Carat SL-1253 Instructions For Use Manual Download Page 32

32

NMHX019

03-01-2017

DANSK – OVERSÆTTELSE AF ORIGINAL BRUGSANVISNING

FJERNELSE AF STØV

Når  der  arbejdes  med  maskinen,  afgives  der 
støv,  som  kan  være  farligt  for  helbredet. 
Berøring og indånding, af dette støv, kan fore-
sage allergiske reaktioner og/eller luftvejspro-

blemer for bruger og personer i nærhedes af arbejdsste-
det.

•  For  at  opnå,  en  høj  grad  af  støvfjernelse,  benyttes 

støvsuger  kategori  M.,  beregnet  til  mineralsk  støv,  når 
der arbejdes med maskinen.

•  Arbejdsstedet skal ventileres godt.
•  Det anbefales, at benytte åndedrætsværn klasse FFP2.

Overhold forskrifterne, der gælder i dit land vedr. de mate-
rialer, der skal bearbejdes.

Læs  og  overhold  følgende  instrukser  for  at  reducere  de 
støvemissioner, der opstår under arbejdet.

•  For  at  undgå  skader,  i  forbindelse  med  støv,  anbefa-

les det at der benyttes diamantklinger af mærket Carat 
Tools, samt at der benyttes støvsuger af kategori M.

•  Læs og overhold brugsanvisningen til støvsugeren vedr. 

vedligeholdelse  og  rengøring  af  støvsugeren  inkl.  fi lter. 
Tøm støvsamlebeholderen, så snart den er fuld. Rengør 
støvsugerens  fi ltre  med  regelmæssige  mellemrum  og 
sæt altid fi ltrene helt ind i støvsugeren.

•  Anvend  kun  de  af  Carat  fastlagte  opsugningsslan-

ger.  Manipulér  ikke  opsugningsslangen.  Kommer  der 
stenstykker ind i opsugningsslangen, skal du afbryde ar-
bejdet og rengøre opsugningsslangen med det samme. 
Undgå at knække opsugningsslangen.

•  Maskinen må kun benyttes til de formål, den er egnet til.
•  Der må kun benyttes diamantklinger og værktøj, der er 

i fejlfri stand, ellers kan maskinen ikke arbejde eff ektivt 
og sikkert.

•  Læs og overhold de almindelige krav, der gælder for ar-

bejdsplader på byggepladser.

•  Sørg for god ventilation.
•  Før  start,  skal  det  sikres,  at  arbejdsstedet  er  fri  for 

hindringer, og at støvsugeren kan følge arbejdsproces-
sen.

•  Bær høreværn, beskyttelsesbriller, støvmaske og i givet 

fald handsker. Som støvmaske skal du mindst have en 
partikelfi ltrerende halvmaske fra klasse FFP 2.

•  Anvend en egnet støvsuger til rengøring af arbejdsplad-

sen. Undgå at ophvirvle støv ved fejning.

SAMLE INSTRUKTION

Før enhver samling eller adskillelse af maskin-
en, skal ledningen tages ud af strømforsygnin-
gen.

Det  anbefales  at  bære  arbejdshandsker  nås  maskinen 
samles eller der udskiftes diamantklinger.

Diamantklingerne bliver varme når der arbejdes. Rør ikke 
ved klingerne, før de er kølet af.

Diamantklinger

Maskinen er udelukkende beregnet til brug med diamant-
klinger. Sikkerhedskappen beskytter ikke korrekt, hvis an-
dre klingetyper benyttes.

Grundet stadig produktudvikling og tekniske forbedringer 
kan disse tekniske speci

fi

 kationer ændres uden forud-

gående varsel.

PERSONLIG SIKKERHED

Læs hele instruktionen omhyggeligt før brug af 
maskinen.  Følg,  for  Deres  egen  sikkerheds 
skyld, alle instruktioner omhyggeligt.

MASKIN  DATA

Type 

 

 

SL-1253

Eff ekt 

 

 

1500W

Produktionsklasse 

 

2  / II

Hastighed, ubelastet    

2300-9000 min

-1

Akseldiameter  

 

13 mm

Huldiameter klinger    

Ø 22,2 mm (7/8”)

Klingediameter 

 

Ø 125 mm

Skæredybde 

 

0 – 27 mm

Skærebredde  

 

10 – 40 mm

Vægt  

 

 

4,3 kg

MASKINENS HOVEDDELE

Nummereringen  af  maskinens  henviser  til  tegningen,  på 
side 3 I denne manual.

1.  Sugekappe og udsugning
2.  Dæksel
3.  Inderkappe
4.  Støvsuger slange
5.  Vacuum tilslutning
6.  Støtte håndtag
7.  Tænd/Sluk kontakt
8.  Spindellås (Skal ikke bruges)
9.  Monteringsfl ange
10.  Diamant skæreskiver
11.  Afstandsstykker
12.  Låsefl ange
13.  Spænde bolt
14.  Dybdestop
15.  Knap for rotationshastighed
16.  Mejsel
17.  Skruenøgle for låsebolt
18.  Skruenøgle for Låsefl ange

BRUG AF MASKINEN

Denne  maskine  er  egnet  til  at  skære  fuger,  i  forbindelse 
med støvsuger i kategori M. Maskinen er egnet til at skære 
beton, mursten og vejoverfl ader, uden brug af vand.
Rotationshastigheden  for  denne  maskine  kan  justeres. 
For slibning med diamantslibehjul, skal maskinens rotati-
onshastighed altid sættes på maksimum.

STRØMFORSYNING

Maskinen må kun tilsluttes en strømforsyning med samme 
spænding som angivet på typeskiltet, og kan kun anven-
des  på  enfaset  vekselstrømsforsyning.  I  henhold  til  de 
europæiske  retningslinier  er  den  dobbeltisoleret  og  kan 
derfor også tilsluttes netstik uden jordforbindelse.

Summary of Contents for SL-1253

Page 1: ...SH Instructions for use 9 FRAN AIS Manuel d instruction 13 DEUTSCH Bedienungsanleitung 18 ESPA OL Instrucciones de uso 23 ITALIANO Istruzioni 28 DANSK Brugsanvisning 32 SVENSKA Anv ndningsinstruktione...

Page 2: ...id ta kontakten ut av str mforsyningen f r du jobber med maskinen NL EN FR DE ES IT DK SE NO Draag een stofmasker Wear a dust mask Porter un masque anti poussi re Tragen Sie eine Sto maske Llevar una...

Page 3: ...3 NMHX019 03 01 2017 5 12 13 10 2 8 14 6 4 7 1 3 9 10 18 17 16 11 15...

Page 4: ...fmasker minstens een deeltjes lterend halfgezichtsmasker van klasse FFP 2 Gebruik voor het schoonmaken van de werkomgeving een geschikte zuiger Verspreid neergedaald stof niet door te vegen MONTAGEINS...

Page 5: ...worden gemonteerd De diamantslijpschijven kunnen anders tijdens het gebruik losraken en letsel veroorzaken Diamantslijpschijven Deze machine is niet geschikt om gebruikt te worden in combinatie met an...

Page 6: ...n onderste stand in de sleuf Klap de binnenafscherming 3 in zodat de diamantslijp schijven 10 het gewenste aantal millimeters x uit de bescherm en afzuigkap steken Door het inklappen van de binnenafsc...

Page 7: ...last lopen om deze af te laten koelen Tips voor de werkzaamheden Voorzichtig bij het slijpen van sleuven in dragende wan den Zie het gedeelte Bouwkundige aspecten Belast het elektrische gereedschap ni...

Page 8: ...oor Foutief gebruik of aansluiten Overbelasting van de machine Slecht of foutief onderhoud Niet opvolgen van de informatie uit de handleiding Gebruik door onbevoegden Gebruik voor doeleinden waar het...

Page 9: ...on t touch them until they have cooled down Diamond grinding wheels This power tool is not intended to be used in combination with other tools than diamond grinding wheels The guard doesn t supply sui...

Page 10: ...nner guard and place the cover on the guard and extraction hood Mind the diamond grinding wheels to prevent injuries Tighten the depth locking at a random position Tighten the three cylindrical screws...

Page 11: ...extractor To start the power tool slide the ON OFF switch 8 to wards the front For continuous operation press the front of the switch to lock it To stop the power tool press the rear of the switch so...

Page 12: ...EMISSION Vibration emission value ah 6 m s Uncertainty K 1 5 m s Typically the A weighted noise levels of the pro duct are Sound pressure level 86 dB A Sound power level 79 dB A Uncertainty K 3 dB Mea...

Page 13: ...que anti poussi re utiliser au moins un demi masque ltrant de classe FFP 2 Utiliser un aspirateur adapt pour le nettoyage du lieu de travail Ne pas balayer a n d emp cher la poussi re de tourbillonner...

Page 14: ...espacement la largeur des disques diamant Combination d entretoises Largeur de coupe mm I II III 1 10 1 13 1 16 1 1 19 2 22 1 1 25 1 2 28 1 1 1 31 2 1 34 1 2 1 40 Les disques diamant de meulage peuven...

Page 15: ...e de secteur de la machine de la prise d alimentation avant tout travail sur la ma chine Desserrer le verrouillage de profondeur de coupe 14 de sorte qu il puisse se d placer sur toute sa course D pla...

Page 16: ...pse de temps faire fonctionner la machine vide Conseils de travail tre prudent avec le meulage de saign es dans les murs porteurs Voir la section Informations sur les structures Ne pas forcer lourdeme...

Page 17: ...tien a t mal e ectu ou e ectu de mani re incorrecte Les informations contenues dans le manuel n ont pas t correctement suivies La machine a t utilis e par des personnes non qua li es Si la machine est...

Page 18: ...Tragen Sie Geh rschutz Schutzbrille Staubmaske und ggf Handschuhe Verwenden Sie als Staubmaske min destens eine Partikel lter Halbmaske der Klasse FFP 2 Verwenden Sie f r die Reinigung des Arbeitsplat...

Page 19: ...iamantschleifscheiben Kombinationen von Distanzst cken Schlitzbreite mm I II III 1 10 1 13 1 16 1 1 19 2 22 1 1 25 1 2 28 1 1 1 31 2 1 34 1 2 1 40 Diamantschleifscheiben werden w hrend des Betriebes s...

Page 20: ...tstiefe Ziehen Sie den Netzstecker des Werkzeugs aus der Steckdose bevor Sie Arbeiten an dem Werkzeug selbst vornehmen Lockern Sie die Schraube f r die Tiefeneinstellung 14 sodass diese in ihrem Schli...

Page 21: ...cheibe und die Distanzst cke aus und reinigen Sie diese Reinigen Sie die Abdeckung und die Abzugshaube Stellen Sie die gew nschte Arbeitstiefe ein Informatio nen dazu nden Sie im Abschnitt Einstellung...

Page 22: ...lastung Nichtbeachtung der Betriebsanleitung Eingri en von Nichtberechtigten Reparatur mit Verwendung von fremden Teilen Falsche Anschluss oder Einsatz Schlechte oder unzureichende Wartung Typenschild...

Page 23: ...antipolvo y guantes seg n sea necesario Como m s cara antipolvo usar por lo menos una media m scara ltrante de part culas clase FFP 2 Usar un aspirador adecuado para limpiar el lugar de tra bajo Evita...

Page 24: ...Combinaci n de separadores Ancho de separaci n mm I II III 1 10 1 13 1 16 1 1 19 2 22 1 1 25 1 2 28 1 1 1 31 2 1 34 1 2 1 40 Los discos de amolado de diamante se calientan mucho mientras trabajan No t...

Page 25: ...bajo en la m quina A ojar el bloqueo de profundidad 14 de forma que pu eda moverse en su recorrido Mover el bloqueo de profundidad a su posici n m s baja Cerrar la protecci n interna 3 hasta que los d...

Page 26: ...el ctrica durante un corto tiempo a velocidad sin carga Consejos de trabajo Poner atenci n al amolar ranuras en paredes estructura les Ver la secci n Informaci n sobre estructuras No forzar la herrami...

Page 27: ...iento se ha realizado mal o incorrecta mente La informaci n del manual no se ha seguido adecuada mente Uso de la m quina por personas no cuali cadas Si la m quina se utiliza para nes para los cuales n...

Page 28: ...dispositivi di protezione acustica occhiali di protezione mascherina antipolvere e eventualmente gu anti La mascherina antipolvere deve essere una semi maschera con classe di ltraggio almeno di class...

Page 29: ...essere installato almeno un distanziatore Nel montare le mole diamantate accertarsi che la direzione della freccia sulla mola corrisponda alla direzione di quella della protezione e della cu a di asp...

Page 30: ...del tutto La scala graduata sul coperchio della protezione e della cu a di aspirazione indicativa In caso di usura del seg mento la profondit di taglio diminuisce X Uso Collegare l elettroutensile a u...

Page 31: ...ra reddate Rimuovere le sbavature di materiale con l attrezzo 15 Non e ettuare tagli ricurvi le mole rimarrebbero incastrate nel materiale Nella foratura di pareti ad esempio con martello pneuma tico...

Page 32: ...e FFP 2 Anvend en egnet st vsuger til reng ring af arbejdsplad sen Undg at ophvirvle st v ved fejning SAMLE INSTRUKTION F r enhver samling eller adskillelse af maskin en skal ledningen tages ud af str...

Page 33: ...med skru en glen Luk indersk rmen og monter d kslet p sugekappen V r opm rksom p at klingene skal roterer frit Dybdestoppet strammes I en tilf ldig position De tre skruer p d kslet strammes med en skr...

Page 34: ...ad denne returnere til tilslukket position Kontroller diamantsk reskiverne f r brug Diamants k reskiverne skal v re korrekt monteret og kunne dreje frit Foretag en testk rsel p mindst et minut f r sk...

Page 35: ...19 EU er CARAT ansvarlig for genbruget af denne maskine De kan derfor returnere Deres gamle Carat maski ne til Deres lokale CARAT forhandler SERVICE VEDLIGEHOLDELSE Stikket fjernes fra str mforsyninge...

Page 36: ...selskydd skyddsglas gon ltermask och handskar Som ltermask anv nd minst en partikel l trerande halvmask klass FFP 2 Anv nd en l mplig dammsugare f r st dning av arbets platsen F rhindra att damm yr ru...

Page 37: ...nyckeln St ng innerskyddet och placera det st llbara skyddet p skyddsk pan Akta dig f r diamantkapskivan f r att undvika skador Diamantkapskivor Denna maskin ska endast anv ndas med diamantkaps kivor...

Page 38: ...en kalibrering Sk rdjupet minskar i takt med att diamant kapskivan slits ut X Anv ndande Anslut maskinen till en str mk lla med samma str m som st r p typpl ten Anslut och sl p dammsugaren F r att st...

Page 39: ...onsv rde ah 6 m s Os kerhet K 1 5 m s Verktyget har en typisk A ljudniv Ljudtrycksni v 86 dB A Ljude ektniv 79 dB A Os ker het K 3 dB M tv rdena r fastst llda enligt EN 60745 MILJ SKYDD I enlighet med...

Page 40: ...for rengj ring av arbeidsplas sen Forhindre at st v virvler opp ved kosting MONTERINGSINSTRUKSJONER Dra hovedkontakten p maskinen ut av uttaket f r det jobbes p selve maskinen Det anbefales ha p arbei...

Page 41: ...bes kyttelses og utvinningshetten Pass p slipehjulene for unng skader Stram dybdel sen ved en tilfeldig posisjon Stram de tre sylinderformede skruene p dekselet med hjelp av en skrutrekker Akselen p...

Page 42: ...ed samme str mstyrke som anvist p maskinen Koble til og sl p st vutvinneren For starte maskinen skyv P AV bryteren 8 fremover For fortsatt drift trykk p fremdelen av bryteren for l se den For stoppe m...

Page 43: ...ne p pro duktet Lydtrykkniv 86 dB A Lyde ektniv 79 dB A Usikkerhet K 3 dB M lte verdier bestemt i henhold til EN 60745 MILJ BESKYTTELSE I henhold til bestemmelsene i EU forordning 2012 19 EU er CARAT...

Page 44: ...CARAT Nederland B V Nikkelstraat 18 4823 AB Breda The Netherlands www carat tools com www carat tools nl www carat tools dk NMHX019 03 01 2017...

Reviews: