background image

17

e della durata di utilizzazione, il sistema può condensare una 

quantità d'acqua più o meno importante all'interno della ghiacciaia.
Non conservare sostanze esplosive, come bombolette spray con 

propellente infiammabile in questo apparecchio.

3. COLLEGAMENTO

3.1.  Collegamento alla presa 12 V 

Collegare il cavo alla spina del dispositivo di raffreddamento 

marcata 12 V (Disegno C1).
Quindi inserire la spina dell'auto (Disegno C2) nella presa per auto 

del veicolo o in qualsiasi altro alimentatore da 12V (Disegno D)
Per i modelli dotati di controllo della batteria, vedere le condizioni 

specifiche al punto 4.1.1.
Assicurarsi che la spina del dispositivo di raffreddamento sia 

inserita a fondo nella presa dell'auto in base al segno presente 

sulla spina. Un collegamento errato (vedere lo schema K) potrebbe 

causare la fusione della spina del dispositivo di raffreddamento.

3.2.  Collegamento alla presa 24 V

Se disponete di una batteria da 24 V (Camion, alcuni 4x4), 

collegate l'estremità del cavo (Disegno C2) ad un convertitore 24 

V  /12 V  venduto separatamente.

3.3.  Spia (Drawing F)

La LED verde accesa (Disegno F1) indica che la ghiacciaia 

funziona in modo “freddo”.
La LED rossa lampeggiante (Disegno F2) indica che il sistema di 

controllo batteria ha spento il motore della ghiacciaia perché la 

tensione della batteria della macchina è inferiore a 11,5 V  (per 

ulteriori dettagli vedi § 4.1.1.).

3.4. Connessione a 230 V ~ (12 V / 230 V ~ modello 

continentale e Regno Unito con trasformatore integrato)

I modelli da 12 V  / 230 V ~  dispongono di un trasformatore 

incorporato da 230 V ~/12 V   che consente di collegare il 

dispositivo di raffreddamento direttamente ad una presa a muro.
Collegare il cavo di alimentazione alla spina del dispositivo di 

raffreddamento contrassegnato con la dicitura 230V (Disegno C3).
Quindi collegare la spina CA all'alimentazione di rete da 230 V ~ (disegno C4).

4.  CARATTERISTICHE E USO

4.1.  Consigli di utilizzazione

- Adatto per l'uso in campeggio.
- Questo apparecchio è destinato ad essere utilizzato in 

applicazioni domestiche e similari.

4.1.1.  FUNZIONE: Sistema di controllo batteria

Il sistema di controllo batteria controlla costantemente lo stato di 

carica della vostra batteria proteggendo allo stesso tempo sia la 

batteria che il vostro veicolo.

1.  Avviare il motore dell'auto prima di collegare il dispositivo di 

raffreddamento alla presa dell'auto.

2.  Dopo aver spento il motore : avete spento il motore del vostro 

veveicolo. Il sistema controllerà la tensione della vostra batteria 

e spegnerà automaticamente il sistema termoelettrico della 

ghiacciaia se la tensione della batteria è inferiore a 11.5V

 

, e il LED rosso diventa rosso (Disegno F2). A seconda del 

tipo di batteria e della sua capacità di mantenere la carica, lo 

spegnimento del dispositivo di raffreddamento termoelettrico può 

aver luogo in pochi minuti. Il sistema termoelettrico della ghiacciaia 

riprenderà a funzionare solo al momento di avviare il veicolo.

3.  Se la tensione della batteria del veicolo raggiunge la tensione 

di scollegamento, staccare la spina del dispositivo di 

raffreddamento dalla presa di alimentazione in cc del veicolo, 

avviare il veicolo e attendere alcuni minuti prima di inserire di 

nuovo il dispositivo di raffreddamento.

Con tensione da 230 V ~, se si utilizza un trasformatore diverso 

dal CAMPINGAZ

®

 230 V ~ / 12 V  Euro Transformer, il sistema 

di controllo della batteria potrebbe impedire il funzionamento 

del dispositivo di raffreddamento. In ragione delle variazioni di 

ISTRUZIONI PER L’USO

NOTA: Se non diversamente specificato, i seguenti termini generici 

"apparecchio / unità / prodotto / apparecchiatura / dispositivo" che 

compaiono in questo manuale di istruzioni si riferiscono tutti al 

prodotto "Powerbox

®

 PLUS 12V / 230V". 

Grazie per aver scelto il dispositivo di raffreddamento termoelettrico 

Powerbox

®

.  Ci auguriamo che siate completamente soddisfatti del 

vostro nuovo dispositivo di raffreddamento termoelettrico Powerbox

®

.

Dopo aver ultimato la lettura delle istruzioni, conservare questo 

manuale in un luogo sicuro per  riferimenti futuri.

1. SICUREZZA

Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima dell'uso.
Questo dispositivo di raffreddamento può essere utilizzato da 

bambini dagli otto anni in su  e da persone con ridotte capacità 

fisiche, sensoriali o mentali o prive di esperienza e di conoscenza 

dei dispositivi di raffreddamento, solo se essi sono controllati o 

istruiti all'uso sicuro di tale dispositivo e ne comprendono i pericoli. 

I bambini non devono giocare con il dispositivo di raffreddamento.  

La pulizia e la manutenzione non vanno effettuate da bambini non 

sottoposti alla necessaria sorveglianza.

I bambini dai 3 agli 8 anni possono caricare e scaricare apparecchi 

di refrigerazione.

Non collegare il dispositivo di raffreddamento direttamente ad una 

fonte di alimentazione a 230 V ~ tramite la presa a 12 V (C1).
Non collegare mai il frigorifero alla presa da 230 V ~ e alla presa 

da 12 V  contemporaneamente.
Non versare liquidi nelle prese d'aria e non ostruirle (Disegno A1-A2).
Tenere la ghiacciaia al riparo dalla pioggia e dalla neve.
L'ingresso di acqua nell'alimentatore, nel motore del ventilatore 

o in altre parti elettriche può provocare incendi, causando lesioni 

personali e/o il guasto di un componente
Non utilizzare ghiaccio nella ghiacciaia termoelettrica.
L'acqua sciolta potrebbe danneggiare il motore del ventilatore e 

congelarsi sulle alette del radiatore.

2. AVVERTENZE
ATTENZIONE: 

questo dispositivo di raffreddamento non è 

progettato per trasporti o servizi medici e non è stato testato in 

base alle norme applicabili per i dispositivi medici.

AVVERTENZA: 

durante il posizionamento dell'apparecchio, 

assicurarsi che il cavo di alimentazione non rimanga impigliato 

o danneggiato.

ATTENZIONE: 

non posizionare ciabatte portatili o alimentatori 

portatili dietro l'apparecchio. 

Lo Smart'Cooler, un raffreddatore termoelettrico e non un 

refrigeratore, è progettato per essere usato in climi di classe “N”: 

un intervallo di temperatura ambiente compreso tra 16 e 32°C. 
La differenza di temperatura, chiamata Delta T e indicata con il 

simbolo "ΔT", rappresenta la diminuzione di temperatura esistente 

tra l'interno e l'esterno del dispositivo di raffreddamento a 32 ° C.
Se la temperatura ambientale è inferiore a 20 °C, la capacità 

rinfrescante non consente di conservare prodotti congelati, nè di 

produrre ghiaccio. 
Di conseguenza il dispositivo di raffreddamento non deve essere 

considerato come un apparecchio per la conservazione di alimenti surgelati.
Questa ghiacciaia produce calore, pertanto richiede una buona 

circolazione dell'aria per poter funzionare correttamente.
Non ostacolare la circolazione dell'aria generata dall'elica esterna 

e da quella interna del ventilatore dell'apparecchio.
Non riporre la ghiacciaia in funzione nel bagagliaio della macchina, 

tranne se possedete un veicolo tipo Monovolume o Break 

(Disegno B). Se volete utilizzarla in un veicolo in stazionamento, 

lasciate aperto un finestrino.
Evitare di esporre la ghiacciaia ai raggi diretti del sole.
A seconda dell'umidità dell'aria, del tipo di alimento conservato 

IT

Summary of Contents for 2000030252

Page 1: ...ANAS PAMACIBA 70 52 76 KULLANIM KILAVUZU 55 58 INSTRUCTIONS FOR USE 7 BEDIENUNGSANLEITUNG 10 GEBRUIKSAANWIJZING 13 ISTRUZIONI PER L USO 16 INSTRUCCIONES DE EMPLEO 19 MODO DE EMPREGO 22 K YTT OHJE 28...

Page 2: ...2 A C D B A2 C1 C3 C2 C4 A1...

Page 3: ...3 A D E F C B J I H F F1 F2 eco MAX E1 E2 UK G 2 ECO 4 NIGHT 3 MAX h1 1 off E...

Page 4: ...4 K...

Page 5: ...mention contraire les termes g n riques suivants appareil unit produit quipement installation utilis s dans le pr sent mode d emploi font tous r f rence au produit Powerbox PLUS 12V 230V Nous vous re...

Page 6: ...is utiliser de produit nettoyant agressif ou de solvant Le mieux est de la nettoyer avec un chiffon humide en y ajoutant ventuellement quelques gouttes de produit vaisselle Si le coffre reste assez lo...

Page 7: ...W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 20 5 C 1 5 C 20 C 1 C 18 C 1 C 15 C 1 C 15 C 1 C 16 C 1 C lorsque la glaci re est en fonctionnement 7 RECYCLAGE...

Page 8: ...switch system and your Campingaz Cooler will work correctly INSTRUCTIONS FOR USE NOTE Unless otherwise specified the following generic terms appliance unit product equipment device used in this instru...

Page 9: ...essible drainage systems Store raw meat and fish ensuring that they do not come into contact with other foods or drip onto other foods Not suitable for freezing fresh food If the refrigeration applian...

Page 10: ...29 34 8 55 9 40 4 PU PowerBox PLUS 36L 12V 230V 12V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 12V 2000030252 2000030256...

Page 11: ...G HINWEIS Falls nicht anders festgelegt beziehen sich alle folgenden in dieser Bedienungsanleitung angef hrten Oberbegriffe Ger t Einheit Produkt Equipment Vorrichtung auf das Produkt Powerbox PLUS 12...

Page 12: ...st und an einem gut gel fteten Ort aufbewahrt wird um Schimmelbildung zu vermeiden Dabei empfiehlt es sich auch den Deckel leicht ge ffnet zu lassen Sie k nnen die thermoelektrische K hlbox PowerBox a...

Page 13: ...2000030258 PowerBox PLUS 24L 12V 230V 32 8 24 3 34 8 32 3 40 8 46 9 PU 20 5 C 1 5 C 20 C 1 C 18 C 1 C 15 C 1 C 15 C 1 C 16 C 1 C PowerBox PLUS 28L 12V 230V 12V 2000030253 2000030257 Batteriew chter Is...

Page 14: ...ers vermeld verwijzen de volgende generieke termen toestel apparaat eenheid in deze gebruiksaanwijzing allemaal naar het product Powerbox PLUS 12V 230V Bedankt voor uw aankoop van de thermo elektrisch...

Page 15: ...e verwijderen Als de deur langdurig open wordt gehouden kan dat leiden tot een aanzienlijke verhoging van de temperatuur van de compartimenten in het toestel Maak oppervlakken die in contact kunnen ko...

Page 16: ...aciteit Delta T 1 C NIGHT modus bij 25 C omgevingstemperatuur Accu controle Isolatie Koelsysteem type Peltier systeem Afmetingen cm tekening J A B C D E F 46 7 27 5 29 34 8 55 9 40 4 PU PowerBox PLUS...

Page 17: ...n ragione delle variazioni di ISTRUZIONI PER L USO NOTA Se non diversamente specificato i seguenti termini generici apparecchio unit prodotto apparecchiatura dispositivo che compaiono in questo manual...

Page 18: ...NGAZ per pi giorni consecutivi tuttavia necessario spegnerlo regolarmente per permetterne lo scongelamento e per svuotare l acqua di condensa se necessario Tenere la porta aperta per lunghi periodi di...

Page 19: ...t di raffreddamento Delta T 1 C Modalit NIGHT a 25 C ambiente Sist Controllo batteria Isolante Unit di refrigerazione sistema Peltier Dimensioni cm Drawing J A B C D E F 46 7 27 5 29 34 8 55 9 40 4 PU...

Page 20: ...de otro modo los siguientes t rminos gen ricos aparato unidad producto equipo dispositivo que aparecen en este manual de instrucciones se refieren todos al producto Powerbox PLUS 12V 230V Gracias por...

Page 21: ...o Limpie con regularidad las superficies que puedan entrar en contacto con alimentos y los sistemas de drenaje accesibles Guarde la carne cruda y el pescado asegur ndose de que no entran en contacto c...

Page 22: ...e refrigeraci n Delta T 1 C Modo NIGHT a 25 C de temperatura ambiente Control de bater a Aislamiento Unidad de refrigeraci n sistema Peltier Dimensiones cm dibujo J A B C D E F 46 7 27 5 29 34 8 55 9...

Page 23: ...balhar Manual de instru es NOTA Exceto se indicado de outro modo os termos gen ricos seguintes aparelho unidade produto equipamento dispositivo que aparecem neste manual de instru es referem se todos...

Page 24: ...da se que deixe a tampa aberta quando o aparelho n o est a ser utilizado Pode utilizar o refrigerador termoel trico da CAMPINGAZ durante alguns dias mas necess rio desligar com regularidade com a fina...

Page 25: ...uema J A B C D E F 46 7 27 5 29 34 8 55 9 40 4 PU PowerBox PLUS 36L 12V 230V 12V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67...

Page 26: ...1 2 FUNKTION FreezeGuard N r temperaturen inuti kylv skan n rmar sig 0 C slutar enheten automatiskt kyla s att inte inneh llet fryses 4 1 3 FUNKTION Energibesparing Minska kylv skans energif rbruknin...

Page 27: ...riod ska den st ngas av avfrostas reng ras och torkas och d rren ska l mnas ppen f r att f rhindra tillv xt av m gel inuti apparaten 6 REPARATION Om det uppst r n got problem med den termoelektriska k...

Page 28: ...34 8 55 9 40 4 PU PowerBox PLUS 36L 12V 230V 12V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 12V 2000030252 2000030256 200...

Page 29: ...GAZ 230 V 12 V Euro muuntajaan 4 1 2 OMINAISUUS FreezeGuard Kun kylm laukun sis l mp tila laskee l helle 0 C laite lopettaa j hdytyksen automaattisesti jotta sis lt ei p se j tym n Kylm laukun k ytt o...

Page 30: ...si S ilyt raakaa lihaa ja kalaa jos ne eiv t joudu kosketuksiin muiden ruokien kanssa tai valu muiden ruokien p lle Ei sovellu tuoreen ruoan pakastukseen Jos kylm laukku j tet n tyhj ksi pitk ksi aika...

Page 31: ...34 8 55 9 40 4 PU PowerBox PLUS 36L 12V 230V 12V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 12V 2000030252 2000030256 200...

Page 32: ...tch systemet s vil din Campingaz k leboks fungerer efter hensigten 4 1 2 FUNKTION FreezeGuard Betjeningsvejledning BEM RK Medmindre andet er angivet henviser f lgende generiske termer apparat enhed pr...

Page 33: ...stigning i temperaturen i apparatets rum Reng r regelm ssigt overflader der kan komme i kontakt med mad og tilg ngelige dr ningssystemer Ved opbevaring af r t k d og r fisk kontroll r at de ikke komm...

Page 34: ...34 8 55 9 40 4 PU PowerBox PLUS 36L 12V 230V 12V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 12V 2000030252 2000030256 200...

Page 35: ...Med mindre noe annet er spesifisert viser f lgende generelle termer apparat enhet produkt utstyr anordning i denne bruksanvisningen til produktet Powerbox PLUS 12V 230V Takk for at du valgte Powerbox...

Page 36: ...flere dager om gangen men det er n dvendig sl av kj leboksen regelmessig for avise den og t mme den for vann hvis n dvendig N r d ren holdes pen over lengre tidsperioder kan dette f re til betydelige...

Page 37: ...9 34 8 55 9 40 4 PU PowerBox PLUS 36L 12V 230V 12V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 12V 2000030252 2000030256 20...

Page 38: ...rmer se syst mem Autoswitch a va e chladni ky Campingaz bude dn fungovat 4 1 2 FUNKCE FreezeGuard N vod k pou it POZN MKA Jestli e nen uvedeno jinak n sleduj c obecn term ny p stroj jednotka v robek z...

Page 39: ...i a p stupn dren n syst my Syrov maso a ryby skladujte tak aby se nedostaly do kontaktu s ostatn mi potravinami a nekapaly na n Spot ebi nen vhodn pro mra en erstv ch potravin Jestli e je chladic za z...

Page 40: ...C D E F 46 7 27 5 29 34 8 55 9 40 4 PU PowerBox PLUS 36L 12V 230V 12V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 12V 2000...

Page 41: ...czy zacznie dzia a w momencie ponownego uruchomienia samochodu Instrukcja obs ugi ch odziarki UWAGA O ile nie wskazano inaczej poni sze og lne terminy urz dzenie produkt sprz t pojawiaj ce si w niniej...

Page 42: ...ch odz ca nie b dzie u ywana przez d u szy czas nale y j osuszy Wa ne jest r wnie zapewnienie odpowiedniej wentylacji aby unikn formowania si ple ni Kiedy urz dzenie nie jest u ywane nale y pozostawi...

Page 43: ...0 5 C 1 5 C 20 C 1 C 18 C 1 C 15 C 1 C 15 C 1 C 16 C 1 C PowerBox PLUS 28L 12V 230V 12V 2000030253 2000030257 R nica temperatury zwana Delta T i oznaczona symbolem T stanowi spadek temperatury pomi dz...

Page 44: ...usti na 0 C le ta samodejno preneha z hlajenjem da bi prepre ila zamrznitev njene vsebine 4 1 3 FUNKCIJA Var evanje z energijo Navodila za uporabo OPOZORILO Razen v primeru nasprotnih navodil se nasle...

Page 45: ...rovo meso in ribe hranite tako da ne pridejo v stik z drugo hrano ali nanjo kapljajo Ni primerno za zamrzovanje sve e hrane e bo hladilna naprava dlje asa ostala prazna jo izklopite odmrznite o istite...

Page 46: ...E F 46 7 27 5 29 34 8 55 9 40 4 PU PowerBox PLUS 36L 12V 230V 12V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 12V 20000302...

Page 47: ...FreezeGuard N vod na pou itie POZN MKA Ak nie je uveden inak v etky nasleduj ce v eobecn pojmy spotrebi jednotka produkt vybavenie zariadenie uv dzan v tomto n vode sa vz ahuj na produkt Powerbox PLU...

Page 48: ...chy ktor m u pr s do kontaktu s potravinami a pr stupn mi dren nymi syst mami Skladujte surov m so a ryby a zabezpe te aby nepri li do styku s in mi potravinami alebo aby nekvapkali na in potraviny Ni...

Page 49: ...C D E F 46 7 27 5 29 34 8 55 9 40 4 PU PowerBox PLUS 36L 12V 230V 12V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 12V 20000...

Page 50: ...en nem jelezz k a jelen haszn lati tmutat ban el fordul ltal nos kifejez sek eszk z elem term k berendez s k sz l k minden esetben a Powerbox PLUS 12V 230V t pus term kre vonatkoznak K sz nj k hogy a...

Page 51: ...t l d t huzamosabb ideig nem haszn lja a belsej t el tte sz razra kell t r lni A pen szed s megel z se rdek ben ugyancsak fontos a megfelel szell z s biztos t sa Haszn laton k v l javasolt a k sz l k...

Page 52: ...6 2000030254 2000030258 PowerBox PLUS 24L 12V 230V 32 8 24 3 34 8 32 3 40 8 46 9 PU 20 5 C 1 5 C 20 C 1 C 18 C 1 C 15 C 1 C 15 C 1 C 16 C 1 C PowerBox PLUS 28L 12V 230V 12V 2000030253 2000030257 A h m...

Page 53: ...2 24 V 24 V 4x4 C2 24 V 12 V 3 3 F F1 F2 11 5 V 4 1 1 3 4 230V 12V 230V 12 V 230 V 230 V 12 V 230V C3 230 V C4 4 4 1 4 1 1 1 Powerbox PLUS 12V 230V Powerbox Powerbox 1 8 3 8 230V 12V C1 230 V 12 V A1...

Page 54: ...V 10 CAMPINGAZ 230V 12 V Euro Transformer Autoswitch Campingaz Cooler 4 1 2 FreezeGuard 0 C 4 1 3 ECO 4 2 Campingaz G 1 OFF 2 ECO ECO Delta T 8 C 10 C 21 C 11 C 13 C 21 C 3 MAX MAX Delta T 17 C 18 C E...

Page 55: ...US 36L 12V 230V 12V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 12V 2000030252 2000030256 2000030254 2000030258 PowerBox PL...

Page 56: ...t rl belirtilmedi i takdirde bu k lavuzda ara nite r n ekipman cihaz eklinde ge en jenerik terimlerin hepsi Powerbox PLUS 12V 230V adl r nden bahsetmektedir Powerbox termoelektrikli so utucuyu se ti i...

Page 57: ...ekir Kap n n uzun s re a k tutulmas cihaz b lmelerinin s cakl nda nemli bir art a neden olabilir Yiyecek ve eri ilebilir drenaj sistemleri ile temas edebilecek y zeyleri d zenli olarak temizleyin i et...

Page 58: ...34 8 55 9 40 4 PU PowerBox PLUS 36L 12V 230V 12V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 12V 2000030252 2000030256 200...

Page 59: ...D 4 1 1 K 3 2 24 V 24 V C2 24 V 12 V 3 3 F F1 F2 11 5 V 4 1 1 3 4 230 12 230 12 230 230 12 230 C3 230 C4 4 4 1 4 1 1 1 2 Powerbox PLUS 12V 230V Powerbox Powerbox 1 8 3 8 230 12 C1 A1 A2 2 Campingaz N...

Page 60: ...V 12 V 230 V 10 CAMPINGAZ 230 V 12 V AutoSwitch 4 1 2 FreezeGuard 0 C 4 1 3 FEATURE ECO 4 2 Campingaz G 1 2 ECO ECO Delta T 8 C 10 C 21 11 C 13 C 21 C 3 MAX MAX Delta T 17 18 ECO 4 15 C 5 CAMPINGAZ 6...

Page 61: ...40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 12V 2000030252 2000030256 2000030254 2000030258 PowerBox PLUS 24L 12V 230V 32 8 24 3 34 8 32 3 40...

Page 62: ...rije ponovnog priklju ivanja hladnjaka u uti nicu Bro ura s uputama NAPOMENA Ako nije navedeno druga ije svi sljede i generi ni pojmovi aparat jedinica proizvod oprema ure aj navedeni u ovom priru nik...

Page 63: ...termoelektri ni hladnjak mo ete koristiti kontinuirano danima ali ga je neophodno redovito isklju ivati zbog odle ivanja i pra njenja kondenzirane vode ako je to potrebno Dr anje vrata otvorenih tije...

Page 64: ...46 7 27 5 29 34 8 55 9 40 4 PU PowerBox PLUS 36L 12V 230V 12V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 12V 2000030252 2...

Page 65: ...nerici aparat unitate produs echipament dispozitiv care apar n acest manual de instruc iuni to i se refer la produsul Powerbox PLUS 12V 230V V mul umim c a i ales r citorul termo electric Powerbox Spe...

Page 66: ...e a i dac este cazul s arunca i apa acumulat prin condens Men inerea u ii deschise timp ndelungat poate provoca o cre tere semnificativ a temperaturii compartimentelor aparatului Cur a i cu regularita...

Page 67: ...B C D E F 46 7 27 5 29 34 8 55 9 40 4 PU PowerBox PLUS 36L 12V 230V 12V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 12V 200...

Page 68: ...3 LED F LED F1 LED F2 11 5V 4 1 1 3 4 230V AC 230 V AC 12 V DC 12 V DC 230 V AC 230 V AC 12 V DC AC 230V C3 AC 230 V AC C4 4 4 1 4 1 1 1 2 Powerbox PLUS 12V 230V Powerbox Powerbox 1 8 3 8 230 V 12V C1...

Page 69: ...10 CAMPINGAZ 230 V 12 V Autoswitch Campingaz 4 1 2 FreezeGuard 0 C 4 1 3 ECO 4 2 Campingaz G 1 OFF 2 ECO ECO Delta T 8 C 10 C 21 C 11 C 13 C 21 C 3 MAX MAX MAX Delta T 17 C 18 C ECO 4 NIGHT 15 C 5 CA...

Page 70: ...12V 230V 12V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 12V 2000030252 2000030256 2000030254 2000030258 PowerBox PLUS 24L...

Page 71: ...iniet atkal piesl gt aukstumkasti str vai Lieto anas pam c ba PIEZ m E Ja vien nav cit di nor d ts sekojo ie visp r gie apz m jumi aj instrukciju rokasgr mat apar ts ier ce produkts iek rta piederums...

Page 72: ...p c k rtas bet ir nepiecie ams dzes t ju regul ri izsl gt lai to atkaus tu un izlietu kondens to deni ja nepiecie ams Ilgsto a durvju tur ana va var izrais t iev rojamu temperat ras palielin anos ier...

Page 73: ...0 4 PU PowerBox PLUS 36L 12V 230V 12V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 12V 2000030252 2000030256 2000030254 2000...

Page 74: ...atselt jahutamise et v ltida selle sisu Lieto anas pam c ba M RKUS kui ei ole m rgitud teisiti viitavad k esolevas kasutusjuhendis olevad ldm isted seade hik toode seadis vahend k ik tootele Powerbox...

Page 75: ...a Paigutage toores liha ja kala selliselt et need ei puutuks kokku teiste toiduainetega ega nendest ei tilguks vedelikku teistele toiduainetele Ei sobi v rske toidu s gavk lmutamiseks Kui k lmikut hoi...

Page 76: ...nis J A B C D E F 46 7 27 5 29 34 8 55 9 40 4 PU PowerBox PLUS 36L 12V 230V 12V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W...

Page 77: ...4 3 2 24 24 C2 12 F 3 3 F1 F2 4 1 1 11 5 230 12 230 3 4 230 V 230 V 12 V 12 V 230V AC 3 V 230 AC 4 4 4 1 4 1 1 1 2 F2 11 5 230V 12V Powerbox PLUS Powerbox Powerbox 1 8 8 3 230 C1 12 V 12 V 230 A2 A1 2...

Page 78: ...ormer 10 230 12 230 Euro Transformer Autoswitch CAMPINGAZ FreezeGuard 4 1 2 4 1 3 ECO 4 2 G Campingaz OFF 1 ECO ECO 2 Delta 10 8 T 21 11 13 21 MAX 3 Delta T MAX 18 17 ECO NIGHT 4 15 5 CAMPINGAZ 6 6 1...

Page 79: ...V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 12V 2000030252 2000030256 2000030254 2000030258 PowerBox PLUS 24L 12V 230V 32...

Reviews: