background image

15

VOR VERWENDUNG DES PRODUKTS

Bevor Sie den Sterilisator zum ersten Mal verwenden, reinigen Sie ihn

gründlich wie folgt:

1. Nehmen Sie den Korb aus der Basis raus.
2.

Füllen Sie genau 200 ml Leitungswasser in eine Babyflasche oder einen Messbecher und gießen

Sie es in die Basis. Die Wassermenge sollte genau 200 ml betragen. Wenn die Menge

gröβer ist,

werden die

Gegenstände nicht ordentlich sterilisiert. Wenn das Wasser nicht ausreichend ist, kann

der Sterilisator oder der Mikrowellenherd

beschädigt werden.

3. Stellen Sie den Korb in die Basis.
4. Setzen Sie die Sterilisatorabdeckung ein und

drücken Sie auf die Clips, um sie ordnungsgemäß zu

sichern und abzudichten.
5. Legen Sie den Sterilisator in die Mikrowelle.
6. Vergewissern Sie sich, dass Mikrowelle sauber und trocken ist, bevor Sie mit der Sterilisation
beginnen,

wählen Sie die entsprechende Mikrowellenleistung und Sterilisationszeit und schalten Sie

die Mikrowelle ein.
7. Nch Beendigung des Vorgangs in der Mikrowelle,

öffnen Sie diese und lassen Sie den Sterilisator

abkühlen, bevor Sie ihn herausnehmen.
8.

Öffnen Sie die Clips und entfernen Sie die Abdeckung.

9.

Gießen Sie das restliche Wasser aus und spülen Sie den Boden und den Korb gut aus.

GEBRAUCHSANLEITUNG

1.Dieser Mikrowellen-Sterilisator eignet sich zum Sterilisieren von bis zu 5 Flaschen und deren
Zubehör. Sonstiges Kunststoffzubehör wie Löffel, Milchpumpen usw.) Sie können auch sterilisiert
werden, sofern sie

für Temperaturen bis zu 100 ° C geeignet sind und keine Metallkomponenten

enthalten.
2.

Öffnen Sie die Sterilisatorabdeckung, indem Sie beide Clips an den Seiten lösen und entfernen.

3. Entnehmen Sie den Korb aus der Basis.
4. Mit einem Messbecher ca. 200 ml Wasser in das

Sterilisationsgefäß geben. Wir empfehlen,

gekochtes oder gefiltertes Wasser

für das Gerät zu verwenden, um das Risiko von Kalkablagerungen

oder Verkrustungen zu verringern.
5.

NIEMALS DEN STERILISATOR OHNE WASSER VERWENDEN!

6. Stellen Sie den Korb in die Basis.
7. Bevor Sie zu sterilisierende

Gegenstände in den Korb legen, reinigen Sie diese gründlich mit

heißem Wasser und etwas flüssigem Reinigungsmittel. Sie müssen alle Milchreste entfernen.
8. Flaschen und anderes

Zubehör in den Korb legen. Flaschen / Gläser werden mit den Öffnungen

nach unten auf die

dafür vorgesehenen gerippten Stellen gestellt. Ordnen Sie die Sauger und

anderes

Zubehör im Freien Raum an.

9. Stellen Sie sicher, dass alle zu sterilisierenden

Gegenstände vollständig auseinander gebaut sind,

um eine

vollständige Sterilisation zu gewährleisten.

10. Bemerkung:

Platzieren Sie keine

Gegenstände zu dicht aneinander. Der Dampf sollte um sie

herum zirkulieren

können, um eine effiziente Sterilisation zu gewährleisten.

11. Sterilisieren Sie nicht die

Flaschenbürste oder Gegenstände, die mit Flüssigkeit gefüllt sind, wie z.

B. Kau-Spielzeug mit

Kühlflüssigkeit.

12. Setzen Sie die Sterilisatorabdeckung ein und

drücken Sie auf die Clips, um sie festzuziehen und

zu sichern.
13.Legen Sie den Sterilisator in die Mitte der Mikrowelle und stellen Sie die Mikrowellenleistung und
die Sterilisationszeit wie folgt ein:
-500 - 800 W: 6 Minuten;
-850-1000 W: 4 Minuten;
-1100 - 1800 W: 2 Minuten.
14.

NIEMALS DIE MIKROWELLEN GRILLFUNKTION

FÜR DIE STERILISATION VERWENDEN

.

15.Wenn die Sterilisation abgeschlossen ist,

öffnen Sie die Mikrowelle.

Seien Sie vorsichtig -

heißer

Dampf kann aus der Mikrowelle austreten.

Summary of Contents for FRESH

Page 1: ...NDE MODEL FRESH NUM R ARTICOL LS B701 ESP INSTRUCCIONES DE USO DE ESTERILIZADOR DE MICROONDAS MODELO FRESH N MERO DE ART CULO LS B701 FR ST RILISATEUR MICRO ONDES MODE D EMPLOI NUM RO D ARTICLE LS B70...

Page 2: ...1 PARTS TEILE PIESE PARTES PI CES...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 BG 2...

Page 4: ...18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 EC No 1907 2006 REACH 3 1 2 5 3 750W 4 8 5 6 15 5 7 8 28 18 1 2 3 4 5 6 PD...

Page 5: ...4 1 5 100 C 2 3 4 200 5 6 7 8 9 10 11 12 13 500 800W 6 850 1000W 4 1100 1800W 2 14 1 2 200 200 3 4 5 6 7 8 9...

Page 6: ...15 16 17 18 5 1 2 3 4 5 B 100 50 C 30 D E 6 7 M 24 M M 112 115 112 1...

Page 7: ...6 2 1 2 3 113 1 18 2011 2 1 18 2011 3 2 18 2011 2 114 4 3 18 2011 5 4 18 2011 114 1 113 1 2 2 3 61 2014 25 07 2014 115 4 3 61 2014 25 07 2014 115 1 2 1 3 1 1...

Page 8: ...7 1...

Page 9: ...8 2 119 CANGAROO 1 02 936 07 90...

Page 10: ...hildren shall not play with the product 5 Attention This appliance is intended for household environment 6 Cleaning and user maintenance shall not be made by children 7 This product is intended for us...

Page 11: ...e it in a dry and cool place away from direct heat sources water or children reach 30 The sterilizer is tested according to and complies with the Regulation EC No 1907 2006 according to REACH CHARACTE...

Page 12: ...1100 1800W 2 minutes 14 NEVER USE THE GRILL FUNCTION OF THE MICROWAVE OVEN FOR STERILIZATION 15 When the sterilization ends open the microwave oven BE CAREFUL hot steam may come out of the microwave...

Page 13: ...5 Removing the limescale using vinegar The product has to be completely cooled down before cleaning B Mix 100ml of hot water with 50ml vinegar and pour it in the base of the sterilized C Leave it for...

Page 14: ...netem F tterungszubeh r bestimmt 3 WICHTIG Besch digungsgefahr der Mikrowelle Stellen Sie keine Metallgegenst nde in das Produkt 4 Kinder sollten nicht mit dem Produkt spielen 5 ACHTUNG Dieses Produkt...

Page 15: ...Sie das Produkt regelm ig auf Besch digungen Stellen Sie die Verwendung sofort ein wenn Sie solche feststellen 28 Versuchen Sie nicht das Produkt zu modifizieren oder es im Falle einer Besch digung se...

Page 16: ...lips an den Seiten l sen und entfernen 3 Entnehmen Sie den Korb aus der Basis 4 Mit einem Messbecher ca 200 ml Wasser in das Sterilisationsgef geben Wir empfehlen gekochtes oder gefiltertes Wasser f r...

Page 17: ...um Kalkablagerungen oder Verunreinigungen Verkrustungen zu vermeiden 3 Sie k nnen den Sterilisator auch in der Sp lmaschine nur auf der obersten Ablage reinigen 4 Stellen Sie vor dem Reinigen des Prod...

Page 18: ...17 GR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Page 19: ...18 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 1907 2006 REACH 1 2 5 3 750W 4 8 5 6 15 5 cm 7 8 28cm 18 PD 1 2 3 4 5 6...

Page 20: ...19 1 2 200 ml 200 ml 3 4 5 6 7 8 9 1 5 100 2 3 4 200 ml 5 6 7 8 9 10 11 12 13 500 800W 6 850 1000W 4 1100 1800W 2 14...

Page 21: ...20 15 16 17 18 1 2 3 4 5 B 100ml 50ml C 30 D E 6 7 CANGAROO 1 359 2 936 07 90...

Page 22: ...tare a cuptorului cu microunde Nu amplasa i obiecte metalice n produs 4 Copii nu trebuie l sa i a se juca cu produsul 5 ATEN IE Acest produs este destinat numai pentru uz casnic 6 Produsul nu trebuie...

Page 23: ...tivul comercial de la care a i achizi ionat produsul 29 C nd produsul nu este utilizat acesta trebuie p strat n locuri uscate i r coroase la distan a de surse directe de c ldur ap i de accesul copiilo...

Page 24: ...ul acestora pentru garantarea unei steriliz ri efective 11 Nu steriliza i peria de sp lat sticle sau obiecte care sunt pline de lichide precum suzete cu lichid de r cire 12 A eza i capacul sterilizato...

Page 25: ...oi sp la i bine cu ap i usca i 6 Verifica i regulat produsul pentru prezen a unor defec iuni fisuri piese lips sau rupte La depistarea unor asemenea nceta i utilizarea sa p n la ndep rtarea defec iuni...

Page 26: ...2 El producto est dise ado para la esterilizaci n de botellas vasos y accesorios para comer de beb resistentes a las temperaturas de esterilizaci n 3 IMPORTANTE Existe riesgo de da o para el horno mi...

Page 27: ...de forma regular para detectar da os Si detecte alg n da o deje de usarlo inmediatamente 28 No intente modificar el producto o repararlo en caso de fallo Contacte con el servicio autorizado o el estab...

Page 28: ...t a temperaturas hasta 100 y no tengan elementos metales en su estructura 2 Levante la tapa del esterilizador abra las dos empu aduras laterales y qu telo 3 Quite el cestillo de la base 4 Con la ayuda...

Page 29: ...ni grietas que no faltan partes ni que las partes est n da adas Si detecta algo de los enumerados de arriba deje de utilizarlo hasta que el fallo no se elimine Para ste fin debe contactar con el esta...

Page 30: ...es Ne mettez pas d objets en m tal 4 Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit 5 ATTENTION Le produit est destin seulement l utilisation domestique 6 Lorsque vous n utilisez pas le produit gard...

Page 31: ...sources directes de chaleur loin de l eau et loin de la port e des enfants 30 Selon Reach le produit est essay selon les exigences du r glement de l UE No 1907 2006 CARACT RISTIQUES 1 Convenable pour...

Page 32: ...un peu de produit de lavage liquide Vous devez carter tous les restes du lait 8 Mettez les biberons et les accessoires dans le panier Les biberons et les verres se mettent gorge bas sur les sections...

Page 33: ...du vinaigre Le produit doit tre compl tement refroidi avant le nettoyage M langez 100ml d eau chaude et 50ml de vinaigre et versez dans la base du st rilisateur Laissez l solution produire son effet p...

Reviews: