background image

10

 | NEDERLANDS – OORSPRONKELIJKE GEBRUIKSAANWIJZING 

 

f) 

De  buitendiameter  en  de  dikte  van  het  inzetgereedschap  moeten 

overeenkomen  met  de  maatgegevens  van  het  elektrische  gereedschap. 

Inzetgereedschappen  met  onjuiste  afmetingen  kunnen  niet  voldoende 
afgeschermd of gecontroleerd worden. 

g) 

Doorslijpschijven,  flenzen  en  ander  toebehoren  moeten  nauwkeurig  op 

de 

uitgaande 

as 

van 

het 

elektrische 

gereedschap 

passen. 

Inzetgereedschappen  die  niet  nauwkeurig  op  de  uitgaande  as  van  het 
elektrische  gereedschap  passen,  draaien  ongelijkmatig,  trillen  sterk  en 
kunnen tot het verlies van de controle leiden. 

h) 

Gebruik  geen  beschadigde  inzetgereedschappen.  Controleer  voor  het 

gebruik inzetgereedschappen altijd op afsplinteringen en scheuren. Als het 
elektrische  gereedschap  of  het  inzetgereedschap  valt,  dient  u  te 
controleren  of  het  beschadigd  is,  of  dient  u  een  onbeschadigd 
inzetgereedschap  te  gebruiken.  Als  u  het  inzetgereedschap  hebt 
gecontroleerd  en  ingezet,  laat  u  het  elektrische  gereedschap  een  minuut 
lang  met  het maximale  toerental  lopen.  Daarbij  dient  u  en  dienen  andere 
personen uit de buurt van het ronddraaiende inzetgereedschap te blijven. 

Beschadigde inzetgereedschappen breken meestal gedurende deze testtijd. 

i) 

Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Gebruik afhankelijk van de 

toepassing  een  volledige  gezichtsbescherming,  oogbescherming  of 
veiligheidsbril.  Draag  voor  zover  van  toepassing  een  stofmasker,  een 
gehoorbescherming,  werkhandschoenen  of  een  speciaal  schort  dat  kleine 
slijp- en materiaaldeeltjes tegenhoudt. 

Uw ogen moeten worden beschermd 

tegen wegvliegende deeltjes die bij verschillende toepassingen ontstaan. Een 
stof- of adembeschermingsmasker moet het bij de toepassing ontstaande stof 
filteren. Als u lang wordt blootgesteld aan luid lawaai, kan uw gehoor worden 
beschadigd. 

j) 

Let erop dat andere personen zich op een veilige afstand bevinden van de 

plaats  waar  u  werkt.  Iedereen  die  de  werkomgeving  betreedt,  moet 
persoonlijke beschermende uitrusting dragen. 

Brokstukken van het werkstuk 

of  gebroken  inzetgereedschappen  kunnen  wegvliegen  en  verwondingen 
veroorzaken, ook buiten de directe werkomgeving. 

k) 

Houd  het  elektrische  gereedschap  alleen  vast  aan  de  geïsoleerde 

greepvlakken als u werkzaamheden uitvoert waarbij het inzetgereedschap 
verborgen stroomleidingen of de eigen netkabel kan raken. 

Contact met een 

onder spanning staande leiding zet ook de metalen delen van het elektrische 
gereedschap onder spanning en leidt tot een elektrische schok. 

l) 

Houd  de  stroomkabel  uit  de  buurt  van  draaiende  inzetgereedschappen. 

Als  u  de  controle  over  het  elektrische  gereedschap  verliest,  kan  de 
stroomkabel worden doorgesneden of meegenomen en uw hand of arm kan 
in het ronddraaiende inzetgereedschap terechtkomen.

 

m) 

Leg  het  elektrische  gereedschap  nooit  neer  voordat  het 

inzetgereedschap  volledig  tot  stilstand  is  gekomen. 

Het  draaiende 

inzetgereedschap  kan  in  contact  komen  met  het  oppervlak,  waardoor  u  de 
controle over het elektrische gereedschap kunt verliezen. 

n) 

Laat  het  elektrische  gereedschap  niet  lopen  terwijl  u  het  draagt. 

Uw 

kleding  kan  door  toevallig  contact  met  het  draaiende  inzetgereedschap 
worden meegenomen en het inzetgereedschap kan zich in uw lichaam boren. 

o) 

Reinig  regelmatig  de  ventilatieopeningen  van  het  elektrische 

gereedschap. 

De motorventilator trekt stof in het huis en een sterke ophoping 

van metaalstof kan elektrische gevaren veroorzaken. 

p) 

Gebruik  het  elektrische  gereedschap  niet  in  de  buurt  van  brandbare 

materialen. 

Vonken kunnen deze materialen ontsteken. 

q) 

Gebruik  geen  inzetgereedschappen  waarvoor  vloeibare  koelmiddelen 

vereist zijn. 

Het gebruik van water of andere vloeibare koelmiddelen kan tot 

een elektrische schok leiden. 

 

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES  MET  HET  OOG  OP  TERUGSLAGEN  EN  ANDERE 
GEVAARLIJKE SITUATIES: 

Terugslag  is  de  plotselinge  reactie  als  gevolg  van  een  vast  hakend  of 
geblokkeerd  draaiend  inzetgereedschap,  zoals  een  slijpschijf,  steunschijf, 
draadborstel, enzovoorts. Vasthaken of blokkeren leidt tot abrupte stilstand 
van 

het 

ronddraaiende 

inzetgereedschap. 

Daardoor 

wordt 

een 

ongecontroleerd  elektrisch  gereedschap  tegen  de  draairichting  van  het 
inzetgereedschap versneld op de plaats van de blokkering. 
Als bijvoorbeeld een slijpschijf in het werkstuk vast haakt of blokkeert, kan de 
rand van  de  slijpschijf  die  in  het  werkstuk  invalt,  zich vastgrijpen. Daardoor 
kan  de  slijpschijf  uitbreken  of  een  terugslag  veroorzaken.  De  slijpschijf 
beweegt  zich  vervolgens  naar  de  bediener  toe  of  van  de  bediener  weg, 
afhankelijk van de draairichting van de schijf op de plaats van de blokkering. 
Hierbij kunnen slijpschijven ook breken. 
Een  terugslag  is  het  gevolg  van  verkeerd  gebruik  of  onjuiste 
gebruiksomstandigheden  van  het  elektrische  gereedschap.  Terugslag  kan 
voorkomen  worden  door  geschikte  voorzorgsmaatregelen,  zoals  hieronder 
beschreven.  
a) 

Houd het elektrische gereedschap goed vast en breng uw lichaam en uw 

armen  in  een  positie  dat  u  de  terugslagkrachten  kunt  opvangen.  Gebruik 

altijd  de  extra  handgreep,  indien  aanwezig,  om  de  grootst  mogelijke 
controle te hebben over terugslagkrachten of reactiemomenten bij het op 
toeren  komen. 

De  bediener  kan  door  geschikte  voorzorgsmaatregelen  de 

terugslag- en reactiekrachten beheersen. 

b) 

Breng  uw  hand  nooit  in  de  buurt  van  draaiende  inzetgereedschappen. 

Het inzetgereedschap kan bij de terugslag over uw hand bewegen.

 

c) 

Mijd met uw lichaam het gebied waarheen het elektrische gereedschap 

bij  een  terugslag  wordt  bewogen. 

De  terugslag  drijft  het  elektrische 

gereedschap  in  de  richting  die  tegengesteld  is  aan  de  beweging  van  de 
slijpschijf op de plaats van de blokkering.

 

d) 

Werk  bijzonder  voorzichtig  in  de  buurt  van  hoeken,  scherpe  randen, 

enzovoorts.  Voorkom  dat  inzetgereedschappen  van  het  werkstuk 
terugspringen  en  vastklemmen.

 

Het  roterende  inzetgereedschap  heeft  de 

neiging om bij hoeken, scherpe randen of ingeval het terugspringt beklemd te 
raken. Dit leidt tot verlies van controle of een terugslag. 

e) 

Gebruik geen kettingblad of getand zaagblad. 

Zulke inzetgereedschappen 

veroorzaken  vaak  een  terugslag  of  het  verlies  van  de  controle  over  het 
elektrische gereedschap. 

f) 

Voorkom blokkeren van de doorslijpschijf en te hoge aandrukkracht. Slijp 

niet  overmatig  diep. 

Een  overbelasting  van  de  doorslijpschijf  vergroot  de 

slijtage  en  de  gevoeligheid  voor  kantelen  of  blokkeren  en  daardoor  de 
mogelijkheid van een terugslag of breuk van het slijptoebehoren. 

g) 

Als de doorslijpschijf vastklemt of als u de werkzaamheden onderbreekt, 

schakelt u het elektrische gereedschap uit en houdt u het rustig tot de schijf 
tot stilstand is gekomen. Probeer nooit om de nog draaiende doorslijpschijf 
uit  de  groef  te  trekken.  Anders  kan  een  terugslag  het  gevolg  zijn. 

Stel  de 

oorzaak van het vastklemmen vast en maak deze ongedaan. 

h) 

Schakel  het  elektrische  gereedschap  niet  opnieuw  in  zolang  het  zich  in 

het  werkstuk  bevindt.  Laat  de  doorslijpschijf  eerst  het  volledige  toerental 
bereiken voordat u het doorslijpen voorzichtig voortzet. 

Anders kan de schijf 

vasthaken, uit het werkstuk springen of een terugslag veroorzaken. 

i) 

Ondersteun platen of grote werkstukken om het risico van een terugslag 

door  een  ingeklemde  doorslijpschijf  te  verminderen. 

Grote  werkstukken 

kunnen  onder  hun  eigen  gewicht  doorbuigen.  Het  werkstuk  moet  aan  beide 
zijden worden ondersteund, vlakbij de slijpgroef en aan de rand. 

j) 

Wees  bijzonder  voorzichtig  bij  invallend  frezen  in  bestaande  muren  of 

andere plaatsen zonder voldoende zicht. 

De invallende doorslijpschijf kan bij 

het  doorslijpen  van  gas-  of  waterleidingen,  elektrische  leidingen  of  andere 
objecten een terugslag veroorzaken. 

 

EXTRA WAARSCHUWINGEN 

a) 

Gebruik  een  geschikt  detectieapparaat  om  verborgen  stroom-,  gas-  of 

waterleidingen  op  te  sporen  of  raadpleeg  het  plaatselijke  energie-  of 
waterleidingbedrijf. 

Contact  met  elektrische  leidingen  kan  tot  brand  of  een 

elektrische schok leiden. Beschadiging van een gasleiding kan tot een explosie 
leiden. Breuk van een waterleiding veroorzaakt materiële schade en kan een 
elektrische schok veroorzaken. 

b) 

Gebruik  voor  het  bewerken  van  steen  een  stofafzuiging.  De  stofzuiger 

moet zijn goedgekeurd voor het zuigen van steenstof. 

Het gebruik van deze 

voorzieningen beperkt het gevaar door stof. 

c) 

Houd het elektrische gereedschap tijdens de werkzaamheden stevig met 

beide  handen  vast  en  zorg  ervoor  dat  u  stevig  staat. 

Het  elektrische 

gereedschap wordt met twee handen veiliger geleid. 

d) 

Zet  het  werkstuk  vast. 

Een  met  spanvoorzieningen  of  een  bankschroef 

vastgehouden werkstuk wordt beter vastgehouden dan u met uw  hand kunt 
doen. 

e) 

Gebruik  het  elektrische  gereedschap  niet  met  een  beschadigde  kabel. 

Raak de beschadigde kabel niet aan en trek de stekker uit het stopcontact 
als  de  kabel  tijdens  de  werkzaamheden  wordt  beschadigd. 

Beschadigde 

kabels vergroten het risico van een elektrische schok. 

Summary of Contents for Dustcatch 125

Page 1: ...NL GEBRUIKSAANWIJZING 06 ENG OPERATING INSTRUCTIONS 12 F MODE D EMPLOI 18 ES INSTRUCCIONES DE MANEJO 24 DK BRUGSANVISNINGEN FØR BRUGEN 30 D BEDIENUNGSANLEITUNG 36 DustCatch 125 DustCatch 230 ...

Page 2: ...2 NEDERLANDS OORSPRONKELIJKE GEBRUIKSAANWIJZING DustCatch 125 DustCatch 230 HOOFDONDERDELEN MAINPARTS PARTS PRINCIPALS PARTES PRINCIPALES HOVEDDELE V100909 ...

Page 3: ...NEDERLANDS OORSPRONKELIJKE GEBRUIKSAANWIJZING 3 ...

Page 4: ...4 NEDERLANDS OORSPRONKELIJKE GEBRUIKSAANWIJZING ...

Page 5: ...NEDERLANDS OORSPRONKELIJKE GEBRUIKSAANWIJZING 5 ...

Page 6: ... mineralen vrijkomt is schadelijk voor de gezondheid Aanraking of inademing van stof kan leiden tot allergische reacties en of ziekten aan de luchtwegen van de gebruiker of personen die zich in de omgeving bevinden Om een hoge graad van stofafzuiging te bereiken gebruikt u een zuiger van stofklasse M geschikt voor mineraalstof in combinatie met dit elektrische gereedschap Zorg voor een goede venti...

Page 7: ...chikt zijn Op het ene schaaldeel staat de merknaam en een uniek nummer op het andere schaaldeel staat alleen het unieke nummer De nummering van de diverse onderdelen is terug te vinden op pagina 2 van deze handleiding De stappen verwijzen naar de afbeeldingen vanaf pagina 3 1 Verwijder de originele beschermkap gemonteerd op het elektrische gereedschap Raadpleeg de instructies in de handleiding van...

Page 8: ... Controleer de diamantslijpschijf vóór het gebruik De diamantslijpschijf moet juist gemonteerd zijn en vrij kunnen draaien Laat de diamantslijpschijf minstens 1 minuut onbelast proefdraaien Gebruik geen beschadigde niet ronde of trillende diamantslijpschijf Beschadigde diamantslijpschijven kunnen barsten of letsel veroorzaken Houdt het elektrische gereedschap met beide handen stevig vast Stel de g...

Page 9: ...wachte situaties beter onder controle houden f Draag geschikte kleding Draag geen loshangende kleding of sieraden Houd haren kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen Loshangende kleding lange haren en sieraden kunnen door bewegende delen worden meegenomen g Wanneer stofafzuigings of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aang...

Page 10: ...e in het werkstuk invalt zich vastgrijpen Daardoor kan de slijpschijf uitbreken of een terugslag veroorzaken De slijpschijf beweegt zich vervolgens naar de bediener toe of van de bediener weg afhankelijk van de draairichting van de schijf op de plaats van de blokkering Hierbij kunnen slijpschijven ook breken Een terugslag is het gevolg van verkeerd gebruik of onjuiste gebruiksomstandigheden van he...

Page 11: ...f onderhoud is gepleegd De informatie uit de handleiding niet is goed is opgevolgd De machine gebruikt is door onbevoegden De machine is gebruikt voor niet geschikte doeleinden De machine gerepareerd is met niet originele onderdelen Indien de machinecodering is aangetast of verwijderd Indien door brand vocht en of transportschade gebreken zijn ontstaan Carat Nederland B V Nikkelstraat 18 4523 AB B...

Page 12: ... one s health Touching or breathing in the dusts can cause allergic reactions and or lead to respiratory infections of the user or bystanders To achieve a high degree of dust extraction use a dust category M vacuum cleaner for mineral dust together with this power tool Provide good ventilation of the working place It is recommended to wear a FFP2 filter class respirator Observe the relevant regula...

Page 13: ...y the unique number is engraved The numbering of the several parts reflect to the graphics on page 2 of this manual The steps reflect to the graphics starting on page 3 1 Remove the original guard mounted on the power tool Observe the operating instructions of the grinder where the interchangeable equipment will be mounted on 2 Remove the clamping nut 8 and the mounting flange 11 from the power to...

Page 14: ...ing instructions of the grinder for instructions to switch the power tool ON and OFF Check the diamond grinding wheel before using The diamond grinding wheel must be mounted properly and be able to move freely Carry out a test run for at least one minute with no load Do not use damaged out of centre or vibrating diamond grinding wheels Damaged diamond grinding wheels can burst and cause injuries O...

Page 15: ...ol if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle p...

Page 16: ...ent kickback and loss of control over the power tool f Do not jam the cut off wheel or apply excessive pressure Do not attempt to make an excessive depth of cut Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickback or wheel breakage g When wheel is binding or when interrupting a cut for any reason switch off ...

Page 17: ...e de matériaux peut être nocive pour la santé Toucher ou respirer les poussières peut causer des réactions allergiques et ou mener a des infections respiratoires pour l opérateur ou le spectateur Pour atteindre un haut degré d extraction de poussières utiliser un aspirateur de catégorie M Bien aérer l endroit de travail Il est recommandé de porter un masque respiratoire de classe FFP2 Respectez le...

Page 18: ...ation Chaque étape est détaillée sur les schémas de démarrage de la page 3 1 Enlever le carter original monté sur la machine Observer les instructions de la machine sur laquelle l équipement doit être monté 2 Enlever l écrou de serrage 8 et la bague d assemblage 11 de la machine sur laquelle l équipement doit être monté 2A 2B Lorsqu un abrasif de la gamme Makita est utilisé avec un guide DustCatch...

Page 19: ...iamant endommagés peuvent éclatés et causer des dégâts Utiliser la machine avec les 2 mains Régler la profondeur de coupe désirée Voir paragraphe Réglage en avance de la profondeur de coupe Allumer la machine Amener doucement la machine dans le matériau Déplacer la machine en appliquant une légère pression Les rainures verticales peuvent facilement être faite en tirant la machine de haut en bas A ...

Page 20: ...es risques dus aux poussières 4 Utilisation et entretien de l outil a Ne pas forcer l outil Utiliser l outil adapté à votre application L outil adapté réalisera mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit b Ne pas utiliser l outil si l interrupteur ne permet pas de passer de l état de marche à arrêt et vice versa Tout outil qui ne peut pas être commandé par l ...

Page 21: ...r fermement l outil électrique et placer votre corps et vos bras pour vous permettre de résister aux forces de rebond Toujours utiliser une poignée auxiliaire le cas échéant pour une maîtrise maximale du rebond ou de la réaction de couple au cours du démarrage L opérateur peut maîtriser les couples de réaction ou les forces de rebond si les précautions qui s imposent sont prises b Ne jamais placer...

Page 22: ...e Non respect des instructions Utilisation de la machine par une personne non habilitée Utilisation de la machine sur un matériau non approprié Réparation de la machine avec des pièces détachée non originales Le code de la machine est affecté ou retiré Défaut par feu humidité et ou transport Carat Nederland B V Nikkelstraat 18 4523 AB Breda Pays Bas WWW CARAT NET 8 CERTIFICATION DE CONFORMITÉ Nous...

Page 23: ...olvo puede causar reacciones alérgicas y o producir infecciones respiratorias del usuario o de los presentes Para alcanzar un alto grado de aspiración de polvo utilice un aspirador de clase M junto con esta herramienta Proporcione una buena ventilación al lugar de trabajo Se recomienda usar una mascarilla de la clase FFP2 Observe las prescripciones vigentes en su país sobre los materiales a trabaj...

Page 24: ...e uso de la amoladora para montar el equipo intercambiable 2 Quite la tuerca de sujeción 8 y la arandela de montaje 11 de la máquina para montar el equipo intercambiable 2A 2B Cuando se usa una radial de la marca Makita en combinación con una carcasa DustCatch 230 los cuatro tornillos de la caja de engranajes deben ser reemplazados por los suministrados con la referencia FBB616 3 4 Fije las dos pa...

Page 25: ...iscos en mal estado pueden causar lesiones Utilice la herramienta con ambas manos Seleccione la profundidad de corte requerida Ver sección Fije la profundidad de corte Encienda la máquina Lentamente acerque el disco al material Mueva la máquina aplicando una presión moderada adecuada al material a cortar Los cortes verticales se realizan fácilmente llevando la máquina de arriba hacia abajo Al fina...

Page 26: ...odo momento Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada f Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada No utilice vestimenta amplia ni joyas Mantenga su pelo vestimenta y guantes alejados de las piezas móviles La vestimenta suelta el pelo largo y las joyas se pueden enganchar con las piezas en movimiento g Siempre que sea posible ut...

Page 27: ...do la rotura del útil o el rechazo del aparato Según el sentido de giro y la posición del útil en el momento de bloquearse puede que éste resulte despedido hacia o en sentido opuesto al usuario En estos casos puede suceder que el útil incluso llegue a romperse El rechazo es ocasionado por la aplicación o manejo incorrecto de la herramienta eléctrica Es posible evitarlo ateniéndose a las medidas pr...

Page 28: ...correcto No seguir correctamente las instrucciones indicadas Uso de la máquina por personal no autorizado Utilización de la máquina para trabajos no adecuados Reparación de la máquina con repuestos no originales El código de la máquina está dañado o quitado Daños por fuego humedad y o transporte Carat Nederland B V Nikkelstraat 18 4523 AB Breda Holanda WWW CARAT NET 8 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD No...

Page 29: ... og indånding af dette støv kan foresage allergiske reaktioner og eller luftvejsproblemer for bruger og personer i nærhedes af arbejdsstedet For at opnå en høj grad af støvfjernelse benyttes støvsuger kategori M beregnet til mineralsk støv når der arbejdes med maskinen Arbejdsstedet skal ventileres godt Det anbefales at benytte åndedrætsværn klasse FFP2 Overhold forskrifterne der gælder i dit land...

Page 30: ...s til tegningerne der starter på side 3 i denne manual 1 Fjern den originale beskyttelsesskærm fra maskinen Vær opmærksom på manualen for den vinkelsliber som universalsugekåben skal monteres på 2 Afmonter spændemøtrikken 8 og montageflangen 11 fra den maskine som universalsugekåben skal monteres på 2A 2B Når en vinkelsliber af mærket Makita benyttes i forbindelse med DustCatch 230 skal de 4 bolte...

Page 31: ...en med moderat pres passende for det materiale der skæres Der kan let skæres vertikale fuger ved at skære fra top til bund Ved afslutningen af skæringen vippes maskinen op indtil denne e rude af det der skæres i medens maskinen stadig kører Sluk maskinen Brems ikke maskinen ved at presse maskinene sideverts Diamantklingen bliver varm når der arbejdes Rør aldrig ved klingen før den er kølet af Der ...

Page 32: ...ke et el værktøj hvis afbryder er defekt Et el værktøj der ikke kan startes og stoppes er farlig og skal repareres c Træk stikket ud af stikkontakten og eller fjern akkuen inden maskinen indstilles der skiftes tilbehørsdele eller maskinen lægges fra Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af el værktøjet d Opbevar ubenyttet el værktøj uden for børns rækkevidde Lad aldrig perso...

Page 33: ...e sig fast når det anvendes i hjørner skarpe kanter eller hvis det springer tilbage Dette medfører at man taber kontrollen eller tilbageslag e Brug ikke kædesavklinger eller tandede savklinger Sådant indsatsværktøj fører hyppigt til tilbageslag eller at man mister kontrollen over el værktøjet f Undgå at skæreskiven blokerer eller får for højt modtryk Foretag ikke meget dybe snit Overbelastes skære...

Page 34: ...für die Gesundheit sein Direkter Hautkontakt oder das Einatmen von Staub kann allergische Reaktionen hervorrufen und oder zu Infektionen der Atemwege des Bedieners oder von umstehenden Personen führen Um einen hohen Entstaubungsgrad zu erreichen muss dieses Elektrowerkzeug in Verbindung mit einem Sauger der Staubklasse M für Mineralstaub verwendet werden Sorgen Sie für eine gute Belüftung am Arbei...

Page 35: ... Die Nummerierung der hier genannten Teile finden Sie auf Seite2 Die Montageschritte beziehen sich auf die Abbildungen auf Seite 3 1 Entfernen Sie den originalen Schutz der an dem Winkelschleifer montiert ist Beachten Sie die Bedienungshinweise des Winkelschleifers an der die DustCatch Schutz und Absaughaube angebaut werden soll 2 Entfernen Sie die Flanschmutter 8 und den Inneren Flansch 10 von de...

Page 36: ...n Sie keine beschädigten nicht zentrierten oder vibrierenden Diamanttrennscheiben Beschädigte Diamanttrennscheiben können brechen und Verletzungen verursachen Bedienen Sie die Elektrowerkzeuge mit beiden Händen Stellen Sie die gewünschte Schnitttiefe ein Beachten Sie den Abschnitt Einstellen der Schnitttiefe Schalten Sie den Winkelschleifer an Führen Sie die Diamanttrennscheibe langsam in das zu s...

Page 37: ...k oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und Auffangeinrichtungen montiert werden können vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges a Überlasten Sie das Gerät nicht Verwenden Sie für Ihre Arbei...

Page 38: ... Diamant Topfscheiben von größeren Elektrowerkzeugen Diamant Topfscheiben für größere Elektrowerkzeuge sind nicht für die höheren Drehzahlen von kleineren Elektrowerkzeugen ausgelegt und können brechen RÜCKSCHLAG UND ENTSRECHENDE SICHERHEITSHINWEISE Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge eines hakenden oder blockierten drehenden Einsatzwerkzeugs wie Schleifscheibe Schleifteller Drahtbürste...

Page 39: ...angelhafte oder schlechte Wartung Wenn die Anweisungen nicht beachtet wurden Das Elektrowerkzeug wurde von unbefugten Personen benutzt Das Elektrowerkzeug wurde für andere Zwecke benutzt Das Elektrowerkzeug wurde nicht mit Original Ersatzteilen repariert Der Maschinencode wurde entfernt oder beschädigt Mängel durch Feuer Feuchtigkeit und oder Transportschäden Carat Centrale B V Nikkelstraat 18 452...

Page 40: ...CARAT Nederland B V Nikkelstraat 18 4823 AB Breda The Netherlands WWW CARAT NET NMH1254 11 04 2013 ...

Reviews: