background image

17

1-2 

MOT

 motor power supply 

 

(to change the sense of rotation invert the cables 1 and 2

3-4 

ENCODER

 inputs 

Bl-Gr

 for the encoder signal

5-6 

ENCODER

 inputs 

Gy-Yw

 for the encoder signal

LCK

 

8  

CMN

 common for all inputs and outputs

9-10 

LC-CH2

 Potential free contact for the activation of the courtesy light (separate power 

supply 

Vmax=30 Vac/dc: Imax=1A

) or the second radio channel. Selection is carried 

out on the display 

LCD1

.

11  

CMN 

common for all inputs and outputs

12  

LP

 

24 Vdc 25 W

 output for warning lights intermittent activation (50%),

 

12,5 W

 continuous activation

13  

LS 24 Vdc 3 W

 output for an indicator light

14  

CMN

 common for all inputs and outputs

15  

24 Vdc

 controlled output, powering external loads

(1)

16  

CMN

 common for all inputs and outputs

17  

24 Vdc

 output, powering external loads

(1)

18  

TA

 (N.O. contact) opening button input

19  

TC

 (N.O. contact) closing button input

20  

TAL

 (N.O. contact) limited opening button input

21  

TD

 (N.O. contact) dynamic button input

22  

CMN

 common for all inputs and outputs

23 

TB

 (N.C./8.2 k

) stop button input (The opening of this contact interrupts the cycle 

until a new movement command is given) 

(2)

24 

CP

 (N.C./8.2 k

)

 

safety edge input. Opening this contact will provoke a travel direction 

inversion during the closing stage and during the opening stage

(2)

25  

FS

 (N.C./8.2 k

) The opening of this contact will block all movement, until the obstruction 

has been removed and the pause time has elapsed, due to the safety device cutting 

in, the door will then continue moving in the closing direction (only with automatic 

reclosing enabled)

(2)

26  

FI

 (N.C./8.2 kΩ) safety and control devices in input (photocells invert the travel direction 

when an obstruction is detected). 

 

Opening this contact will provoke a travel direction inversion during closure due to 

the cutting in of the safety device

(2)

27   Inner conductor for radio receiver antenna (if an external antenna is fitted use a coaxial 

type cable 

RG58

 with an impedance of 

50

Ω)

B1

 

Signal buzzer "

via radio

" mode 

BC 

Battery charger card 

LCD1

 Display

F1

 

15A 

blade fuse

(4)

 

(motor power protection) 

F2

 

4A 

blade fuse

(4)

 (

24V 

circuit protection) 

F3

 

15A 

blade fuse

(4)

 (motor protection during battery operation) 

F4

 

4A

 blade fuse

(4)

 (

24V

 circuit protection during battery operation

)

Nota

 (4)

  

These are 

automotive

 type blade fuses

 

(max. voltage

 

58V

)

J1

 

Battery connection

J2

 

Transformer secondary protection

J3 

Emergency enable jumper 

MM

 

Transmitter code memory module

P1

 

Menu navigation button (

)

P2

 

Programming and confirm button (

PROG./OK

P3

 

Menu navigation button (

)

R1

 

Radio frequency module, 

433 MHz

 for 

S449

 transmitters

28   Outer conductor for radio receiver antenna

29  

CMN

 common for the emergency buttons

30  

EMRG1

 (N.A.) ingresso pulsante per manovra di emergenza 1

31  

EMRG2

 (N.A.) ingresso pulsante per manovra di emergenza 2

Note

(1)

  The total of the 2 external device outputs must not exceed 

10W.

Note

(2)

  The (N.C./8.2 kΩ) selection is carried out on the 

LCD1

 display.

ALL UNUSED NC CONTACTS MUST BE JUMPED 

and consequently the corre-

sponding security device tests (

FI

FS

) must also be deactivated. 

If you want to activate the 

FI, FS

 test both the transmission and receiver parts of 

the security devices must be connected to the binding post marked (

CTRL24Vdc

).

If the test is active there will be a 1 second delay between the command transmission 

and movement of the gate/s.

Switch on the power and make sure that the indicator LEDs are indicating the fol-

lowing conditions:

- L1 

Power on 

ON

- L2 

Wrong battery connection   

OFF 

(3)

- S1

  Indicator for the blocking button "

TB

 ON

 

(4)

- S2

  Indicator for the inverting photoelectric cells "

FI

"

 ON

 

(4)

- S3

  Indicator for the stop photoelectric cells "

FS

"

 ON

 

(4)

- S4

  Indicator for the safety edge "

CP

"

 ON

 

(4)

- S5

  Indicator for the opening button (

TA

OFF

- S6

  Indicator for the closing button (

TC

OFF

- S7 

Indicator for the limited opening button (

TAL

OFF

- S8 

Indicator for the sequential command (

TD/CH1

OFF

Note

(3)

 

If this LED is "

ON

" invert the battery power cables immediately.

Note

(4)

 

These indications are "

ON

" if the relative security devices are inactive. Check 

that the activation of the safety devices makes the corresponding indicator 

lights flash. A fleshing LED indicates an alarm status.

If the 

green power on

 

LED "L1" doesn't light up

 check the condition of the fuses 

and the power cable connection at the transformer primary. If 

one or more of the 

safety LEDs "S1, S2, S3, S4" flash 

check the contacts of the relative security devices 

and check that the unused safety device contacts have been bridged. The indications 

"S5, S6, S7, S8" 

appear on the display when the relative command is activated, eg. 

pressing the button "

TA

" will force "

TA

" to appear on the display.

Collegamenti scheda base

CCi924 

01.03.13

DI0537

Description :

Product Code :

Date :

Drawing number :

P.J.Heath

CARDIN ELETTRONICA S.p.A

  - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831

Draft : 

All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law 

CENTRALINA 1 MOTORE CC CON ENCODER

CTRL 24Vdc 

CMN

CMN

TD (N.O)

CMN

TC (N.O)

TAL (N.O)

LP

LS

OUT 24Vdc 

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

LC/CH2

L2

31

30

29

CMN

EMRG 1

EMRG 2

8

CMN

CMN

TA (N.O)

F1

10

10

4A

4A

F3

F2

10

10

F4

4A

4A

J2

J1

R1

MM

27

28

CS 1392A
DC 0449

L1

P1

P2

P3

MM

24LC16

FI (N.C/8.2 kΩ)

TB (N.C/8.2 kΩ)

FS (N.C/8.2 kΩ)

CP (N.C/8.2 kΩ)

B1

BC

J3

 Enable

 Disable

1 2 3

J3 

Pos.1 Pos.2

1 2 3

PROGRAM

00.000.007

TB FI
FS

CP

TA TD

TC

TAL

LCD1

07-06-13   15.35

1

4 5 6 7

ENCODER

Bk

Rd

MOT

2

3

+

-

Summary of Contents for 100/SLX324

Page 1: ...ORREDERASCONMOTORDECORRIENTECONTINUA AUTOMATISERING VOOR SCHUIFPOORTEN MET EEN GELIJKSPANNINGSMOTOR Verifiche preliminari schema elettrico Pagine 2 5 Avvertenze importanti Pagina 6 Istruzioni per l in...

Page 2: ...x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x CARDIN ELETTRONICA spa Via del lavoro 73 Z I Cimav...

Page 3: ...mobiles C Rail de guidage D Distance de s curit E But e en fermeture F l ment lastique d formable G Cl ture H Distance entre cl ture et portail I Grillage ou grille L Panneau m tallique perfor M Bille...

Page 4: ...ipale 230 Vac 9 Interrupteur omnipolaire ouverture contacts d au moins 3 mm 10 Chemin pour branchement basse tension Attention ce sch ma diffus titre purement indicatif est destin vous aider dans le c...

Page 5: ...4 25 26 LC CH2 L2 31 30 29 CMN EMRG 1 EMRG 2 8 1 4 5 6 7 ENCODER CMN CMN TA N O F1 10 10 4A 4A F3 F2 10 10 F4 4A 4A J2 J1 R1 MM 27 28 CS 1392A DC 0449 L1 P1 P2 P3 ANS400 MM 24LC16 FI N C 8 2 k TB N C...

Page 6: ...sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l applica zione delle sanzioni amministrative previste dalla norm...

Page 7: ...lidale alla base utilizzando quattro rondelle e altrettanti dadi in dotazione curando che il gruppo rimanga in bolla e sia perfettamente stabile Regolare l altezza del gruppo utilizzando i quattro gra...

Page 8: ...necessario che le batterie incorporate siano in buono stato in assenza di tensione di rete se le batterie sono scariche si verifica la perdita del controllo della posizione dell anta con conseguente...

Page 9: ...nferma PROG OK P3 Tasto di navigazione sul menu R1 Modulo RF 433 MHz per trasmettitore S449 29 CMN comune per i pulsanti di emergenza 30 EMRG1 N A ingresso pulsante per manovra di emergenza 1 31 EMRG2...

Page 10: ...rre il valore max 63 REG CONTRASTO SEC 26 PRELAMPEGGIO ON OFF LAMPEGGIANTE FISSO INTERMITTENTE LAMPADA SPIA FISSA INTERMITTENTE PROG OK per cambiare il valore Premere le frecette per incrementare o ri...

Page 11: ...motore Se si verifica nel normale utilizzo del motore significa che c un problema sui segnali relativi all encoder verificare le connessioni relative ed eseguire il riposizionamento automatico Errore...

Page 12: ...emorizzare codici Il ricevitore emetter un bip della durata di 5 sec ed uscir dalla modalit Nota Quando la memoria viene completamente occupata il buzzer emetter 10 bip ravvicinati uscendo automaticam...

Page 13: ...pre per il solo spazio che aveva richiuso il cancello Nota il comando di apertura limitata pu essere anche dato utilizzando la seconda funzione radio L apertura del cancello selezionabile da 1 a 9 met...

Page 14: ...rical goods or to send it back to the manufacturer if the intention is to replace it with a new equivalent version of the same product Suitable differential collection environmental friendly treatment...

Page 15: ...to the base using the other four washers and adjustment nuts supplied with the kit making sure that the unit remains perfectly level and stable Adjust the height if the unit using the four grub screws...

Page 16: ...mmer the incorporated batteries must be in good condition the programmer will lose the posi tion of the gate in case of blackouts when the batteries are flat the alarm will sound Checkthegoodworkingor...

Page 17: ...adio frequency module 433 MHz for S449 transmitters 28 Outer conductor for radio receiver antenna 29 CMN common for the emergency buttons 30 EMRG1 N A ingresso pulsante per manovra di emergenza 1 31 E...

Page 18: ...WARNING LIGHTS FIXED INTERMITTENT INDICATOR LIGHT FIXED INTERMITTENT PROG OK to change the value MOTOR SELECTION SLX1524 SLX324 CURRENT SENSOR LEVEL 1 5 LIMITED OPENING SETTING 1 5 MOTOR SELECTION SL...

Page 19: ...s symbol means there is a problem with the current sensor When the safety edge intervenes the gate will automatically invert for a few moments both in the closing as well as the opening direction to f...

Page 20: ...t the program ming mode Note When the memory is entirely occupied the buzzer will sound 10 rapid beeps and will automatically leave the programming via radio mode The same signal is given each time yo...

Page 21: ...ows the propulsion unit to work during blackouts The programmer has a built in charger for an NiMH 24V battery that is managed by a dedicated micro controller The control chip adjusts the voltage acco...

Page 22: ...ipements lectriques et lectroniques en vue de leur valorisation leur traitement et leur limination dans le respect de l environnement contribue viter la nocivit desdits quipements pour l environnement...

Page 23: ...e fixer la plaque de support au moyen de quatre autres crous et rondelles fournis en dotation en veillant l horizontalit du groupe et sa parfaite stabilit R gler la hauteur du groupe travers les quatr...

Page 24: ...ionnement correct du programmateur il est n cessaire que les batteries int gr es soient en bon tat En cas de coupure de courant et batteries d charg es le programmateur perd lam morisationdelaposition...

Page 25: ...man uvre d urgence 2 Nota 1 La somme des 2 sorties pour dispositifs externes ne doit pas tre sup rieure 10W Nota 2 La s lection N F 8 2 k s effectue au moyen du menu sur l afficheur LCD1 FAIRE UN PON...

Page 26: ...Il symbole indique que la centrale est aliment e par la batterie charg e 100 75 50 25 0 Note 1 Note 2 Note 3 Note 3 PROG OK pour confirmer Appuyer sur les fl ches pour augmenter ou diminuer la valeur...

Page 27: ...ique Erreur de direction de l encodeur Le sens de marche du portail est diff rent de celui tabli par l encodeur par exemple le portail va en fermeture alors que le programmateur r alise la phase d ouv...

Page 28: ...ion laisser passer 3 secondes sans m mo riser de codes Le r cepteur mettra un bip de 5 secondes et sortira du proc d Nota lorsque la m moire est pleine l avertisseur sonore met 10 bips tr s courts et...

Page 29: ...lle provoque une r ou verture seulement partielle il se rouvre seulement sur la distance qu il a parcourue en fermeture Nota lacommanded ouverturepartiellepeutaussi tred livr eenutilisantladeuxi me fo...

Page 30: ...eltfreundlichen Entsorgung tr gt dazu bei m gliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und f rdert das Recycling der Materialien Die widerrechtliche Entsorgung des Pro...

Page 31: ...ierUnterlegscheibenundSchraubenmutternmitderBasisverbinden wobei darauf zu achten ist dass die Gruppe schlie lich waagerecht und vollkommen stabil montiert ist Die H he der Gruppe mittels den vier auf...

Page 32: ...h des Stromversorgungskabels muss von Fachpersonal vorgenommen werden Zwischen der Steuereinheit und dem Stromversorgungsnetz muss ein allpoliger Schalter mit einem Kontaktabstand von mindestens 3 mm...

Page 33: ...ode Speichermodul P1 Taste f r Men navigation P2 Taste f r Programmierung und Best tigung PROG OK P3 Taste f r Men navigation R1 RF Modul 433 MHz f r Sender S449 Anmerkung 1 DieSummederbeidenAusg ngef...

Page 34: ...1 MOTORAUSWAHL SLX1524 SLX324 STROMSENSOR NIVEAU 1 5 BEGRENZTE FFNUNG EINSTELLUNG 1 5 MOTORAUSWAHL SLX1524 SLX324 STROMSENSOR NIVEAU 1 5 BEGRENZTE FFNUNG EINSTELLUNG 1 5 PROG OK um den Wert zu ndern...

Page 35: ...ung berpr fen Fehlermeldung des Stromsensors Bei stillstehendem Motor zeigt dieses Symbol an dass ein Problem mit dem Stromsensor besteht Die Aktivierung der Leiste f hrt sowohl bei der Schlie ung als...

Page 36: ...Anmerkung Wenn der Speicher voll ist gibt der Summer zehn schnell aufeinan derfolgende Bip T ne von sich und beendet automatisch den funkgesteuerten Speichermodus Das Gleiche geschieht auch bei jedem...

Page 37: ...ehl der begrenzten ffnung kann auch ber die Benutzung der zweiten Funkfunktion gegeben werden Das ffnen des Tors kann ausgew hlt werden von 1 bis 9 Meter ber die nderung des Parameters Begrenzte ffnun...

Page 38: ...gesti n medioambiental compatible contribuye a evitarlosposiblesefectosnegativosenelmedioambienteyenlasalud yfavorece elrecicladodelosmateriales Lagesti nabusivadelproductoporpartedelposesor implica...

Page 39: ...en el plano determinado Luego volverlo solidario con la base utilizando 4 arandelas y otras tantas tuercas suministradas cuidando que el grupo est nivelado y perfectamente estable Ajustar la altura de...

Page 40: ...rgarse de sustituir el cable de alimentaci n Entrelacentralitadecontrolylaredsedeber intercalaruninterruptor omnipolar con distancia de apertura entre contactos de 3 mm como m nimo No utilizar cables...

Page 41: ...para emisor S449 29 CMN com n para las teclas de emergencia 30 EMRG1 N A entrada tecla para maniobra de emergencia 1 31 EMRG2 N A entrada tecla para maniobra de emergencia 2 Nota 1 la suma de las dos...

Page 42: ...R CORRIENTE NIVEL 1 5 APERTURA LIMITADA REGULACION 1 5 SELECCI N MOTOR SLX1524 SLX324 SENSOR CORRIENTE NIVEL 1 5 APERTURA LIMITADA REGULACION 1 5 PROG OK para cambiar el valor SENSOR CORRIENTE NIVEL 1...

Page 43: ...te un problema en el sensor de corriente motor Cuando se act a en la borde sensible la cancilla invierte el movimiento de forma inmediata en algunos istantes tanto si se cierra como si se abre de form...

Page 44: ...bip de 5 segundos de duraci n y saldr de la modalidad Nota cuando la memoria ha sido ocupada por completo el avisador ac stico emitir 10 bips uno tras otro saliendo autom ticamente de la modalidad de...

Page 45: ...lo por el espacio que hab a cerrado la cancilla Nota el mando de apertura limitada puede darse usando tambi n la segunda funci n radio La apertura de la cancilla puede seleccionarse de 1 a 9 metros mo...

Page 46: ...voornemensishetproducttevervangendooreennieuwe equivalenteversie van hetzelfde product het terug te zenden naar de fabrikant Goedegescheideninzamelingenmilieuvriendelijkebehandelingenverwijderinghelp...

Page 47: ...ngen en de stelmoeren die zijn meegeleverd en zorg ervoor dat de motor perfect waterpas en stabiel blijft Stel de hoogte van de motor in met de vier stifttappen die al op de motor zijn aangebracht U k...

Page 48: ...wing Voor de juiste werking van de programmer moeten de ingebouwdebatterijeningoedestaatzijn deprogrammerzaldepositie vandepoortinhetgevalvanblack outsverliezenwanneerdebatterijen leeg zijn en er zal...

Page 49: ...er code geheugenmodule P1 Menu navigatie knop P2 Programmeren en bevestig knop PROG OK P3 Menu navigatie knop R1 Radiofrequentie module 433 MHz voor de S449 zenders 29 CMN gebruikelijk voor de noodkno...

Page 50: ...de waarde te wijzigen MOTOR KEUZE SLX1524 SLX324 STROOM SENSOR NIVEAU 1 5 VOETG DOORGANG 1 9 METERS MOTOR KEUZE SLX1524 SLX324 STROOM SENSOR NIVEAU 1 5 VOETG DOORGANG 1 9 METERS PROG OK Om de waarde...

Page 51: ...de sluit als de openrichting om het obstakel te verwijderen zal het zo n 3 minuten stoppen en vervolgens weer in de originele richting verder gaan na een 10 s pre knipperende periode Wanneer de senso...

Page 52: ...grammeerstand Let op Als het geheugen volledig is bezet klinkt er 10 x een snelle piep en zal automatisch de programmeren via de radio modus verlaten Hetzelfde signaal wordt gegeven elke keer als je p...

Page 53: ...e besturing kan de aandrijving aan het werk houden tijdens black outs DeprogrammerheefteeningebouwdeladervooreenNiMH24Vbatterijdiewordt beheerd door een speciaal micro controller De controle chip past...

Page 54: ...NOTES 54...

Page 55: ...NOTES 55...

Page 56: ...strom A 1 1 Aufnahmeleistung W 250 Betriebsintermittenz 70 Versetzungsgeschwindigkeit m min 8 Maximal Drehmoment Nm 90 Betriebstemperatur C 20 55 Schutzgrad IP 44 Motordaten Motorstromversorgung Vdc 2...

Reviews: