Cardigo 60048 Instruction Manual Download Page 12

12

Manual de instrucciones

Art.-No. 60048

Estimado cliente,
le  agradecemos  que  haya  elegido  uno  de  nuestros 
productos de calidad. A continuación explicamos en 
detalle las funciones y el manejo de nuestro apara-
to. Tómese algo de tiempo para leer las instruccio-
nes con atención. Tómese algo de tiempo para leer 
las  instrucciones  con  atención  hasta  el  final.  Siga 
todas  las  indicaciones  de  seguridad  y  de  manejo. 
Guarde este manual para poder entregarlo junto al 
aparato si se lo cede a otra persona. Si tiene alguna 
pregunta o algún comentario acerca de este aparato, 
póngase  en  contacto  con  su  distribuidor  o  con  nu-
estro equipo de atención al cliente. Esperamos que 
pueda recomendarnos y le deseamos que disfrute el 
uso de este aparato.

1. Uso previsto

Este dispositivo está concebido para ahuyentar ani-
males. A través de un altavoz piezoeléctrico se emi-
ten frecuencias supersónicas variables en un ángulo 
de 110° y se produce un flash de LED para ahuyentar 
animales cercanos. El dispositivo es especialmente 
adecuado  para  ahuyentar  perros,  gatos,  martas, 
pájaros, zorros, lirones, etc.. Los respectivos efectos 
pueden  ser  activados  por  separado.  El  dispositivo 
funciona con pilas o una fuente de alimentación de 
5  V.  ¡Se  prohíbe  usarlo  para  fines  no  previstos!  En 
caso  de  daños  provocados  por  un  uso  inadecuado 
del  dispositivo  y/o  por  no  seguir  las  instrucciones 
y/o por llevar a cabo modificaciones no permitidas, 
no nos hacemos responsables de los defectos o da-
ños consecuenciales que puedan surgir y se anula su 
derecho de garantía. 

2.  Indicaciones importantes en cuanto al funcion-

amiento y uso.

•   El  dispositivo  no  impide  la  presencia  de  anima-

les,  pero  lleva  a  que  otros  lugares  les  parezcan 
más  agradables.  Empezarán  a  establecerse  más 
a menudo en esas zonas.

TIERABWEHR

•   Gracias al cambio de frecuencias, los animales no 

pueden  habituarse  al  sonido.  En  cuanto  se  den 
cuenta  de  que  el  sonido  no  esaparece,  buscarán 
otro lugar. Hasta que se produzca este efecto, pue-
den pasar algunos días e incluso algunas semanas.

•   El nivel de propagación de las ondas ultrasónicas 

dependerá de las características del lugar de em-
pleo.  El  producto  puede  instalarse  rápida  y  fácil-
mente en todos los lugares afectados y ofrece una 
excelente protección contra animales.

•   Tenga  en  cuenta  las  temporadas  de  cría  y  em-

plee  el  aparato  solo  fuera  de  estas  épocas.  De 
esta forma, no molestará a los pájaros que estén 
anidando, y evitará que las madres huyan y que 
sus polluelos mueran. Antes de ponerlo en funci-
onamiento, asegúrese de que en un diámetro de 
10 m no anida ningún pájaro.

•   El  flash  de  LED  garantiza  un  efecto  ahuyentador 

adicional. El flash asusta y ahuyenta los animales, 
sobre todo durante el crepúsculo y por la noche.

3. Indicaciones de seguridad

•   El  dispositivo  y  sus  accesorios,  el  embalaje  etc. 

deben ser mantenidos lejos del alcance de niños. 

•   Utilice  el  aparato  únicamente  con  una  tensión 

adecuada: 5 V DC o 3 x AA acumuladores/pilas 

•   En caso de reparaciones, utilice únicamente pie-

zas de recambio originales para evitar daños gra-
ves.

•   En  cualquier  caso,  hay  que  comprobar  si  el  apa-

rato  es  adecuado  para  el  lugar  de  aplicación  en 
cuestión.

•   Este dispositivo no se destina al uso por personas 

(incluidos los niños menores de 8 años) con cap-
acidades físicas, sensoriales o mentales disminu-
idas o con falta de experiencia y conocimiento, a 
menos que sean supervisadas o instruidas en lo 
referente  a  la  utilización  del  dispositivo  por  una 
persona que sea responsable de su seguridad. Es 
preciso cuidar de que niños no juegen con el dis-
positivo. 

Estado: 01/18

Summary of Contents for 60048

Page 1: ...Gebrauchsanweisung 2 Instruction manual 6 Notice d utilisation 9 Manual de instrucciones 12 Istruzioni per l uso 15 Instructies 18 Tierabwehr Art Nr 60048...

Page 2: ...sch den bernommen und es erlischt der Garan tieanspruch 2 Hinweise zur Wirkungsweise und Einsatz Der Gardigo Tiervertreiber verhindert nicht den Aufenthalt von Tieren jedoch werden andere Orte den Tie...

Page 3: ...chen zwar nicht h ren aber es herrscht ein hoher Schalldruck der ber einen l ngeren Zeitraum das Ohr belasten kann 4 Lieferumfang Tierabwehr Erdspie 2 teilig Gebrauchsanweisung 5 Inbetriebnahme Die Ga...

Page 4: ...ositionen Schalter Schutzart IP43 Betriebstemperatur 0 C bis 50 C und 90 R H Lagertemperatur 0 C bis 50 C und 90 R H Stromversorgung 3x AA Batterien Akkus 5 V Netzteil ber USB Adapterkabel USB NG Ansc...

Page 5: ...der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Ver wertung von Altger ten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zust ndig...

Page 6: ...ispersion of the sound is related to the lo cal surroundings The product can be mounted quickly and immediately provides an optimum protection against animals Please respect the breeding season of the...

Page 7: ...rubber seal is still in place and has not fallen out 5 The device is now ready for use Note When using rechargeable batteries please use Ni MH batteries AA with a capacity up to 1900mAH The batteries...

Page 8: ...e circuitry has been modified or com ponents have been used other than the original components and or if the operation of the device has been incorrect careless or abusive If you have any questions or...

Page 9: ...nimaux commencent viter de plus en plus la zone cibl e Le changement de fr quences emp che l accoutumance des animaux Lorsque les ani maux remarquent que le son d sagr able per dure ils partent vers u...

Page 10: ...la batterie l arri re du dispositif l aide d un tournevis 3 Faites attention la polarit indiqu e dans le bo tier Le c t moins des piles correspond toujours au ressort dans le compartiment de la batte...

Page 11: ...ions en dehors du contr le de Gardigo Cela vaut aussi si des modifications ou des tentatives de r para Consigne sur la protec tion de l environnement Ce produit ne doit pas tre jet dans vos ordures m...

Page 12: ...s lugares les parezcan m s agradables Empezar n a establecerse m s a menudo en esas zonas TIERABWEHR Gracias al cambio de frecuencias los animales no pueden habituarse al sonido En cuanto se den cuent...

Page 13: ...pilas mignon AA o acumula dores 2 Abra el compartimento de pilas ubicado en el rever so del dispositivo soltando los cuatro tornillos con un destornillador 3 Tenga en cuenta las marcas de polaridad qu...

Page 14: ...o nos Indicaciones sobre la eliminaci n de las pilas Las pilas bater as est n sometidas a disposiciones legales Por ello deber entregarlas despu s de su uso en el punto de venta o en un centro de reco...

Page 15: ...pedisce l assuefazione Il modo in cui si disperdono le onde sonore lega to alle condizioni locali TIERABWEHR Il prodotto pu essere montato rapidamente e facilmente in tutti i luoghi offrendo la miglio...

Page 16: ...it illustrata sulla custodia il polo negativo indica sempre la molla presente nel vano batteria 4 Chiudere il vano batteria inserendo le quattro viti Assicurarsi prima della chiusura che l anello di t...

Page 17: ...rde di validit Dovessero esserci animali animali domestici che non devono essere disturbati da Gardigo spegne re semplicemente il dispositivo Avvertenze per la prote zione dell ambiente Questo apparec...

Page 18: ...elijke omstandigheden Het product kan snel en gemakkelijk worden be vestigd aan alle getroffen gebieden en biedt een optimale bescherming tegen dieren Let op het broedseizoen van de vogels Gebru ik he...

Page 19: ...met een capaciteit tot 1900 mAH kunnen worden gebruikt De batte rijen zijn niet opgeladen in het apparaat Waarschuwing Zorg er v r het boren voor dat er geen gas water of elektriciteitsleidingen zijn...

Page 20: ...liggen en voor daaruit voortvloeiende Instructie voor milieubescherming Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet met normaal huishoudelijk afval worden afgevoerd Het moet worden ingeleve...

Reviews: