background image

Français

 

                           

 

 

Votre carottier est un outil électrique conçu pour le forage à sec, dans des matériaux tels 

que la brique, des murs de maçonnerie, du béton, à l'aide d'une couronne diamant. Il peut 

être utilisé à la main ou avec un bâti pour carottage. 

 

 

Normes générales de sécurité

 

 

AVERTISSEMENT  ! 

Veuillez  lire  toutes  les  instructions.Le 

non-respect  des  instructions  mentionnées  ci-dessous 

pourrait  entrainer  un  choc  électrique,  un  incendie  et/ou  de 

graves  dommages.Le  terme  "outil  électrique"  dans  tous les 

avertissements mentionnés ci-dessous fait référence à votre 

outil électrique alimenté par secteur (avec fil) ou à votre outil 

électrique alimenté par batterie (sans fil).

 

ENREGISTREZ CES INSTRUCTIONS

 

1) Zone de travail 

ii) 

Gardez  la  zone  de  travail  propre  et  bien  éclairée. 

Les  zones  encombrées  et  sombres  sont  propices 

aux accidents.

 

jj) 

N'utilisez  pas  d'outils  électriques  dans  des 

atmosphères  explosives.  Par  exemple,  en  cas  de 

présence  de  poussières,  de  gaz  ou  de  liquides 

inflammables.  Les  outils  électriques  créent  des 

étincelles  qui  peuvent  enflammer  la  poussière  ou 

les vapeurs.

 

kk) 

Maintenez  à  distance  les  enfants  et  les  passants 

lorsque  vous  utilisez  un  outil  électrique.  Toute 

distraction peut vous faire perdre le contrôle.

 

2) 

Sécurité électrique

 

ll) 

Les  fiches  des  outils  électriques  doivent 

correspondre  à  la  prise.  Ne  modifiez  jamais  la 

fiche.N'utilisez  pas  d'adaptateur  avec  des  outils 

électriques  mis  à  la  terre.Utilisez  des  fiches  non 

modifiées et des prises correspondantes réduiront 

le risque d'électrocution.

 

mm)

Évitez  tout  contact  du  corps  avec  des  surfaces 

mises  à  la  terre,  telles  que  des  tuyaux,  des 

radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs. Le 

risque d'électrocution augmente si votre corps est 

mis à la terre.

 

nn) 

N'exposez pas les outils électriques à la pluie ou à 

l’humidité.  La

  pénétration  d'eau  dans  un  outil 

électrique augmente le risque d'électrocution. 

oo) 

N'abusez  pas  du 

fil.  N’utilisez

  jamais  le  fil  pour 

transporter, 

tirer 

ou 

débrancher 

l'outil 

électrique.Tenez  le  fil  à  l'écart  de  la  chaleur,  de 

l'huile, des arêtes vives ou des pièces mobiles.Les 

fils  endommagés  ou  emmêlés  augmentent  le 

risque d'électrocution. 

pp) 

Lorsque  vous  utilisez  un  outil  électrique  à 

l'extérieur,  utilisez  une  rallonge  adaptée  à  une 

utilisation en extérieur.L'utilisation d'un fil adapté à 

l'utilisation 

extérieure 

réduit 

le 

risque 

d'électrocution.

 

qq) 

Si l'utilisation d'un outil électrique dans un endroit 

humide  est  inévitable,  utilisez  une  alimentation 

protégée  par  un  disjoncteur  différentiel  à  courant 

résiduel  (DDR).L'utilisation  d'un  DDR  réduit  le 

risque d'électrocution.

 

3) 

Sécurité du personnel

 

rr) 

Restez  vigilant,  surveillez  ce  que  vous  faites  et 

faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un 

outil  électrique.N'utilisez  pas  d'outil  électrique 

lorsque  vous  êtes  fatigué  ou  sous  l'influence  de 

drogues,  d'alcool  ou  de  médicaments.Un  moment 

d'inattention lors de l'utilisation d'outils électriques 

peut entraîner de graves blessures.

 

ss) 

Utilisez les équipements de protection individuelle 

:toujours 

porter 

des 

lunettes 

de 

protection.L'équipement  de  protection  individuelle 

tel  qu'un  masque  anti-poussière,  des  chaussures 

de  sécurité  antidérapantes,  un  casque  de 

protection  ou  des  protections  auditives,  si  utilisé 

dans  des  conditions  appropriées  réduira  les 

risques de blessures. 

tt) 

Évitez  les  démarrages  accidentels.Assurez-vous 

que  l'interrupteur  est  en  position  d'arrêt  avant  de 

brancher.Porter  des  outils  électriques  avec  votre 

doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils dont 

l'interrupteur  est  sur  ON  peut  être  source 

d'accidents.

 

uu) 

Retirez toute clé de réglage ou clé avant de mettre 

l'outil électrique en marche.Une clé laissée sur une 

pièce  rotative  de  l'outil  peut  entraîner  des 

blessures. 

vv) 

Ne  vous  penchez  pas.Gardez  une  bonne  assise 

et un bon équilibre à tout moment.Cela permet de 

mieux  contrôler  l'outil  électrique  dans  des 

situations imprévues.

 

ww) 

Habillez-vous  correctement.Ne  portez  pas  de 

vêtements  amples  ni  de  bijoux.Gardez  vos 

cheveux,  vos  vêtements  et  vos  gants  hors  des 

pièces en mouvement.Les vêtements amples, les 

bijoux et les cheveux longs peuvent être happés 

par les pièces en mouvement.

 

xx) 

Si  des  dispositifs  sont  fournis  pour  raccorder 

des  infrastructures  de  collecte  et  de  poussière, 

assurez-vous 

qu'ils 

sont 

connectés 

et 

correctement 

utilisés.L'utilisation 

de 

ces 

dispositifs  peut  réduire  les  risques  relatifs  à  la 

poussière. 

yy) 

La  familiarité  acquise  en  utilisant  fréquemment 

des  outils  ne  doit  pas  vous  faire  ignorer  les 

principes  de  sécurité  des  outils.Une  action 

négligente  peut  causer  des  blessures  graves  en 

une fraction de seconde. 

zz) 

Utilisez  les  poignées  auxiliaires  fournies  avec 

l'outil.La  perte  de  contrôle  peut  causer  des 

blessures.

 

4) Utilisation et entretien des outils électriques

 

aaa) 

Ne  forcez  pas  l'outil  électrique.Utilisez  l'outil 

électrique  selon  votre  application.Un  outil 

électrique  approprié  permettra  un  travail  de 

qualité et plus sûr pour lequel il a été conçu.

 

bbb) 

N'utilisez  pas  l'outil  électrique  si  l'interrupteur 

ne l'allume et ne l'éteint pas.Tout outil électrique 

qui  ne  peut  pas  être  contrôlé  avec  l'interrupteur 

est dangereux et doit être réparé.

 

ccc) 

Débranchez  la  fiche  de  la  prise  de  courant 

avant  de  procéder  à  tout  réglage,  de  changer 

d'accessoire 

ou 

de 

ranger 

les 

outils 

électriques.Ces  mesures  de  sécurité  préventives 

réduisent  le  risque  de  démarrage  accidentel  de 

l'outil électrique.

 

ddd) 

Rangez les outils électriques inutilisés hors de 

la  portée  des  enfants.  Les  personnes  ne 

connaissant  pas l'outil  électrique  ou  n'ayant pas 

lu  ces  instructions  ne  sont  pas  autorisées  à 

utiliser  l'outil.Les  outils  électriques  sont 

dangereux  entre  les  mains  d'utilisateurs  non 

formés.

 

eee) 

Entretenez  les  outils  électriques.Vérifiez  le 

mauvais alignement ou le coincement des pièces 

en  mouvement,  la  rupture  des  pièces  et  toute 

autre  condition  pouvant  affecter  le  bon 

Summary of Contents for DP2200 MA-16

Page 1: ...029 fax 39 035 796190 info cardi biz www cardi biz SAFETY AND USER MANUAL FOR DRY USE HAND HELD CORE DRILL VEILIGHEIDS EN GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN VOOR HANDKERNBOORMACHINE VOOR DROOG BOREN MANUEL DE S CU...

Page 2: ...1 2 B I IMPACT ACTION ROTATIVE ACTION 15000 30000 hits min 600 1500 rpm VIBRATIONS m s...

Page 3: ...3 I F R H S 4 ROTO PERCUSSION ON ROTO PERCUSSION OFF...

Page 4: ...L M 5 6 7...

Page 5: ...8 OK ON ON LOCK ON OK I II I...

Page 6: ...12 9 10 11...

Page 7: ...13...

Page 8: ...sting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balan...

Page 9: ...e Choose one of the following drilling techniques according to the drilling you have to perform The following hints help you to choose Hand held drilling This drilling technique is suitable for drilli...

Page 10: ...raction system Your core drill is equipped with a dust extraction system integrated into the machine shown in figure 3 Follow these instructions connect a proper vacuum cleaner to the bayonet coupling...

Page 11: ...modes after the centering operation increase the forward speed On one hand a too low forward speed leads to polishing of diamond sectors decreasing their drilling capacity On the other hand a too high...

Page 12: ...maged by carelessness not suitable use or overloaded components of products from which safety devices have been removed worn wearing parts replaced during repair This warranty does not apply to produc...

Page 13: ...point for the recycling of electrical and electronic equipment Be sure that this product is disposed correctly You will help prevent potential negative consequences for the environment and human heal...

Page 14: ...d van drugs alcohol of medicatie bent Een moment van onoplettendheid tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap kan leiden tot ernstig letsel k Gebruik een veiligheidsuitrusting draag altijd een v...

Page 15: ...hoeveelheid tijd dat u een gereedschap te gebruikt in een keer door tussendoor andere taken te doen ff Vermijd grijpen of forceren van een gereedschap of werkstuk meer dan nodig is gg Berg gereedschap...

Page 16: ...rsnede heeft die niet kleiner is dan de waarde in het diagram in afbeelding 13 rekening houdend met de totale lengte van de verlengsnoeren vergeet niet dat hoe langer een verlengsnoer is des te hoger...

Page 17: ...de boorkopspil in om de boorkop na gebruik gemakkelijker te kunnen verwijderen Het is raadzaam om een snelontgrendelingsapparaat M tussen de boorkopspil en de boorkop zoals weergegeven in afbeelding...

Page 18: ...h apparaat met de zachte start piekbegrenzer kan de motor niet op volle kracht worden gestart het vermindert stroompieken wat zich voordoet wanneer u de machine inschakelt helpt u wanneer u begint met...

Page 19: ...ze onderdelen die niet onder de garantie vallen Als de klant dit weigert worden er geen reparaties uitgevoerd De garantie dekt gratis vervanging van onderdelen die beschadigd zijn door verkeerde const...

Page 20: ...r van dat dit product correct wordt afgevoerd U helpt om mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid te voorkomen Neem voor meer gedetailleerde informatie over wat te doen als u...

Page 21: ...ments Un moment d inattention lors de l utilisation d outils lectriques peut entra ner de graves blessures ss Utilisez les quipements de protection individuelle toujours porter des lunettes de protect...

Page 22: ...t ches interm diaires nnn vitez de saisir ou de forcer un outil ou une pi ce travailler plus que n cessaire ooo Rangez les outils afin que leurs poign es ne soient pas tr s froides lors de leur procha...

Page 23: ...il de chaque rallonge a une section non inf rieure la valeur indiqu e sur le tableau de la figure 13 en tenant compte de la longueur totale des rallonges N oubliez pas que plus une rallonge est longue...

Page 24: ...e commencer forer assurez vous que le foret est bien viss sur son axe Fixation de la pi ce et taille de la pi ce si la pi ce est un bloc et ne fait pas partie d une structure fixez la afin d emp cher...

Page 25: ...du moteur en cas de surcharge excessive ce qui augmente la s curit de l op rateur et vite d endommager le moteur Lorsque la surcharge est termin e l appareil redonne du courant au moteur qui recommen...

Page 26: ...is conform ment aux instructions donn es dans ce manuel d utilisation toutes les consignes de s curit ont t respect es Votre produit CARDI n est pas sous garantie si le produit a t r par par des perso...

Page 27: ......

Page 28: ...www cardi biz CARDI s r l via Leonardo da Vinci 21 I 24030 Pontida BG Italy tel 39 035 795029 fax 39 035 796190 info cardi biz www cardi biz...

Reviews: