Campingaz 2000030252 Instructions For Use Manual Download Page 6

6

moins rapidement (quelques minutes à quelques heures). Le 

système thermoélectrique de la glacière ne se remettra en 

marche que lorsque vous redémarrerez votre voiture.

3.  Dans le cas où la tension de la batterie de votre véhicule 

a atteint le seuil de coupure de la glacière : débrancher la 

glacière de la prise allume-cigares, redémarrer le moteur du 

véhicule et attendre plusieurs minutes avant de rebrancher 

la glacière.

En mode 230 V ~, si vous utilisez un transformateur autre que 

l’Euro Transformer 230 V ~/12 V  CAMPINGAZ

®

, le système de 

contrôleur de batterie peut empêcher la glacière de fonctionner. 

Ceci est dû aux variations de tension du secteur (230 V ± 10 %) 

ou à une puissance trop faible de votre transformateur. Changez 

pour l’Euro Transformer 230 V ~/12 V  CAMPINGAZ

®

 muni du 

système "Autoswitch" et votre glacière Campingaz  fonctionnera 

correctement.

4.1.2.  CARACTÉRISTIQUE : FreezeGuard

Lorsque la température à l'intérieur de la glacière approche 0 °C, 

la production de froid s'arrête automatiquement pour empêcher le 

contenu de geler.

4.1.3.  CARACTÉRISTIQUE : Economiser l'énergie

Pour réduire au maximum la consommation électrique pendant le 

fonctionnement de votre glacière :

- Eviter d'exposer votre glacière au rayonnement direct du soleil.

- Eviter de laisser le couvercle ouvert.

- Pour maintenir les performances optimales de votre glacière, ouvrez-

la le moins souvent possible et limiter la durée des ouvertures.

- Utilisez votre glacière en mode ECO pour réduire sa consommation 

électrique.

Veillez à ne pas remplir exagérément la cuve pour que l'air puisse 

circuler convenablement à l'intérieur.

4.2. MODES DE FONCTIONNEMENT / DESCRIPTION DU 

SÉLECTEUR ROTATIF

Votre glacière Campingaz est équipée d'un sélecteur rotatif (fig. G) 

pour vous permettre de sélectionner le mode de fonctionnement 

selon vos besoins et vos préférences.

1/ Mode ARRÊT : 

ce réglage arrête complètement le 

fonctionnement de la glacière, sans avoir à la débrancher.

2/ Mode ÉCOLOGIQUE (ECO) : 

Lorsque la glacière fonctionne en 

mode ECO, elle permet de réaliser des économies énergétiques 

considérables. Elle fournit une variation de température (la 

différence entre la température extérieure et la température 

intérieure) d'environ 8 à 10°C. Par exemple, si la température 

extérieure est de 21°C, la température maximale à l'intérieur de la 

glacière sera comprise entre 11 et 13°C.
Ce mode est recommandé pour les utilisations de longue durée 

(plusieurs jours) et pour toute utilisation dans des véhicules 

climatisés ou à une température extérieure maximale de 21 °C.

3/ Réglage MAx : 

Ce mode offre une performance de 

refroidissement maximale et optimale. Lorsque la glacière 

fonctionne en mode MAX, la variation de température est de 17-18 

°C environ. Dans cette position, la température à l'intérieur de la 

glacière est inférieure à celle enregistrée en mode ECO, mais une 

plus grande quantité d'énergie est consommée.
Ce mode est recommandé pour les utilisations de courte durée 

ponctuelles et par temps chaud.

4/ Mode NUIT : 

ce mode ralentit le ventilateur pour réduire le 

niveau sonore et rendre la glacière plus silencieuse. Avec ce 

réglage, la température intérieure est inférieure d'environ 15 °C à 

la température ambiante.

5.  ENTRETIEN ET SOINS

Pour éviter la contamination des aliments, il y a lieu de respecter 

les instructions suivantes :
Avant de procéder au nettoyage de votre glacière, veillez à la 

déconnecter de toute alimentation électrique. Pour nettoyer la 

glacière, ne jamais utiliser de produit nettoyant agressif ou de 

solvant. Le mieux est de la nettoyer avec un chiffon humide en 

y ajoutant éventuellement quelques gouttes de produit vaisselle.

Si le coffre reste assez longtemps inutilisé, veillez à bien le sécher 

auparavant. Il est également important d’assurer une bonne 

aération, pour éviter l’apparition de moisissures.
Il est recommandé de laisser le couvercle ouvert lorsque l’appareil 

reste longtemps inutilisé.
Vous pouvez utiliser la glacière thermoélectrique PowerBox

® 

durant plusieurs jours consécutifs, toutefois, il est nécessaire de 

l'arrêter régulièrement pour la dégivrer et, le cas échéant, vider 

l'eau condensée.
Des ouvertures de la porte de manière prolongée sont susceptibles 

d'entraîner une augmentation significative de température des 

compartiments de l'appareil.
Nettoyer régulièrement les surfaces susceptibles d'être contact 

avec les aliments et les systèmes d'évacuation accessibles.
Entreposer la viande et le poisson crus, de telle sorte que ces 

denrées ne soient pas en contact avec d'autres aliments ou 

qu'elles ne s'égouttent pas sur les autres aliments. 
Ne conviennent pas pour la congélation des denrées alimentaires fraîches.
Si l’appareil de réfrigération demeure vide de manière prolongée, 

le mettre hors tension, en effectuant le dégivrage, le nettoyage, le 

sécher, et laisser la porte ouverte pour prévenir le développement 

de moisissures à l’intérieur de l’appareil.

6. DÉPANNAGE

Si vous avez un problème avec votre glacière thermoélectrique, 

nous vous conseillons de lire attentivement ce qui suit.

6.1.  Problème de câble

Si le cordon d'alimentation électrique est endommagé, il doit être 

impérativement remplacé par le fabricant ou son service après-

vente, ou bien par une personne agréée pour prévenir les risques. 

Voir feuille séparée.

6.2.  Problème de connexion

Votre glacière et l’hélice extérieure du ventilateur ne fonctionnent 

pas (LED verte éteinte).
Il n’y a peut être pas de tension au niveau de l’allume-cigare du 

véhicule. Dans la plupart des véhicules le contact doit être mis 

pour assurer le fonctionnement de l’allume-cigare. Si le contact est 

mis et que la glacière ne fonctionne pas, retirer aussitôt la fiche de 

la prise et effectuer les vérifications suivantes :

• 

Douille de l’allume-cigare : En cas d’utilisation fréquente, elle 

peut être encrassée par du tabac brûlé, entraînant un mauvais 

contact électrique. La nettoyer alors avec une brosse non 

métallique.

• 

Si la fiche de la glacière chauffe anormalement dans la prise de 

l’allume-cigare, nettoyer la douille ou vérifier que la fiche soit 

montée correctement.

• 

Branchement 12 V   : Fusible de la fiche de raccordement : la 

prise de votre câble d’alimentation 12 V   est protégée par un 

fusible 7 A. Vérifier que le fusible n’ai pas fondu en dévissant 

la prise 12 V   du câble (schéma H/H1).

• 

 Fusible de rechange pour les prises du R.-U. : Après avoir 

débranché votre appareil du secteur, vérifier que le fusible n’ait 

pas fondu en le retirant du porte fusible

6.3.  Problème de refroidissement 

Votre glacière ne fonctionne pas correctement et l’hélice extérieure 

du ventilateur tourne. Ouvrir le couvercle afin de vérifier la rotation 

de l’hélice intérieure 

 

-

Si l’hélice ne tourne pas, le moteur du ventilateur est 

probablement défectueux. Contactez le Service Après-Vente.

 

-

Si l’hélice tourne correctement, le module Peltier est 

probablement défectueux. Contactez le Service Après-Vente.

6.4.  Niveau sonore

Le système de refroidissement thermoélectrique recquiert un 

ventilateur afin de dissiper l’air chaud et permettre la circulation 

de l’air froid à l’intérieur de la glacière. Le ventilateur est audible 

FR

Summary of Contents for 2000030252

Page 1: ...ANAS PAMACIBA 70 52 76 KULLANIM KILAVUZU 55 58 INSTRUCTIONS FOR USE 7 BEDIENUNGSANLEITUNG 10 GEBRUIKSAANWIJZING 13 ISTRUZIONI PER L USO 16 INSTRUCCIONES DE EMPLEO 19 MODO DE EMPREGO 22 K YTT OHJE 28...

Page 2: ...2 A C D B A2 C1 C3 C2 C4 A1...

Page 3: ...3 A D E F C B J I H F F1 F2 eco MAX E1 E2 UK G 2 ECO 4 NIGHT 3 MAX h1 1 off E...

Page 4: ...4 K...

Page 5: ...mention contraire les termes g n riques suivants appareil unit produit quipement installation utilis s dans le pr sent mode d emploi font tous r f rence au produit Powerbox PLUS 12V 230V Nous vous re...

Page 6: ...is utiliser de produit nettoyant agressif ou de solvant Le mieux est de la nettoyer avec un chiffon humide en y ajoutant ventuellement quelques gouttes de produit vaisselle Si le coffre reste assez lo...

Page 7: ...W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 20 5 C 1 5 C 20 C 1 C 18 C 1 C 15 C 1 C 15 C 1 C 16 C 1 C lorsque la glaci re est en fonctionnement 7 RECYCLAGE...

Page 8: ...switch system and your Campingaz Cooler will work correctly INSTRUCTIONS FOR USE NOTE Unless otherwise specified the following generic terms appliance unit product equipment device used in this instru...

Page 9: ...essible drainage systems Store raw meat and fish ensuring that they do not come into contact with other foods or drip onto other foods Not suitable for freezing fresh food If the refrigeration applian...

Page 10: ...29 34 8 55 9 40 4 PU PowerBox PLUS 36L 12V 230V 12V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 12V 2000030252 2000030256...

Page 11: ...G HINWEIS Falls nicht anders festgelegt beziehen sich alle folgenden in dieser Bedienungsanleitung angef hrten Oberbegriffe Ger t Einheit Produkt Equipment Vorrichtung auf das Produkt Powerbox PLUS 12...

Page 12: ...st und an einem gut gel fteten Ort aufbewahrt wird um Schimmelbildung zu vermeiden Dabei empfiehlt es sich auch den Deckel leicht ge ffnet zu lassen Sie k nnen die thermoelektrische K hlbox PowerBox a...

Page 13: ...2000030258 PowerBox PLUS 24L 12V 230V 32 8 24 3 34 8 32 3 40 8 46 9 PU 20 5 C 1 5 C 20 C 1 C 18 C 1 C 15 C 1 C 15 C 1 C 16 C 1 C PowerBox PLUS 28L 12V 230V 12V 2000030253 2000030257 Batteriew chter Is...

Page 14: ...ers vermeld verwijzen de volgende generieke termen toestel apparaat eenheid in deze gebruiksaanwijzing allemaal naar het product Powerbox PLUS 12V 230V Bedankt voor uw aankoop van de thermo elektrisch...

Page 15: ...e verwijderen Als de deur langdurig open wordt gehouden kan dat leiden tot een aanzienlijke verhoging van de temperatuur van de compartimenten in het toestel Maak oppervlakken die in contact kunnen ko...

Page 16: ...aciteit Delta T 1 C NIGHT modus bij 25 C omgevingstemperatuur Accu controle Isolatie Koelsysteem type Peltier systeem Afmetingen cm tekening J A B C D E F 46 7 27 5 29 34 8 55 9 40 4 PU PowerBox PLUS...

Page 17: ...n ragione delle variazioni di ISTRUZIONI PER L USO NOTA Se non diversamente specificato i seguenti termini generici apparecchio unit prodotto apparecchiatura dispositivo che compaiono in questo manual...

Page 18: ...NGAZ per pi giorni consecutivi tuttavia necessario spegnerlo regolarmente per permetterne lo scongelamento e per svuotare l acqua di condensa se necessario Tenere la porta aperta per lunghi periodi di...

Page 19: ...t di raffreddamento Delta T 1 C Modalit NIGHT a 25 C ambiente Sist Controllo batteria Isolante Unit di refrigerazione sistema Peltier Dimensioni cm Drawing J A B C D E F 46 7 27 5 29 34 8 55 9 40 4 PU...

Page 20: ...de otro modo los siguientes t rminos gen ricos aparato unidad producto equipo dispositivo que aparecen en este manual de instrucciones se refieren todos al producto Powerbox PLUS 12V 230V Gracias por...

Page 21: ...o Limpie con regularidad las superficies que puedan entrar en contacto con alimentos y los sistemas de drenaje accesibles Guarde la carne cruda y el pescado asegur ndose de que no entran en contacto c...

Page 22: ...e refrigeraci n Delta T 1 C Modo NIGHT a 25 C de temperatura ambiente Control de bater a Aislamiento Unidad de refrigeraci n sistema Peltier Dimensiones cm dibujo J A B C D E F 46 7 27 5 29 34 8 55 9...

Page 23: ...balhar Manual de instru es NOTA Exceto se indicado de outro modo os termos gen ricos seguintes aparelho unidade produto equipamento dispositivo que aparecem neste manual de instru es referem se todos...

Page 24: ...da se que deixe a tampa aberta quando o aparelho n o est a ser utilizado Pode utilizar o refrigerador termoel trico da CAMPINGAZ durante alguns dias mas necess rio desligar com regularidade com a fina...

Page 25: ...uema J A B C D E F 46 7 27 5 29 34 8 55 9 40 4 PU PowerBox PLUS 36L 12V 230V 12V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67...

Page 26: ...1 2 FUNKTION FreezeGuard N r temperaturen inuti kylv skan n rmar sig 0 C slutar enheten automatiskt kyla s att inte inneh llet fryses 4 1 3 FUNKTION Energibesparing Minska kylv skans energif rbruknin...

Page 27: ...riod ska den st ngas av avfrostas reng ras och torkas och d rren ska l mnas ppen f r att f rhindra tillv xt av m gel inuti apparaten 6 REPARATION Om det uppst r n got problem med den termoelektriska k...

Page 28: ...34 8 55 9 40 4 PU PowerBox PLUS 36L 12V 230V 12V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 12V 2000030252 2000030256 200...

Page 29: ...GAZ 230 V 12 V Euro muuntajaan 4 1 2 OMINAISUUS FreezeGuard Kun kylm laukun sis l mp tila laskee l helle 0 C laite lopettaa j hdytyksen automaattisesti jotta sis lt ei p se j tym n Kylm laukun k ytt o...

Page 30: ...si S ilyt raakaa lihaa ja kalaa jos ne eiv t joudu kosketuksiin muiden ruokien kanssa tai valu muiden ruokien p lle Ei sovellu tuoreen ruoan pakastukseen Jos kylm laukku j tet n tyhj ksi pitk ksi aika...

Page 31: ...34 8 55 9 40 4 PU PowerBox PLUS 36L 12V 230V 12V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 12V 2000030252 2000030256 200...

Page 32: ...tch systemet s vil din Campingaz k leboks fungerer efter hensigten 4 1 2 FUNKTION FreezeGuard Betjeningsvejledning BEM RK Medmindre andet er angivet henviser f lgende generiske termer apparat enhed pr...

Page 33: ...stigning i temperaturen i apparatets rum Reng r regelm ssigt overflader der kan komme i kontakt med mad og tilg ngelige dr ningssystemer Ved opbevaring af r t k d og r fisk kontroll r at de ikke komm...

Page 34: ...34 8 55 9 40 4 PU PowerBox PLUS 36L 12V 230V 12V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 12V 2000030252 2000030256 200...

Page 35: ...Med mindre noe annet er spesifisert viser f lgende generelle termer apparat enhet produkt utstyr anordning i denne bruksanvisningen til produktet Powerbox PLUS 12V 230V Takk for at du valgte Powerbox...

Page 36: ...flere dager om gangen men det er n dvendig sl av kj leboksen regelmessig for avise den og t mme den for vann hvis n dvendig N r d ren holdes pen over lengre tidsperioder kan dette f re til betydelige...

Page 37: ...9 34 8 55 9 40 4 PU PowerBox PLUS 36L 12V 230V 12V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 12V 2000030252 2000030256 20...

Page 38: ...rmer se syst mem Autoswitch a va e chladni ky Campingaz bude dn fungovat 4 1 2 FUNKCE FreezeGuard N vod k pou it POZN MKA Jestli e nen uvedeno jinak n sleduj c obecn term ny p stroj jednotka v robek z...

Page 39: ...i a p stupn dren n syst my Syrov maso a ryby skladujte tak aby se nedostaly do kontaktu s ostatn mi potravinami a nekapaly na n Spot ebi nen vhodn pro mra en erstv ch potravin Jestli e je chladic za z...

Page 40: ...C D E F 46 7 27 5 29 34 8 55 9 40 4 PU PowerBox PLUS 36L 12V 230V 12V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 12V 2000...

Page 41: ...czy zacznie dzia a w momencie ponownego uruchomienia samochodu Instrukcja obs ugi ch odziarki UWAGA O ile nie wskazano inaczej poni sze og lne terminy urz dzenie produkt sprz t pojawiaj ce si w niniej...

Page 42: ...ch odz ca nie b dzie u ywana przez d u szy czas nale y j osuszy Wa ne jest r wnie zapewnienie odpowiedniej wentylacji aby unikn formowania si ple ni Kiedy urz dzenie nie jest u ywane nale y pozostawi...

Page 43: ...0 5 C 1 5 C 20 C 1 C 18 C 1 C 15 C 1 C 15 C 1 C 16 C 1 C PowerBox PLUS 28L 12V 230V 12V 2000030253 2000030257 R nica temperatury zwana Delta T i oznaczona symbolem T stanowi spadek temperatury pomi dz...

Page 44: ...usti na 0 C le ta samodejno preneha z hlajenjem da bi prepre ila zamrznitev njene vsebine 4 1 3 FUNKCIJA Var evanje z energijo Navodila za uporabo OPOZORILO Razen v primeru nasprotnih navodil se nasle...

Page 45: ...rovo meso in ribe hranite tako da ne pridejo v stik z drugo hrano ali nanjo kapljajo Ni primerno za zamrzovanje sve e hrane e bo hladilna naprava dlje asa ostala prazna jo izklopite odmrznite o istite...

Page 46: ...E F 46 7 27 5 29 34 8 55 9 40 4 PU PowerBox PLUS 36L 12V 230V 12V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 12V 20000302...

Page 47: ...FreezeGuard N vod na pou itie POZN MKA Ak nie je uveden inak v etky nasleduj ce v eobecn pojmy spotrebi jednotka produkt vybavenie zariadenie uv dzan v tomto n vode sa vz ahuj na produkt Powerbox PLU...

Page 48: ...chy ktor m u pr s do kontaktu s potravinami a pr stupn mi dren nymi syst mami Skladujte surov m so a ryby a zabezpe te aby nepri li do styku s in mi potravinami alebo aby nekvapkali na in potraviny Ni...

Page 49: ...C D E F 46 7 27 5 29 34 8 55 9 40 4 PU PowerBox PLUS 36L 12V 230V 12V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 12V 20000...

Page 50: ...en nem jelezz k a jelen haszn lati tmutat ban el fordul ltal nos kifejez sek eszk z elem term k berendez s k sz l k minden esetben a Powerbox PLUS 12V 230V t pus term kre vonatkoznak K sz nj k hogy a...

Page 51: ...t l d t huzamosabb ideig nem haszn lja a belsej t el tte sz razra kell t r lni A pen szed s megel z se rdek ben ugyancsak fontos a megfelel szell z s biztos t sa Haszn laton k v l javasolt a k sz l k...

Page 52: ...6 2000030254 2000030258 PowerBox PLUS 24L 12V 230V 32 8 24 3 34 8 32 3 40 8 46 9 PU 20 5 C 1 5 C 20 C 1 C 18 C 1 C 15 C 1 C 15 C 1 C 16 C 1 C PowerBox PLUS 28L 12V 230V 12V 2000030253 2000030257 A h m...

Page 53: ...2 24 V 24 V 4x4 C2 24 V 12 V 3 3 F F1 F2 11 5 V 4 1 1 3 4 230V 12V 230V 12 V 230 V 230 V 12 V 230V C3 230 V C4 4 4 1 4 1 1 1 Powerbox PLUS 12V 230V Powerbox Powerbox 1 8 3 8 230V 12V C1 230 V 12 V A1...

Page 54: ...V 10 CAMPINGAZ 230V 12 V Euro Transformer Autoswitch Campingaz Cooler 4 1 2 FreezeGuard 0 C 4 1 3 ECO 4 2 Campingaz G 1 OFF 2 ECO ECO Delta T 8 C 10 C 21 C 11 C 13 C 21 C 3 MAX MAX Delta T 17 C 18 C E...

Page 55: ...US 36L 12V 230V 12V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 12V 2000030252 2000030256 2000030254 2000030258 PowerBox PL...

Page 56: ...t rl belirtilmedi i takdirde bu k lavuzda ara nite r n ekipman cihaz eklinde ge en jenerik terimlerin hepsi Powerbox PLUS 12V 230V adl r nden bahsetmektedir Powerbox termoelektrikli so utucuyu se ti i...

Page 57: ...ekir Kap n n uzun s re a k tutulmas cihaz b lmelerinin s cakl nda nemli bir art a neden olabilir Yiyecek ve eri ilebilir drenaj sistemleri ile temas edebilecek y zeyleri d zenli olarak temizleyin i et...

Page 58: ...34 8 55 9 40 4 PU PowerBox PLUS 36L 12V 230V 12V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 12V 2000030252 2000030256 200...

Page 59: ...D 4 1 1 K 3 2 24 V 24 V C2 24 V 12 V 3 3 F F1 F2 11 5 V 4 1 1 3 4 230 12 230 12 230 230 12 230 C3 230 C4 4 4 1 4 1 1 1 2 Powerbox PLUS 12V 230V Powerbox Powerbox 1 8 3 8 230 12 C1 A1 A2 2 Campingaz N...

Page 60: ...V 12 V 230 V 10 CAMPINGAZ 230 V 12 V AutoSwitch 4 1 2 FreezeGuard 0 C 4 1 3 FEATURE ECO 4 2 Campingaz G 1 2 ECO ECO Delta T 8 C 10 C 21 11 C 13 C 21 C 3 MAX MAX Delta T 17 18 ECO 4 15 C 5 CAMPINGAZ 6...

Page 61: ...40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 12V 2000030252 2000030256 2000030254 2000030258 PowerBox PLUS 24L 12V 230V 32 8 24 3 34 8 32 3 40...

Page 62: ...rije ponovnog priklju ivanja hladnjaka u uti nicu Bro ura s uputama NAPOMENA Ako nije navedeno druga ije svi sljede i generi ni pojmovi aparat jedinica proizvod oprema ure aj navedeni u ovom priru nik...

Page 63: ...termoelektri ni hladnjak mo ete koristiti kontinuirano danima ali ga je neophodno redovito isklju ivati zbog odle ivanja i pra njenja kondenzirane vode ako je to potrebno Dr anje vrata otvorenih tije...

Page 64: ...46 7 27 5 29 34 8 55 9 40 4 PU PowerBox PLUS 36L 12V 230V 12V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 12V 2000030252 2...

Page 65: ...nerici aparat unitate produs echipament dispozitiv care apar n acest manual de instruc iuni to i se refer la produsul Powerbox PLUS 12V 230V V mul umim c a i ales r citorul termo electric Powerbox Spe...

Page 66: ...e a i dac este cazul s arunca i apa acumulat prin condens Men inerea u ii deschise timp ndelungat poate provoca o cre tere semnificativ a temperaturii compartimentelor aparatului Cur a i cu regularita...

Page 67: ...B C D E F 46 7 27 5 29 34 8 55 9 40 4 PU PowerBox PLUS 36L 12V 230V 12V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 12V 200...

Page 68: ...3 LED F LED F1 LED F2 11 5V 4 1 1 3 4 230V AC 230 V AC 12 V DC 12 V DC 230 V AC 230 V AC 12 V DC AC 230V C3 AC 230 V AC C4 4 4 1 4 1 1 1 2 Powerbox PLUS 12V 230V Powerbox Powerbox 1 8 3 8 230 V 12V C1...

Page 69: ...10 CAMPINGAZ 230 V 12 V Autoswitch Campingaz 4 1 2 FreezeGuard 0 C 4 1 3 ECO 4 2 Campingaz G 1 OFF 2 ECO ECO Delta T 8 C 10 C 21 C 11 C 13 C 21 C 3 MAX MAX MAX Delta T 17 C 18 C ECO 4 NIGHT 15 C 5 CA...

Page 70: ...12V 230V 12V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 12V 2000030252 2000030256 2000030254 2000030258 PowerBox PLUS 24L...

Page 71: ...iniet atkal piesl gt aukstumkasti str vai Lieto anas pam c ba PIEZ m E Ja vien nav cit di nor d ts sekojo ie visp r gie apz m jumi aj instrukciju rokasgr mat apar ts ier ce produkts iek rta piederums...

Page 72: ...p c k rtas bet ir nepiecie ams dzes t ju regul ri izsl gt lai to atkaus tu un izlietu kondens to deni ja nepiecie ams Ilgsto a durvju tur ana va var izrais t iev rojamu temperat ras palielin anos ier...

Page 73: ...0 4 PU PowerBox PLUS 36L 12V 230V 12V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 12V 2000030252 2000030256 2000030254 2000...

Page 74: ...atselt jahutamise et v ltida selle sisu Lieto anas pam c ba M RKUS kui ei ole m rgitud teisiti viitavad k esolevas kasutusjuhendis olevad ldm isted seade hik toode seadis vahend k ik tootele Powerbox...

Page 75: ...a Paigutage toores liha ja kala selliselt et need ei puutuks kokku teiste toiduainetega ega nendest ei tilguks vedelikku teistele toiduainetele Ei sobi v rske toidu s gavk lmutamiseks Kui k lmikut hoi...

Page 76: ...nis J A B C D E F 46 7 27 5 29 34 8 55 9 40 4 PU PowerBox PLUS 36L 12V 230V 12V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W...

Page 77: ...4 3 2 24 24 C2 12 F 3 3 F1 F2 4 1 1 11 5 230 12 230 3 4 230 V 230 V 12 V 12 V 230V AC 3 V 230 AC 4 4 4 1 4 1 1 1 2 F2 11 5 230V 12V Powerbox PLUS Powerbox Powerbox 1 8 8 3 230 C1 12 V 12 V 230 A2 A1 2...

Page 78: ...ormer 10 230 12 230 Euro Transformer Autoswitch CAMPINGAZ FreezeGuard 4 1 2 4 1 3 ECO 4 2 G Campingaz OFF 1 ECO ECO 2 Delta 10 8 T 21 11 13 21 MAX 3 Delta T MAX 18 17 ECO NIGHT 4 15 5 CAMPINGAZ 6 6 1...

Page 79: ...V 32 8 24 3 31 32 3 40 8 42 3 PU 7 W 7 W 8 W 48 W 48 W 54 W 45 W 45 W 52 W 8 8 W 8 8 W 8 5 W 57 W 57 W 75 W 53 W 53 W 67 W 12V 2000030252 2000030256 2000030254 2000030258 PowerBox PLUS 24L 12V 230V 32...

Reviews: