89
FR
Liste des pièces
N°
Nom/ Caractéristique
Qté
1
Cache de manivelle 2
2
2
Pièce de montage de la poignée gauche
1
3
Barre de pédale gauche
1
4
Pivot
2
6
Pièce de fixation au sol avant
1
8
Vis hexagonale à tête ronde M10*100
4
9
Rondelle élastique bombée
6
10
Rondelle
5
11
barre de pédale droite
4
12
Contre-écrou en nylon
6
13
Pièce de montage du tube de rail
1
14
Rondelle de blocage
10
17
barre de pédale droite
1
18
Pièce de montage de la poignée droite
1
19
(a)
Cadre principal
(a) Pièce de montage du bras de roue
1
2
20
Rondelle de blocage Ø 10
1
21
Grande rondelle
6
22
Vis hexagonale M8x16
2
23
Colonne de console
1
24
Vis hexagonale M8x20
6
25
Rondelle élastique bombée Ø 8x17x1,5
4
26
Groupe de consoles
1
27
Pièce de montage pour guidon fixe
1
28
Cache de l'axe
2
29
Vis hexagonale M8x25
2
30
Vis hexagonale M10x65
1
31
Cache de manivelle
2
32
Vis cruciforme autotaraudeuse ST 4,2x19
10
33
Vis cruciforme ST4,2x19
8
Summary of Contents for 10032744
Page 2: ......
Page 6: ...6 DE GERÄTEÜBERSICHT ...
Page 18: ...18 DE 8 Montieren Sie den Adapter 48 auf den Hauptrahmen 19 um die Montage abzuschließen ...
Page 44: ......
Page 48: ...48 EN DEVICE OVERVIEW ...
Page 60: ...60 EN 8 Mount the adapter 48 on the main frame 19 to complete the assembly ...
Page 84: ......
Page 88: ...88 FR APERÇU DE L APPAREIL ...
Page 100: ...100 FR 8 Montez l adaptateur 48 sur le cadre principal 19 pour terminer le montage ...
Page 124: ......
Page 128: ...128 ES DESCRIPCIÓN GENERAL DEL APARATO ...
Page 140: ...140 ES 8 Monte el adaptador 48 en el cuadro principal 19 para completar el montaje ...
Page 164: ......
Page 168: ...168 IT DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO ...
Page 180: ...180 IT 9 Montare l adattatore 48 sul telaio principale 19 per completare il montaggio ...
Page 204: ......