background image

11

1.This microwave sterilizer is appropriate for sterilizing up to 5 bottles and their accessories. Other
plastic feeding accessories, like spoon, breast pumps etc., also can be sterilized if they are
appropriate for temperatures up to 100

°C and they do not have other metal components.

2.Open the cover by releasing both of the clips and remove it.
3.Take out the basket from the base.
4.Using the measuring cup add around 200 ml water to the sterilizer base. We recommend you to use
boiled or filtered water in order to reduce the risk of limescale build-up.
5.

NEVER USE THE STERILIZER WITHOUT WATER!

6.Place the basket in the base.
7.Before placing the sterilizing objects in the basket, clean them well with hot water and a little bit of
cleanser. Remove all the remains of milk.
8.Place the bottles and other accessories in the basket. The bottles/ cups must be placed upside
down on the ribs intended for them. Place the nipples and other accessories in the remaining free
space.
9.Make sure that all objects, which must be sterilized, are completely disassembled to ensure
complete sterilization.

10.Note:

Do not put the objects too close to each other. The steam has to be able to circulate around

them to ensure effective sterilization.
11.Do not sterilize the bottle brush or other objects, which are filled with liquid such as teethers with
cooling liquid.
12.Put the cover on the sterilizer and press down the clips in order to fix it well.
13.Place the sterilizer in the center of the microwave oven and adjust the wattage of the oven and the
time for sterilization as follows:
-500 - 800W: 6 minutes;
-850 - 1000W: 4 minutes;
-1100 - 1800W: 2 minutes.

14.NEVER USE THE GRILL FUNCTION OF THE MICROWAVE OVEN FOR STERILIZATION.

15.When the sterilization ends, open the microwave oven.

BE CAREFUL

– hot steam may come out

of the microwave oven. Leave the sterilizer to cool down, before taking it out.
16.Take out the sterilizer. Keep it in horizontal position in order to prevent hot water from leakage or
spilling.
17.Remove the lid. Be careful, there may be hot steam remaining in the sterilizer. Take out the bottles
and the other objects using the included tongs.

Note:

Do not forget to wash your hands well before taking out the sterilized objects.

18.Attention:

It is normal some water to have remained after the sterilization. Pour out the remaining

water, rinse well the base and the basket and dry well all the parts.

4.Put the cover of the sterilizer and press down the clips in order to fix it completely.
5.Place the sterilizer in the microwave oven.
6.Make sure that the microwave oven is clean and dry before you start the sterilization, choose the
appropriate wattage and the sterilization time and turn it on.
7.After the microwave has finished, open it and leave the sterilizer to cool down before taking it out.
8.Open the clips and remove the lid.
9.Pour out the remaining water and rinse well the base and the basket.

MANUAL INSTRUCTIONS FOR USE

1.Note:

Do not use sponge with abrasive surface for cleaning this appliance or aggressive cleansers

– bleach, alcohol based ones (wet wipes) or with abrasive particles.
2.Clean the cover, the basket and the base after each use in order to prevent the limescale build-up
or the dirty spots.
3.You can clean the sterilizer and in a dishwasher

– only on the top rack.

4.Before cleaning the product, make sure it has completely cooled down and it is not hot.

GUIDELINES FOR MAINTANCE AND CLEANING OF THE STERILIZER

Summary of Contents for FRESH

Page 1: ...NDE MODEL FRESH NUM R ARTICOL LS B701 ESP INSTRUCCIONES DE USO DE ESTERILIZADOR DE MICROONDAS MODELO FRESH N MERO DE ART CULO LS B701 FR ST RILISATEUR MICRO ONDES MODE D EMPLOI NUM RO D ARTICLE LS B70...

Page 2: ...1 PARTS TEILE PIESE PARTES PI CES...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 BG 2...

Page 4: ...18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 EC No 1907 2006 REACH 3 1 2 5 3 750W 4 8 5 6 15 5 7 8 28 18 1 2 3 4 5 6 PD...

Page 5: ...4 1 5 100 C 2 3 4 200 5 6 7 8 9 10 11 12 13 500 800W 6 850 1000W 4 1100 1800W 2 14 1 2 200 200 3 4 5 6 7 8 9...

Page 6: ...15 16 17 18 5 1 2 3 4 5 B 100 50 C 30 D E 6 7 M 24 M M 112 115 112 1...

Page 7: ...6 2 1 2 3 113 1 18 2011 2 1 18 2011 3 2 18 2011 2 114 4 3 18 2011 5 4 18 2011 114 1 113 1 2 2 3 61 2014 25 07 2014 115 4 3 61 2014 25 07 2014 115 1 2 1 3 1 1...

Page 8: ...7 1...

Page 9: ...8 2 119 CANGAROO 1 02 936 07 90...

Page 10: ...hildren shall not play with the product 5 Attention This appliance is intended for household environment 6 Cleaning and user maintenance shall not be made by children 7 This product is intended for us...

Page 11: ...e it in a dry and cool place away from direct heat sources water or children reach 30 The sterilizer is tested according to and complies with the Regulation EC No 1907 2006 according to REACH CHARACTE...

Page 12: ...1100 1800W 2 minutes 14 NEVER USE THE GRILL FUNCTION OF THE MICROWAVE OVEN FOR STERILIZATION 15 When the sterilization ends open the microwave oven BE CAREFUL hot steam may come out of the microwave...

Page 13: ...5 Removing the limescale using vinegar The product has to be completely cooled down before cleaning B Mix 100ml of hot water with 50ml vinegar and pour it in the base of the sterilized C Leave it for...

Page 14: ...netem F tterungszubeh r bestimmt 3 WICHTIG Besch digungsgefahr der Mikrowelle Stellen Sie keine Metallgegenst nde in das Produkt 4 Kinder sollten nicht mit dem Produkt spielen 5 ACHTUNG Dieses Produkt...

Page 15: ...Sie das Produkt regelm ig auf Besch digungen Stellen Sie die Verwendung sofort ein wenn Sie solche feststellen 28 Versuchen Sie nicht das Produkt zu modifizieren oder es im Falle einer Besch digung se...

Page 16: ...lips an den Seiten l sen und entfernen 3 Entnehmen Sie den Korb aus der Basis 4 Mit einem Messbecher ca 200 ml Wasser in das Sterilisationsgef geben Wir empfehlen gekochtes oder gefiltertes Wasser f r...

Page 17: ...um Kalkablagerungen oder Verunreinigungen Verkrustungen zu vermeiden 3 Sie k nnen den Sterilisator auch in der Sp lmaschine nur auf der obersten Ablage reinigen 4 Stellen Sie vor dem Reinigen des Prod...

Page 18: ...17 GR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Page 19: ...18 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 1907 2006 REACH 1 2 5 3 750W 4 8 5 6 15 5 cm 7 8 28cm 18 PD 1 2 3 4 5 6...

Page 20: ...19 1 2 200 ml 200 ml 3 4 5 6 7 8 9 1 5 100 2 3 4 200 ml 5 6 7 8 9 10 11 12 13 500 800W 6 850 1000W 4 1100 1800W 2 14...

Page 21: ...20 15 16 17 18 1 2 3 4 5 B 100ml 50ml C 30 D E 6 7 CANGAROO 1 359 2 936 07 90...

Page 22: ...tare a cuptorului cu microunde Nu amplasa i obiecte metalice n produs 4 Copii nu trebuie l sa i a se juca cu produsul 5 ATEN IE Acest produs este destinat numai pentru uz casnic 6 Produsul nu trebuie...

Page 23: ...tivul comercial de la care a i achizi ionat produsul 29 C nd produsul nu este utilizat acesta trebuie p strat n locuri uscate i r coroase la distan a de surse directe de c ldur ap i de accesul copiilo...

Page 24: ...ul acestora pentru garantarea unei steriliz ri efective 11 Nu steriliza i peria de sp lat sticle sau obiecte care sunt pline de lichide precum suzete cu lichid de r cire 12 A eza i capacul sterilizato...

Page 25: ...oi sp la i bine cu ap i usca i 6 Verifica i regulat produsul pentru prezen a unor defec iuni fisuri piese lips sau rupte La depistarea unor asemenea nceta i utilizarea sa p n la ndep rtarea defec iuni...

Page 26: ...2 El producto est dise ado para la esterilizaci n de botellas vasos y accesorios para comer de beb resistentes a las temperaturas de esterilizaci n 3 IMPORTANTE Existe riesgo de da o para el horno mi...

Page 27: ...de forma regular para detectar da os Si detecte alg n da o deje de usarlo inmediatamente 28 No intente modificar el producto o repararlo en caso de fallo Contacte con el servicio autorizado o el estab...

Page 28: ...t a temperaturas hasta 100 y no tengan elementos metales en su estructura 2 Levante la tapa del esterilizador abra las dos empu aduras laterales y qu telo 3 Quite el cestillo de la base 4 Con la ayuda...

Page 29: ...ni grietas que no faltan partes ni que las partes est n da adas Si detecta algo de los enumerados de arriba deje de utilizarlo hasta que el fallo no se elimine Para ste fin debe contactar con el esta...

Page 30: ...es Ne mettez pas d objets en m tal 4 Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit 5 ATTENTION Le produit est destin seulement l utilisation domestique 6 Lorsque vous n utilisez pas le produit gard...

Page 31: ...sources directes de chaleur loin de l eau et loin de la port e des enfants 30 Selon Reach le produit est essay selon les exigences du r glement de l UE No 1907 2006 CARACT RISTIQUES 1 Convenable pour...

Page 32: ...un peu de produit de lavage liquide Vous devez carter tous les restes du lait 8 Mettez les biberons et les accessoires dans le panier Les biberons et les verres se mettent gorge bas sur les sections...

Page 33: ...du vinaigre Le produit doit tre compl tement refroidi avant le nettoyage M langez 100ml d eau chaude et 50ml de vinaigre et versez dans la base du st rilisateur Laissez l solution produire son effet p...

Reviews: