Sygnały uszkodzeń
+FȈFMJ X D[BTJF USXBOJB QSPHSBNV XZTUnjQJ VTUFSLB MVC CnjE EJPEB
PEQPXJBEBKnjDBXZCSBOFNVDZLMPXJ EJPEZXQS[ZQBELVQSPHSBNV
16,"/*&/";*./0[BD[OnjT[ZCLPNJHBǎJBLUZXPXBOZ[PTUBOJF
TZHOBEȇXJǗLPXZ
8 UBLJN QS[ZQBELV XZnjD[ [NZXBSLǗ OBDJTLBKnjD QS[ZDJTL XnjD[
XZnjD[1PTQSBXE[FOJVD[ZLSBOXǗȈBXMPUPXFHPKFTUPUXBSUZD[Z
XnjȈTQVTUPXZOJFKFTU[BHJǗUZPSB[D[ZTZGPOMVCöMUSZOJFTnj[BQDIBOF
QPOPXOJF VSVDIPN XZCSBOZ QFǴMJ QSPCMFN XZTUǗQVKF
EBMFKTLPOUBLUVKTJǗ[TFSXJTFNLMJFOUB
Ważne!
W celu zapewnienia poprawnej pracy urządzenia
zabezpieczającego przed przepełnieniem, zalecane jest, aby nie
przesuwać lub nie przechylać zmywarki w czasie pracy.
Jeżeli konieczne jest przesunięcie lub przechylenie zmywarki,
najpierw należy upewnić się, czy cykl został zakończony, a w
zbiorniku nie pozostała woda.
6LBEöMUSBTLBEBTJǗ[
öMUSDFOUSBMOZLUØSZXZDIXZUVKF
OBKXJǗLT[FD[njTULJȈZXOPǴDJ
öMUSQBTLJLUØSZTUBMFöMUSVKFXPEǗ
NZKnjDnj
NJLSPöMUSVNJFT[D[POZQPE
öMUSFN QBTLJN LUØSZ XZDIXZUVKF OBKNOJFKT[F D[njTULJ ȈZXOPǴDJ
[BQFXOJBKnjDEPTLPOBFQVLBOJF
8DFMVV[ZTLBOJBOBKMFQT[ZDIXZOJLØXKFEOPTULBöMUSBQPXJOOBCZǎ
D[ZT[D[POBQPLBȈEZNNZDJV
"CZXZKnjǎKFEOPTULǗöMUSBXZTUBSD[ZDIXZDJǎVDIXZUJXZDJnjHOnjǎ
DBZ[FTQØ
'JMUS DFOUSBMOZ KFTU PQBSUZ OB HØS[F X DFMV BUXFHP D[ZT[D[FOJB
;NZXBSLB XZQPTBȈPOB KFTU X TBNPD[ZT[D[njDZ NJLSPöMUS
XZNBHBKnjDZUZMLPTQSBXE[FOJBDPEOJ
+FEOBL[BMFDBOFKFTUTQSBXE[FOJFQPLBȈEZNNZDJVD[ZöMUSDFOUSBMOZ
JöMUSQBTLJOJFTnj[BQDIBOF
Uwaga:
1PPD[ZT[D[FOJVöMUSØXVQFXOJǎTJǗD[Z[PTUBZQPQSBXOJF
[BNPOUPXBOF KFEFO X ESVHJN PSB[ D[Z öMUS QBTLJ KFTU XBǴDJXJF
VTUBXJPOZOBEPMF[NZXBSLJ
/JFXBǴDJXFPTBE[FOJFöMUSBNPȈFNJFǎOFHBUZXOZXQZXOB
TQSBXOPǴǎ[NZXBSLJ
Ważne: Nigdy nie używaj zmywarki bez filtra.
Uwaga – zmywarka wyposażona jest w urządzenie
zapobiegające przepełnieniu, które w przypadku anomalii
powoduje usunięcie nadmiaru wody.
OBSŁUGA WSTĘPNA I CZYSZCZENIE FILTRA
88 PL
KORZYSTANIE ZE ZMYWARKI DO NACZYŃ
Summary of Contents for DUO
Page 2: ...SAFETY INSTRUCTIONS 02 GB WARNING 3 3 5 3 5 6 7 9 C D ...
Page 3: ...SAFETY INSTRUCTIONS 03 GB H J K H M H O M H O P Q ...
Page 6: ...06 GB ...
Page 7: ...07 GB ...
Page 10: ...10 GB 7X 7 A B REGULATING THE RINSE AID from 1 to 4 ...
Page 12: ...12 GB 5 Programme standardised to EN 50242 50 153 ...
Page 13: ...13 GB ...
Page 14: ...14 GB ...
Page 19: ...19 IT ...
Page 20: ...93 ...
Page 23: ...23 IT REGOLAZIONE DEL BRILLANTANTE da 1 a 4 7X 7 f A B ...
Page 25: ...25 IT 5 k Programma normalizzato EN 50242 X3 C 153 ...
Page 26: ...26 IT ...
Page 27: ...27 IT ...
Page 28: ...9 ...
Page 33: ... ...
Page 34: ... ...
Page 37: ... REGLAGE DE L ADDITIF entre 1 et 4 J p 7X 7 g d p m p B ...
Page 39: ... x 5 p x9p x9 Programme normalisé EN 50242 X3 153 ...
Page 40: ... 3 ...
Page 41: ... 7 ...
Page 44: ...44 ES Z J p ...
Page 46: ...46 ES ...
Page 47: ...47 ES ...
Page 53: ...53 ES ...
Page 54: ...54 ES ...
Page 56: ...VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 56 NL J J J J J J J J K J Z YM Y J j Z J J ...
Page 59: ...59 NL ...
Page 60: ... 3 D ...
Page 65: ...65 NL 5 Programma volgens norm EN 50242 X3ºC 153 ...
Page 66: ...66 NL ...
Page 67: ...67 NL ...
Page 70: ... 3 WICHTIGE HINWEISE ...
Page 72: ...72 DE ...
Page 73: ...73 DE ...
Page 76: ...76 DE 6 Q X X Y REGULIERUNG DER KLARSPÜLERDOSIERUNG von 1 bis 4 ...
Page 78: ...78 DE 5 6 Das Programm entspricht den Normen EN 50242 153 X3 ...
Page 79: ...79 DE ...
Page 80: ...3 ...
Page 94: ...ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ª ª ª µ ª ª ª ª ª ª ª ª ª 3 3 3 ª 7 9 C x M ...
Page 107: ......