten zo bij u aankomen als we ze hebben verzonden Daarom bevindt uw Caremaxx massagebril zich in een stabiele beschermende verpak...

Page 7: ...a 4 afwisselend luchtdruk en vibratie Programma 5 luchtdruk Programma 6 verwarming Programma 7 vibratie U kunt de luchtdrukmassage op 3 manieren instellen door middel van de luchtdruk knop 1 Massage v...

Page 8: ...llen altijd tot uw leverancier of tot onze klantendienst Moet u het apparaat opsturen stuur het dan samen met de klacht en een kopie van uw aankoopbewijs naar onze klantendienst Voor garantie gelden d...

Page 9: ...maxx nl Product Caremaxx massagebril Model 30500 Frequantie van vibratie 40Hz 100Hz Verwarming 30 C 45 C Bedrijfsomstandigheden 5 C 40 C 80 luchtvochtigheid Netspanning AC 220V 22V 50Hz 1Hz DC 6V Afme...

Page 10: ...s quelques moments apr s l emploi avant de les ouvrir tout doucement 1 3 Livraison et emballage Nous voulons que nos produits de qualit vous parviennent dans le m me tat que nousvouslesavonsenvoy s V...

Page 11: ...alternance de pression de l air chauffage vibration chauffage pression de l air vibration Programme 2 pression de l air chauffage Programme 3 vibration chauffage Programme 4 alternance de pression de...

Page 12: ...ans un poste de collecte pr vu cette fin au supermarch ou dans votre magasin d lectrom nager Adressez vous au responsable de la gestion des d chets de votre commune ou dans un magasin sp cialis 3 3 Ga...

Page 13: ...reconnus comme des cas couverts par la garantie Produit Lunettes de massage Caremaxx Mod le 30500 Fr quence de vibration 40 Hz 100 Hz Chauffage 30 C 45 C Conditions de fonctionnement 5 C 40 C 80 humid...

Page 14: ...at is why your Caremaxx eye massager comes in strong protective packaging which is made from environment friendly materials If you do not want to use the box to store the device then you can simply di...

Page 15: ...ture in 3 ways by using the heat button 1 Low temperature 2 High temperature 3 Off You can configure the vibration in 10 ways by using the vibration button 1 Strong vibration 2 Average vibration 3 Sof...

Page 16: ...ure to enclose a description of the complaint as well as a copy of your receipt of purchase Warranty is granted subject to the following conditions 1 The Caremaxx products are subject to a warranty pe...

Page 17: ...caremaxx nl Product Caremaxx eye massager Model 30500 Vibration frequency 40Hz 100Hz Heating 30 C 45 C Operating conditions 5 C 40 C 80 air moisture Net voltage AC 220V 22V 50Hz 1Hz DC 6V Remote contr...

Page 18: ...intauchen W hrend des Betriebs die Augen geschlossen halten Nach dem Gebrauch noch einige Augenblicke lang geschlossen lassen danach k nnen Sie sie vorsichtig ffnen 1 3 Lieferung und Verpackung Wir m...

Page 19: ...lfe der Massagetaste k nnen Sie die gew nschte Kombination aus den einzelnen Funktionen selektieren Programm 1 abwechselnd Luftdruck W rmebehandlung Vibration W rmebehandlung Luftdruck Vibration Progr...

Page 20: ...gung gew hrleistet ist Entnehmen Sie die Batterie aus dem Ger t bevor Sie das Ger t entsorgen Werfen Sie gebrauchte Batterien nicht in den Hausm ll sondern bringen Sie diese zur hierf r zust ndigen En...

Page 21: ...ich automatisch abnutzen 5 Der Hersteller bernimmt keinerlei Haftung f r direkte oder indirekte Folgesch den die vom Ger t verursacht werden auch dann nicht wenn die fraglichen Sch den am Ger t als Ga...

Page 22: ...cerrados unos instantes antes de abrirlos lentamente 1 3 Env o y embalaje Deseamos que nuestros productos de calidad lleguen a sus manos tal y como los hemos enviado Por ello sus gafas de masaje Carem...

Page 23: ...a 2 presi n de aire calor Programa 3 vibraci n calor Programa 4 alternativamente presi n de aire y vibraci n Programa 5 presi n de aire Programa 6 calor Programa 7 vibraci n Puede configurar el masaje...

Page 24: ...uos de su municipalidad o tienda especializada 3 3 Garant a y condiciones para las reparaciones Dir jase a su proveedor o a nuestro servicio al cliente para aquellos casos que est n cubiertos por la g...

Page 25: ...os Correo electr nico info caremaxx nl Internet www caremaxx nl Producto Gafas de masaje Caremaxx Modelo 30500 Frecuencia de vibraci n 40Hz 100Hz Calor 30 C 45 C Temperatura de funcionamiento 5 C 40 C...

Page 26: ...Versie 1 0...

Page 27: ...Caremaxx NV Euregiopark 18 NL 6467JE Kerkrade The Netherlands E mail info caremaxx nl www caremaxx nl...

Reviews: