background image

12

1  Caremaxx 

1.1 Thank you for purchasing Caremaxx 

eye massager.

Carefully  read  these  user  instructions 
before using the eye massager. 

1.2 Safety measures

•  Only use this eye massager for purposes 

described in this user manual.

•  The  guarantee  becomes  void  in  the 

event of improper use.

•  This  device  is  not  intended  for 

commercial use.

•  Do not leave this device unsupervised 

within the reach of children.

•  Do  not  use  the  eye  massager  while 

talking, driving a car or while taking a 
bath or shower.

•  Do  not  use  the  eye  massager  if  you 

suffer  from  eye  problems  such  as 
staring, retina infections etc.

•  Repairs  may  only  be  carried  out  at 

authorised service points. 

•  Do not expose the device to extremely 

high  or  low  temperatures  or  direct 
sunlight.

•  Do not dip any part of the eye massager 

in water or any other liquid.

•  Close your eyes during use. Keep them 

closed  for  a  few  moments  after  use, 
before opening them slowly.

Delivery and packaging
We  want  our  quality  products  to  reach 
you  in  the  same  condition  that  we  sent 
them.  That  is  why  your 

Caremaxx

  eye 

massager  comes  in  strong  protective 
packaging 

which 

is 

made 

from 

environment-friendly  materials.  If  you 

do  not  want  to  use  the  box  to  store  the 
device,  then  you  can  simply  dispose 
of  it  like  normal  paper.  If  you  discover 
transport  damage  while  unpacking, 
then  please  contact  your  supplier. 
 
The 

package 

contains 

following 

components:
1x  eye massager with remote control
1x  headphones
1x  adaptor
4x  AA batteries
1x  user manual

2 Using your eye massager

2.1 Placing and removing the batteries.

Turn the remote control upside-down.
Push the battery cover in the direction of 
the arrows in order to open it.
As  shown,  place  4  AA  batteries  with  the 
plus  (+)  facing  upwards  and  minus  (-) 
facing  downwards.  Replace  the  cover 
until a click is heard.
In  order  to  prevent  leakage,  remove 
the  batteries  if  you  do  not  use  the  eye 
massager for long periods.

2.2 Instructions for use

•  Ensure  that  batteries  have  been 

placed  correctly.  It  is  also  possible  to 
use a mains adaptor. First remove the 
batteries  and  then  plug  the  mains 
adaptor into the adaptor socket 

.

•  Connect  the  headphones  to  the 

headphones input 

.

•  Put  on  the  eye  massager  and  ensure 

that the elastic is the correct length, so 
that it is not too tight.

Summary of Contents for 30500

Page 1: ...I T Y G U A R A N T E E Relaxing massage Entspannende Massage Ontspannende massage Massage de d tente Massagebril met sound therapie Lunettes de massage avec th rapie par le son Eye massager with soun...

Page 2: ...1 A 2 B 3 C 4 D J F 5 E 6 7 G H K I...

Page 3: ...ming 3 Muziek 4 Massage 5 Vibratie 6 Adapter ingang 7 Hoofdtelefoon ingang FR L gende de l illuistration de l appareil cran A Marche arr t minuterie B Pression de l air C Chauffage D Vibration E Musiq...

Page 4: ...eration 1 Air pressure 2 Heating 3 Music 4 Massage 5 Vibration 6 Adaptor input 7 Headphones input DU Legende zu Ger tabbildung Display A Ein Aus Timer B Luftdruck C Heizung D Vibration E Entspannungsm...

Page 5: ...sica para relajaci n F Sonidos de la naturaleza 1 G Sonidos de la naturaleza 2 H Temporizador de 15 minutos I Temporizador de 10 minutos J Temporizador de 5 minutos K Indicaci n Encendido Apagado Man...

Page 6: ...e openen 1 3 Levering en verpakking Wij willen dat onze kwaliteitsproducten zo bij u aankomen als we ze hebben verzonden Daarom bevindt uw Caremaxx massagebril zich in een stabiele beschermende verpak...

Page 7: ...a 4 afwisselend luchtdruk en vibratie Programma 5 luchtdruk Programma 6 verwarming Programma 7 vibratie U kunt de luchtdrukmassage op 3 manieren instellen door middel van de luchtdruk knop 1 Massage v...

Page 8: ...llen altijd tot uw leverancier of tot onze klantendienst Moet u het apparaat opsturen stuur het dan samen met de klacht en een kopie van uw aankoopbewijs naar onze klantendienst Voor garantie gelden d...

Page 9: ...maxx nl Product Caremaxx massagebril Model 30500 Frequantie van vibratie 40Hz 100Hz Verwarming 30 C 45 C Bedrijfsomstandigheden 5 C 40 C 80 luchtvochtigheid Netspanning AC 220V 22V 50Hz 1Hz DC 6V Afme...

Page 10: ...s quelques moments apr s l emploi avant de les ouvrir tout doucement 1 3 Livraison et emballage Nous voulons que nos produits de qualit vous parviennent dans le m me tat que nousvouslesavonsenvoy s V...

Page 11: ...alternance de pression de l air chauffage vibration chauffage pression de l air vibration Programme 2 pression de l air chauffage Programme 3 vibration chauffage Programme 4 alternance de pression de...

Page 12: ...ans un poste de collecte pr vu cette fin au supermarch ou dans votre magasin d lectrom nager Adressez vous au responsable de la gestion des d chets de votre commune ou dans un magasin sp cialis 3 3 Ga...

Page 13: ...reconnus comme des cas couverts par la garantie Produit Lunettes de massage Caremaxx Mod le 30500 Fr quence de vibration 40 Hz 100 Hz Chauffage 30 C 45 C Conditions de fonctionnement 5 C 40 C 80 humid...

Page 14: ...at is why your Caremaxx eye massager comes in strong protective packaging which is made from environment friendly materials If you do not want to use the box to store the device then you can simply di...

Page 15: ...ture in 3 ways by using the heat button 1 Low temperature 2 High temperature 3 Off You can configure the vibration in 10 ways by using the vibration button 1 Strong vibration 2 Average vibration 3 Sof...

Page 16: ...ure to enclose a description of the complaint as well as a copy of your receipt of purchase Warranty is granted subject to the following conditions 1 The Caremaxx products are subject to a warranty pe...

Page 17: ...caremaxx nl Product Caremaxx eye massager Model 30500 Vibration frequency 40Hz 100Hz Heating 30 C 45 C Operating conditions 5 C 40 C 80 air moisture Net voltage AC 220V 22V 50Hz 1Hz DC 6V Remote contr...

Page 18: ...intauchen W hrend des Betriebs die Augen geschlossen halten Nach dem Gebrauch noch einige Augenblicke lang geschlossen lassen danach k nnen Sie sie vorsichtig ffnen 1 3 Lieferung und Verpackung Wir m...

Page 19: ...lfe der Massagetaste k nnen Sie die gew nschte Kombination aus den einzelnen Funktionen selektieren Programm 1 abwechselnd Luftdruck W rmebehandlung Vibration W rmebehandlung Luftdruck Vibration Progr...

Page 20: ...gung gew hrleistet ist Entnehmen Sie die Batterie aus dem Ger t bevor Sie das Ger t entsorgen Werfen Sie gebrauchte Batterien nicht in den Hausm ll sondern bringen Sie diese zur hierf r zust ndigen En...

Page 21: ...ich automatisch abnutzen 5 Der Hersteller bernimmt keinerlei Haftung f r direkte oder indirekte Folgesch den die vom Ger t verursacht werden auch dann nicht wenn die fraglichen Sch den am Ger t als Ga...

Page 22: ...cerrados unos instantes antes de abrirlos lentamente 1 3 Env o y embalaje Deseamos que nuestros productos de calidad lleguen a sus manos tal y como los hemos enviado Por ello sus gafas de masaje Carem...

Page 23: ...a 2 presi n de aire calor Programa 3 vibraci n calor Programa 4 alternativamente presi n de aire y vibraci n Programa 5 presi n de aire Programa 6 calor Programa 7 vibraci n Puede configurar el masaje...

Page 24: ...uos de su municipalidad o tienda especializada 3 3 Garant a y condiciones para las reparaciones Dir jase a su proveedor o a nuestro servicio al cliente para aquellos casos que est n cubiertos por la g...

Page 25: ...os Correo electr nico info caremaxx nl Internet www caremaxx nl Producto Gafas de masaje Caremaxx Modelo 30500 Frecuencia de vibraci n 40Hz 100Hz Calor 30 C 45 C Temperatura de funcionamiento 5 C 40 C...

Page 26: ...Versie 1 0...

Page 27: ...Caremaxx NV Euregiopark 18 NL 6467JE Kerkrade The Netherlands E mail info caremaxx nl www caremaxx nl...

Reviews: