ES
NL
PT
DE
17
beitstemperatur verwendet
werden. Das Kabel darf an
keiner Stelle eine
Temperatur von mehr als
50
°
C über der
Raumtemperatur erreichen.
Falls ein direkter Anschluß
an das Stromnetz ge-
wünscht wird, ist es not-
wendig einen allpoligen
Schalter mit einer
Mindestöffnung von 3mm
zwischen den Kontakten,
gemäß Leistungsschild, zu
legen und den geltenden
Normen entsprechen. (Das
gelbgrüne Erdkabel darf
nicht vom Schalter
ausgeschaltet werden). Die
Steckdose oder der
allpolige Schalter müssen
bei dem installierten
Apparat leicht zu erreichen
sein.
Der Hersteller lehnt jede
Verantwortung ab falls
oben genannte Ausführung-
en und die üblichen
Unfallnormen nicht einge-
halten werden.
ven op de registratieplaat. De
kabel mag op geen enkel punt
een temperatuur bereiken die
hoger is dan 50
°
C boven de om-
gevingstemperatuur. Wenst men
een directe verbinding met het
lichtnet, dan is het noodzakelijk
een onderbrekingsschakelaar tus-
sen te plaatsen, met een
minimale afstand van 3 mm
tussen de contacten, die
gedimensioneerd is voor het
geregistreerd vermogen en
voldoet aan de geldende normen
(de aardekabel geel/groen mag
niet door de schakelaar worden
onderbroken). De stekker of
schakelaar moet gemakkelijk be-
reikbaar zijn als de apparatuur
eenmaal geinstalleerd is.
De fabrikant wijst iedere
verantwoordelijkheid af in
geval dat het bovenstaande
en de gebruikelijke
preventieve normen niet
worden gerespecteerd.
tura de cozimento. O tubo
não deverá nunca atingir a
temperatura de 50
°
C acima
da temperatura ambiente.
Se desejar uma conexão di-
recta à rede, será necessá-
rio interpor um interruptor
onipolar com abertura
mínima de 3 mm. entre os
contactos, cuja dimensão
deverá seguir a carga men-
cionada na chapa, seguindo
igualmente as normas em
vigor ( o cabo de terra a-
marelo/verde não deve ser
interrompido pelo inter-
ruptor). A tomada ou o in-
terruptor onipolar deverão
ser posicionados para uma
fácil manipulação do apa-
relho instalado.
O construtor declina qual-
quer responsabilidade no
caso que não tenham sido
respeitadas todas as dispo-
sições aqui em cima, assim
como as normas para a
prevenção de acidentes.
la temperatura ambiente.
Si se quiere una conexión
directa a la red, es necesa-
rio interponer un interrup-
tor omnipolar con abertura
mínima entre los contactos
de 3 mm dimensionado pa-
ra la carga de placa y re-
sponder a las normas vi-
gentes (el cable de tierra a-
marillo/verde no tiene que
ser interrumpido por el int-
erruptor). El enchufe o el
interruptor omnipolar tie-
nen que ser fácilmente al-
canzables con el aparato
instalado.
El constructor declina
cualquier responsabilidad
en el caso de que lo dicho
arriba y las usuales normas
contra los infortunios no
sean respetadas.
Falls das
Netzkabel beschädigt ist,
muss es durch den
Hersteller oder seinen
technischen Kundendienst
oder in jedem Fall durch
eine entsprechend
qualifizierte Fachkraft
ersetzt werden, um jedes
Risiko auszuschließen.
Si el cable de
alimentación se daña,
hágalo sustituir por el
fabricante, por un centro
de asistencia técnica
autorizado o por un
técnico de competencia
similar, a fin de prevenir
todo tipo de riesgos.
Als de voedingskabel
beschadigd is, moet deze
door de fabrikant of door
de technische dienst
worden vervangen of in
elk geval door een
persoon met een
soortgelijke kwalificatie,
zodat elk gevaar wordt
vermeden.
Se o cabo de
alimentação estiver
danificado, deve ser
substituído pelo fabricante
ou pelo serviço de
assistência técnica ou, em
todo o caso, por uma
pessoa qualificada, de
modo a prevenir qualquer
perigo.
Summary of Contents for C804C
Page 7: ...ES NL PT DE 7 Fig 3 Abb 3 Afb 3 TIPOLOGIA A ...
Page 8: ...IT GB FR 8 TIPOLOGIA A Fig 3a Abb 3a Afb 3a Fig 3b Abb 3b Afb 3b TIPOLOGIA B ...
Page 9: ...ES NL PT DE 9 Fig 5 Abb 5 Afb 5 TIPOLOGIA B Fig 4 Abb 4 Afb 4 Fig 3c Abb 3c Afb 3c ...
Page 10: ...IT GB FR 10 TIPOLOGIA A Fig 5a Abb 5a Afb 5a TIPOLOGIA B Fig 5b Abb 5b Afb 5b ...