Caple pi650wh Use And Installation Instructions Download Page 4

3LIOL1

IT

        MANUALE INSTALLAZIONE ED USO 

GENERALITA'

Leggere  attentamente  il  contenuto  del  presente 

libretto  in  quanto  fornisce  importanti  indicazioni 

riguardanti  la  sicurezza  di  installazione,  d’uso  e 

di  manutenzione.  Conservare  il  libretto  per  ogni 

ulteriore consultazione. 

ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE

Questo  apparecchio  è  predisposto  per  essere 

installato a soffitto sopra un piano di cottura e può 

essere utilizzato in  modalità:

• 

ASPIRANTE:

  l'aria  aspirata  viene  purificata 

attraverso i filtri antigrasso metallici e convogliata 

all'esterno attraverso un tubo.

• 

FILTRANTE:

  l'aria  aspirata  viene  purificata 

attraverso i filtri antigrasso e un filtro a carbone 

attivo.  L'aria  viene  infine  rimessa  nell'ambiente 

interno.  Per  trasformare  la  cappa  da  versione 

aspirante  a  versione  filtrante,  è  necessario 

richiedere al vostro rivenditore il

 kit filtrante

 e 

seguire le istruzioni di montaggio. 

A causa delle complessità dell’apparecchio si 

consiglia  che  l’installazione  venga  effettuata 

da  personale  specializzato,  rispettando  tutte 

le  normative  vigenti  ed  in  particolare  quelle 

relative allo scarico dell’aria da evacuare e al 

collegamento  elettrico.  Il  produttore  declina 

qualsiasi  responsabilità  per  danni  dovuti  ad 

una installazione non corretta o non conforme 

alle regole dell’arte.

IMPORTANTE

• 

L’apparecchio deve essere installato ad un’altezza 

minima di 650 mm dai fornelli elettrici, o 750 mm 

dai fornelli a gas o misti (Fig.3-6). 

• 

Se dovesse essere usato un tubo di connessione 

composto  di  due  o  più  parti,  la  parte  superiore 

deve essere all’esterno di quella inferiore.

• 

Non  collegare  lo  scarico  della  cappa  ad  un 

condotto  in  cui  circoli  aria  calda  o  utilizzato  per 

evacuare  fumi  degli  apparecchi  alimentati  da 

un’energia diversa da quella elettrica.

• 

Nel  caso  in  cui  nella  stanza  vengano  utilizzati 

sia  la  cappa  che  apparecchi  non  azionati  da 

energia elettrica si deve provvedere a creare una 

areazione sufficiente dell’ambiente.

• 

Per  i  vari  montaggi  utilizzare  viti  e  tasselli  ad 

espansione  idonei  al  tipo  di  muro  (es.  cemento 

armato, cartongesso, ecc). Nel caso in cui le viti 

e i tasselli siano forniti in dotazione con il prodotto 

accertarsi che siano idonei per il tipo di parete su 

cui deve essere fissata la cappa.

COMPONENTI

 

> vedi Fig.

MONTAGGIO

• 

Praticare  i  fori 

1

 

(Fig.5)

 

per  il  fissaggio  della 

cappa al soffitto. 

• Tagliare  il  tubo  di  scarico 

E

  utilizzando  un 

attrezzo adeguato. La lunghezza del tubo deve 

corrispondere alla misura 

indicata in figura 6.

  

•Applicare la staffa

 Applicare  la  staffa 

D

  sul  tubo 

e  segnare  la 

posizione dei fori da eseguire successivamente 

(Fig.7a). 

Fare attenzione che la posizione della 

staffa 

D

 rispetto al tubo 

E

 corrisponda a quella 

indicata in fig.3. 

•Eseguire i fori di ��  mm sul tubo

 Eseguire i fori di ��  mm sul tubo

��  mm sul tubo

sul tubo 

E

 (Fig.7b). 

• Posizionare il deflettore d'aria

 Z

 sul corpo della 

cappa(Fig.8).

 

ESEGUIRE LA SUDDETTA OPERAZIONE SOLO 

PER MODALITA' FILTRANTE

.

• Fissare il tubo 

E

 al corpo della cappa con le  viti 

in dotazione (Fig. 9)

• Bloccare la staffa 

al soffitto tramite i 4 fori 

(Fig. 

10) utilizzando le apposite viti del sacchetto 

H

.  

• Inserire  il  coperchio 

G

  all'interno  del  tubo 

E.

 

Sollevare la cappa inserendo il tubo 

E

 nella staffa 

D

. Fissare il tubo 

E

 sui lati della staffa 

D

 con le  

viti in dotazione (Fig. 11).  

• Alzare il coperchio 

G

 e fissare alla staffa 

D

 con le 

 viti in dotazione (Fig. 1).

CONNESSIONE ELETTRICA ALLA RETE

- Verificare che la tensione di rete sia adeguata a 

quella  richiesta  par  l’alimentazione  della  cappa 

come indicato sulla targhetta applicata all’interno 

dell’ apparecchio.

- Montare sul cavo una spina a norma e adeguata 

al  carico  da  sopportare  oppure,  nel  caso  di 

collegamento diretto alla rete, interporre tra la rete 

e l’apparecchio un interruttore bipolare a norma 

e di potenza adeguata con apertura minima fra i 

contatti di 3 mm.

CONTROLLO FUNZIONALE

Verificare l’accensione del motore a tutte le velocità 

e l’illuminazione.

IT

IT

Summary of Contents for pi650wh

Page 1: ...s pour l utilisation et l installation FR DE Bedienungs und Wartungsanleitung ES Instrucciones de uso y instalación IT Istruzioni per l uso e l installazione EN Use and installing instructions NL Gebruiks en onderhoudsaanwijzigingen CHIMNEY COOKER HOOD COOKER HOOD CHIMNEY ...

Page 2: ... 3LIOL1 Fig 1 Fig 2 200 30 180 680 380 650 650 750 Fig 3 VERSIONEFILTRANTE RECIRCULATINGMODE UMLUFTBETRIEB MODEFILTRANTE MODALIDADFILTRANTE FILTER Fig 4 Z E D G M L H ...

Page 3: ...OL1 VERSIONEFILTRANTE RECIRCULATINGMODE UMLUFTBETRIEB MODEFILTRANTE MODALIDADFILTRANTE FILTER Fig 8 Z n Fig 5 1 D Fig 9 E Fig 10 D n a Fig 7 E D D b E Fig 12 G D E Fig 11 D G E X 380 mm 650 750 mm Fig 6 E ...

Page 4: ...he apparecchi non azionati da energia elettrica si deve provvedere a creare una areazione sufficiente dell ambiente Per i vari montaggi utilizzare viti e tasselli ad espansione idonei al tipo di muro es cemento armato cartongesso ecc Nel caso in cui le viti e i tasselli siano forniti in dotazione con il prodotto accertarsi che siano idonei per il tipo di parete su cui deve essere fissata la cappa ...

Page 5: ...tasarsi in tempi variabili relativamente all uso dell apparecchio In ogni caso per prevenire il pericolo di eventuali incendi al massimo dopo 2 mesi è necessario pulire i filtri eseguendo le seguenti operazioni Togliere i filtri dalla cappa e lavarli con una soluzione di acqua e detergente liquido neutro lasciando rinvenire lo sporco Sciacquare abbondantemente con acqua tiepida e lasciare asciugar...

Page 6: ...eed 4 Pa 4x10 5 bar Provide adequate ventilation in the environment for a safe operation of the cooker hood Follow the local laws applicable for external air evacuation INSTALLATION Components see Fig 4 Use screws and screw anchors suitable for wall e g reinforced cement plasterboard for the mounting of the cooker hood Where screws and screw anchors are supplied ensure that they are suitable for t...

Page 7: ...pliance by the type of cooking and the regularity of cleaning the anti grease filters The filters are not washable nor re useable and must be replaced at maximum every four months To assemble the carbon filter it is necessary to remove the metal anti grease filters Fig 4M rotate the 2 carbon filters to remove them Fig 2 LIGHTING In order to change the mounted lamps rotate the light unit anti clock...

Page 8: ...einen sicheren Betrieb der Dunstabzugshaube zu gewährleisten ist daher immer auf eine ausreichende Belüftung des Raumes zu achten Bei der Ableitung der Luft nach außen müssen die im jeweiligen Land geltenden Vorschriften beachtet werden MONTAGE BAUTEILE Abb 4 Für die Befestigung der Haube Schrauben und Dübel gebrauchen die geeignete sind je nach der Art des Materials der Mauer z B Zement Gips Etc ...

Page 9: ... DIE GARANTIE ERLISCHT SOFORT BEDIENUNG Es wird empfohlen die Dunstabzugshaube vor eventueller Zubereitung der Speisen einzuschalten Es wird weiterhin empfohlen das Gerät nach Beendigung des Kochvorganges noch 10 Minuten weiterlaufen zu lassen um die vollständige Entlüftung der Kochdämpfe zu gewährleisten Das einwandfreie Funktionieren der Dunstabzugshaube hängt entscheidend von der Sorgfalt ab mi...

Page 10: ...évacuation vers l extérieur veuillez vous référer aux dispositions en vigueur dans votre pays INSTALLATION Composants voir Fig 4 Pour les différents montages utiliser les vis et chevilles à expansion correspondant au type du mur ex béton armé plâtre etc Dans le cas où les vis et chevilles sont fournies d origine avec le produit vérifier qu elles correspondent bien au type de mur sur lequel doit êt...

Page 11: ...sine effectué et de la régularité avec laquelle est effectué le nettoyage du filtre anti graisse Pour le démontage du filtre à charbon il faut démonter les filtres anti graisse métalliques Fig 4M Tourner les filtres au charbon pour les retirer Fig 2 ILLUMINATION Pour un éventuel remplacement des lampes montées il faut Tourner le groupe lumière dans le sens inverse aux aiguilles d une montre Dégage...

Page 12: ...vacuación externa aténgase a las disposiciones vigentes en su país INSTALACIÓN DE LA CAMPANA Componentes Fig 4 Para los distintos montajes utilice tornillos y escarpias de expansión adecuados al tipo de pared ejemplo hormigón cartón yeso etc En caso de que los tornillos y las escarpias vengan adjuntos en el producto asegúrese de que sean adecuados para el tipo de pared donde se va a colocar la cam...

Page 13: ... del uso mas o menos prolongado del aparato da el tipo de cocina y de la regularidad con la cual se efectúe la limpieza del filtro antigraso Para el montaje del filtro es necesario desmontar los filtros antigrasa metálicos Fig 4M Extraer los filtros de carbón tornándolos Fig 2 ILUMINACION Si usted tiene que cambiar las lámparas tiene que realizar lo siguiente gireinsentidocontrarioalasagujasdelrel...

Page 14: ...van de omgevingslucht en gevoed worden door een andere energiebron dan de elektrische energie omdat de kap tijdens het afzuigen de lucht die de brander of haard nodig heeft voor de verbranding aan de omgeving onttrekt De negatieve druk in de ruimte mag niet de 4 Pa 4 x 10 5 bar overschrijden Voor een veilige werking dient u de ruimte goed te ventileren Voor het afvoeren naar buiten moet u zich aan...

Page 15: ...nden vervangen worden De verzadiging van de koolstof hangt af van het gebruik van de kap van het type keuken en van de regelmaat waarmee het vetfilter schoongemaakt wordt Handel als volgt voor de montage van het koolstoffilter Demonteer de metalen antivetfilters Afb 4M Verwijder de koolstoffilter Afb 2 VERLICHTING Voor de eventuele vervanging van de lampjes handel op de volgende wijze draai de lic...

Page 16: ...16 3LIOL1 Ed 05 08 ...

Reviews: