background image

Urządzenia nie wyrzucać do pojemnika na  odpady komunalne!!

              

  

W trosce o środowisko..

O

pakowania kartonowe prosimy przekazać na makulaturę.

Worki polietylenowe (PE) wrzucać do pojemnika na plastik
Zużyte urządzenie należy oddać do odpowiedniego punktu 
składowania, gdyż znajdujące się w urządzeniu niebezpieczne 
składniki mogą stanowić zagrożenie dla środowiska. 
Urządzenie elektryczne należy oddać tak aby ograniczyć
jego ponowne użycie i wykorzystanie. Jeżeli w urządzeniu
znajdują się baterie należy je wyjąć  i oddać do punktu 
składowania osobno. 

         KARTA GWARANCYJNA

WARUNKI GWARANCJI  obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej

Adler Sp. z o.o. ul. Ordona 2a 01-237 Warszawa zapewnia Użytkownika o dobrej jakości sprzętu, na który wydana 
jest niniejsza karta gwarancyjna i udziela 24 miesięcznej  gwarancji, która  liczy się od daty zakupu sprzętu. Usługi 
gwarancyjne  świadczone  są  po  okazaniu  prawidłowo  wypełnionej  karty  gwarancyjnej  i  dowodu  zakupu  (kopii 
paragonu  lub  faktury  VAT).  Wady  lub  uszkodzenia  sprzętu  ujawnione  w  okresie  gwarancji  usuwane  będą 
bezpłatnie  przez  Serwis  Centralny.  W  przypadku  zakupu  sprzętu  przez  przedsiębiorcę  (faktura  VAT)  okres 
gwarancji wynosi 12 miesięcy.   UWAGA: Sprzęt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego. Naprawami 
gwarancyjnymi nie są objęte czynności związane z odkamienianiem, konserwacją, czyszczeniem urządzenia oraz 
części  i  akcesoria  ulegające  zużyciu  przy  normalnym  użytkowaniu.  Gwarancja  nie  obejmuje  mechanicznych 
uszkodzeń sprzętu oraz wad i uszkodzeń wynikłych wskutek:
- niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją użytkowania, przechowywania i konserwacji;
- ingerencji nieautoryzowanego serwisu, samowolnych napraw, przeróbek i zmian konstrukcyjnych;
- użycia niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych. 
- uszkodzeń mechanicznych, termicznych, chemicznych i powstałych na skutek przepięcia w sieci.
- karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu, pieczęci sprzedającego i kopii dokumentu zakupu.
- gwarancją nie są objęte elementy eksploatacyjne i akcesoria w tym: elementy szklane (np. dzbanki, talerze), 
sznury przyłączeniowe, sieciowe, żarówki, baterie, nożyki i folie do urządzeń tnących, nasadki miksujące, trzepaki, 
mieszaki, ssawkoszczotki, rury, węże, kubki miksujące, głowice tnące i sita.

Reklamowany sprzęt jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio 

zabezpieczony  na  czas  transportu.  Po  dokonanej  naprawie  reklamowany  sprzęt  odbierany  jest  z  Serwisu 
Centralnego przez Klienta.

Termin usunięcia wady może zostać wydłużony o czas potrzebny do importu niezbędnych części, nie dłuższy niż 

30  dni  roboczych.  W  każdym  takim  przypadku  warsztat  serwisowy  powiadomi  klienta  o  wydłużeniu  terminu 
naprawy  gwarancyjnej.  W  związku  z  koniecznością  sprowadzenia  części  zamiennych  i  poinformuje  o  nowym 
terminie usunięcia wady.

W przypadku stwierdzenia usterki należy ją zgłosić w punkcie sprzedaży lub w Serwisie Centralnym, ul. Ordona 

2A, 01-237 Warszawa, tel. 728-595-006 lub e-mail: 

.  

W zgłoszeniu proszę podać swój adres, nr telefonu i opis usterki. Do reklamacji konieczne jest dołączenie kopii 

dokumentu zakupu.

Gwarancja  nie  wyłącza  ani  nie  ogranicza  oraz  nie  zawiesza  uprawnień  kupującego  wynikających 

z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej.

[email protected]

SERWIS CENTRALNY
01-237 Warszawa ul.Ordona 2A
tel. 728 - 595 - 006

   www.adler.com.pl 

[email protected]

(data sprzedaży)

(pieczątka sklepu i podpis sprzedawcy)

adnotacje serwisu:

Summary of Contents for CR 8071

Page 1: ...CR 8071 GB F mode d emploi E manual de uso P manual de serviço LT naudojimo instrukcija LV lietošanas instrukcija EST kasutusjuhend PL instrukcja obsługi user manual D bedienungsanweisung ...

Page 2: ...2 A B C D E F G ...

Page 3: ...ances like the electric oven or gas burner 12 Never use the product close to combustibles 13 Do not let cord hang over edge of counter 14 Always unplug the device after using and before cleaning 15 Never use this device close to water e g Under shower in bathtub or above sink filled with water 16 If using the device in bathroom after use remove the power plug from the socket because water proximit...

Page 4: ...er Tischkante hängen oder heiße Flächen berühren 14 Vor dem Reinigen oder nach der Benutzung des Gerätes den Stecker aus der Steckdose ziehen und dabei die Steckdose mit der Hand festhalten NIEMALS an dem Kabel ziehen 15 Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser z B unter der Dusche in der Badewanne oder über dem Waschbecken mit Wasser 16 Sollte das Gerät im Badezimmer verwendet werden z...

Page 5: ...rifié par un électricien qualifié 18 il est interdit de toucher l appareil ou l alimenteur avec des mains mouillées 19 L appareil doit être débranché pendant sa pose 20 Il est interdit de laisser l appareil ou l alimenteur branché à la prise de courant sans surveillance 21 Afin d assurer une protection supplémentaire il est conseillé d installer dans le réseau électrique un appareil à courant diff...

Page 6: ...ugar conecte el cable en el enchufe del cargador y después el cargador en la red de alimentación Preocupación por el medio ambiente Por favor lleva las cajas de cartón a un sitio de reciclaje Las bolsas de polietileno se deben tirar al cubo de la basura amarillo para envases El equipo gastado debe ser entregado en el punto de almacenamiento adecuado porque las piezas que constituyen el equipo pued...

Page 7: ...amos os embalagens de cartão destinem se para papéis velhos Os sacos de polietileno PE devem se colocar em contenedores para material plástico O dispositivo usado deve se levar a um ponto de armazenamento adequado porque os componentes perigosos que ficam dentro do dispositivo podem ser perigosos para o meio ambiente O dispositivo elétrico deve se entregar de modo que se reduza a sua nova utilizaç...

Page 8: ...js nenes atbildību par bojājumiem kas radušies ierīces nepareizas vai citādi neatbilstošas lietošanas rezultātā 2 Ierīce paredzēta lietošanai tikai mājas apstākļos Neizmantot ierīci mērķiem kas neatbilst instrukcijā norādītajiem 3 Ierīci pieslēgt tikai 230 V 50 Hz tīkla spriegumam Ar mērķi palielināt lietošanas drošību nepieslēgt elektropadeves tīklam vienlaicīgi vairākas elektriskās ierīces 4 Iev...

Page 9: ...kute sealhulgas laste poolt kes on füüsiliselt meeleliselt või vaimselt alaarenenud või kellel puuduvad selle seadme käsitsemise kogemused või nad ei tunne seadet Juhul kui need isikud kasutavad seadet võivad nad seda teha ainult nende ohutuse eest vastutavate isikute järelvalvel ja kooskõlas seadme kasutusjuhendiga 6 Pärast seadme kasutamist võta alati pistik pistikupesast välja hoides sealjuures...

Page 10: ... tym dzieci o ograniczonej zdolności fizycznej czuciowej lub umysłowej bądź o braku doświadczenia lub znajomości urządzenia chyba że odbywa się to pod nadzorem osoby odpowiadającej za ich bezpieczeństwo i zgodnie z instrukcją użytkowania urządzenia 6 Zawsze po zakończeniu używania wyjmij wtyczkę z gniazda zasilającego Nie wystawiaj urządzenia na działanie warunków atmosferycznych deszczu słońca et...

Page 11: ...utelki G Komora chłodząca UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA 1 Podłącz urządzenie do źródła zasilania 2 Po podłączeniu urządzenia odczekaj 3 godziny aby upewnić się że działa poprawnie 3 Intensywność chłodzenia możesz regulować pokrętłem termostatu D PORADY DOTYCZĄCE PRZECHOWYWANIA ŻYWNOŚCI 1 Sugeruje się zostawiać wolną przestrzeń pomiędzy produktami znajdującymi się we wnętrzu lodówki w celu zapewnienia swo...

Page 12: ...tle shelves G Cooling compartment USING THE DEVICE 1 Connect the device to a power supply 2 After connecting the device wait three hours to make sure it is working properly 3 You can regulate the cooling intensity with the thermostat knob D FOOD STORAGE TIPS 1 It is recommended that you leave some room between products in the refrigerator in order to ensure free flow of air 2 Food should be stored...

Page 13: ...n das Stromnetz an 2 Nach dem Anschließen warten Sie 3 Stunden um sich zu vergewissern dass das Gerät richtig funktioniert 3 Die Kühlintensität können Sie durch Drehen mit dem Thermostatknopf regulieren D TIPPS BETREFFEND AUFBEWAHRUNG VON LEBENSMITTELN 1 Es wird empfohlen einen Freiraum zwischen den sich im Inneren des Kühlschranks befindenden Lebensmitteln zu lassen damit ein freier Luftdurchlauf...

Page 14: ...ILISATION DE L APPAREIL 1 Brancher l appareil sur le secteur 2 Après avoir branché l appareil attendre 3 heures afin de s assurer qu il marche correctement 3 La température de réfrigération se règle avec le sélecteur rotatif du thermostat D CONSEILS DE CONSERVATION DES ALIMENTS 1 Il est conseillé de laisser un peu d espace libre entre les produits entreposés dans le frigo afin d assurer une libre ...

Page 15: ...Después de conectarlo espere 3 horas para asegurarse de que funciona correctamente 3 La intensidad de refrigeración se puede regular con el termostato D CONSEJOS PARA GUARDAR LOS ALIMENTOS 1 Se recomienda dejar un espacio libre entre los productos que se encuentran en la nevera para permitir que el aire pase libremente 2 Los alimentos deben ser guardados en distintos recipientes para no secarse ni...

Page 16: ...te o frigorífico à fonte de alimentação 2 Uma vez conectado o firgorífico espere 3 horas para se assegurar se o mesmo funciona bem 3 Através do botão de termóstato D pode regular a intensidade de resfriamento CONSELHOS RELATIVOS AO ACONDICIONAMENTO DE ALIMENTOS 1 Sugere se deixar um espaço livre entre os produtos que se encontram dentro do frigorífico a fim de garantir a livre circulação do ar 2 O...

Page 17: ... G Aušinimo kamera PRIETAISO NAUDOJIMAS 1 Įjungti prietaisą į maitinimo šaltinį 2 Įjungus prietaisą palaukti 3 valandas ir įsitikinti kad prietaisas veikia tinkamai 3 Šaldymo stiprumą galima reguliuoti termostato rankenėle D MAISTO PRODUKTŲ LAIKYMO PATARIMAI 1 Patariama tarp šaldytuve laikomų produktų palikti laisvos vietos kad oras galėtų laisvai cirkuliuoti 2 Maisto produktus reikėtų laikyti ats...

Page 18: ...ES LIETOŠANA 1 Pievienojiet ierīci elektrības padeves tīklam 2 Pēc ierīces pievienošanas uzgaidīt trīs stundas lai pārliecinātos ka ierīce darbojas pareizi 3 Dzesēšanas intensitāti ir iespējams regulēt ar termostata regulatoru D NORĀDĪJUMI ATTIECĪBĀ UZ PĀRTIKAS UZGLABĀŠANU 1 Ieteicams atstāt brīvu vietu starp ledusskapī ievietotajiem produktiem lai tiktu nodrošināta brīva gaisa cirkulācija 2 Pārti...

Page 19: ...skamber SEADME KASUTAMINE 1 Ühendage külmik vooluvõrku 2 Pärast vooluvõrku ühendamist oodake 3 tundi veendumaks et külmik töötab nõuetekohaselt 3 Külmiku temperatuuri saate reguleerida termostaadi nupust D TODIU SÄILITAMISE NÕUANDED 1 Soovitame jätta külmikus hoitavate toiduainete vahele vaba ruumi et tagada õhu vaba liikumine 2 Hoidke toiduaineid eraldi mahutites et need ei eraldaks lõhna ega võt...

Page 20: ...cji ingerencji nieautoryzowanego serwisu samowolnych napraw przeróbek i zmian konstrukcyjnych użycia niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych uszkodzeń mechanicznych termicznych chemicznych i powstałych na skutek przepięcia w sieci karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu pieczęci sprzedającego i kopii dokumentu zakupu gwarancją nie są objęte elementy eksploatacyjne i akcesoria w tym eleme...

Reviews: