background image

Safe Handling of Compressed Gases
in Cylinders (Manipulation Sûr des
Gaz Comprimés en Cylindres)

CGA Pamphlet P-1, du Compressed Gas
Association, 1235 Jefferson Davis
Highway, Suite 501, Arlington, VA
22202

Cutting And Welding Processes
(Procédés de Coupage et de
Soudage)

Norme NFPA  51B, du National Fire
Protection Association, Batterymarch
Park, Quincy, MA 02269

Safe Practices For Occupational And
Educational Eye And Face
Protection (Règlements
Professionnels et D’Éducation de
Sécurité pour la Protection des
Yeux et du Visage)

Norme ANSI Z87.1, de l’American
National Standards Institute, 1430
Broadway, New York, NY 10018

ENDROIT

La selection d’un bon endroit peut aug-
menter le rendement, sûreté de fonction-
nement et la vie du soudeur à l’arc.

Pour un meilleur résultat, situer le
soudeur dans un endroit propre et sec. 

Entreposez le fil fourré dans un
endroit propre et sec afin de
protéger son revêtement.

L’usage d’un cordon prolongateur
n’est pas recommandé pour les
soudeurs électriques à l’arc. La perte
de tension dans le cordon
prolongateur peut réduire le
rendement du soudeur

.

MONTAGE DE LA POIGNÉE

1. Retirer les tiges à chaque extrémité

du couvercle de distribution du fil et
soulever le couvercle.

La chaleur  et les étincelles

qui sont produits pendant le
soudage électrique à l’arc et
autres travaux de métal peuvent
allumer les matériaux inflammables et
explosifs! Prenez toutes précautions
indiquées dans ce manuel afin de
réduire la possibilité de flammes et
d’explosions.

Enlever tous matériaux
inflammables à moins de 35 pieds
(10.7 mètres) de l’arc de soudage. Si
ceci n’est pas possible, couvrir les
matériaux inflammables avec des
couvertures incombustibles.

Ne pas utiliser un soudeur électrique
à l’arc dans les endroits qui
contiennent des vapeurs
inflammables ou explosives.

Prenez toutes précautions pour
s’assurer que les étincelles volantes
et la chaleur ne produisent pas de
flammes dans des endroits cachés,
fentes, a l’arrière des cloisons, etc.

Risque d’incendie!  Ne pas
souder les récipients ni les
tuyaux qui contiennent ou
ont contenu des matériaux
inflammables ou combustibles gaseux
ou liquides.

Le soudage à l’arc des

cylindres ou récipients fer-
més tels que les réservoirs
ou bidons peuvent causer une explo-
sion s’ils ne sont pas bien ventilés!
Vérifier qu’il y ait un trou de ventila-
tion suffisant dans n’importe quel
cylindre ou recipient pour permettre la
ventilation des gaz en expansion.

Ne pas inspirer les vapeurs
qui sont produits par le
soudage à l’arc. Ces vapeurs
sont dangereuses. Utiliser un
respirateur si l’endroit de soudage
n’est pas bien ventilé.

Garder la tête et le visage hors des
vapeurs de soudage.

Ne pas exécuter le soudage
électrique à l’arc sur les métaux qui

!

AVERTISSEMENT

!

AVERTISSEMENT

!

AVERTISSEMENT

!

AVERTISSEMENT

15 Fr

Modèle WF2010

sont galvanisés ou plaqués en
cadmium, ou qui contiennent le
zinc, le mercure, ou le beryllium
sans suivre les précautions suivantes:
a. Enlever l’enduit du métal

commun.

b. S’assurer que l’endroit de

soudage soit bien ventilé.

c. Utiliser un respirateur à air fourni.
Des vapeurs extrèmement toxiques
sont produites pendant le chauffage
de ces métaux.

Le champ électro-magnétique
qui est produit pendant le
soudage à l’arc peut causer
de l’interférence avec le
fonctionnement de plusieurs appareils
électriques tels que les pacemakers
cardiaques. Toutes personnes qui
utilisent ces appareils doivent
consulter leur médecin avant
d’exécuter le soudage électrique à l’arc.

● 

Ne jamais envelopper les câbles de
soudage à l’arc autour de votre
corps.

L’exposition aux champs
électromagnétiques peut avoir
autres réactions inconnues
concernant la santé.

Toujours 
s’assurer

que l’endroit de soudage soit en état
sûr et sans risques (étincelles, flammes,
métal chauffé au rouge ou scorie)
avant de partir.  S’assurer que
l’équipement soit hors circuit et que
l’excès de fil  soient coupé. S’assurer
que les câbles soient roulés (sans
serrer) et hors du chemin. S’assurer que
tout métal et scorie soient refroidis.

NORMES DE SÉCURITÉ
ADDITIONNELLES

Norme ANSI  Z49.1 

de l’ American

Welding Society, 550 N.W. LeJune Rd.
Miami, FL 33126

Safety and Health Standards
(Normes de Sécurité et de Santé)

OSHA 29 CFR 1910, du Superintendent
of Documents, U.S. Government
Printing Office, Washington, D.C. 20402

National Electrical Code (Code
Électrique National)

Norme NFPA 70, du National Fire
Protection Association, Batterymarch
Park, Quincy, MA 02269

!

AVERTISSEMENT

!

AVERTISSEMENT

Généralités Sur La Sécurité

(Suite)

Installation

Montage

Figure 2 - Montage de la Poignée

Summary of Contents for WF2010

Page 1: ...t requires a dedicated 115 volt circuit Refer to the following chart for the correct circuit breaker or fuse rating Do not run other appliances lights or tools on this circuit while operating this equ...

Page 2: ...this equipment at current settings or duty cycles higher than those specified on the equipment labels Never use an electric arc welder to thaw frozen pipes Flying sparks and hot metal can cause injury...

Page 3: ...autions a Remove the coating from the base metal b Make sure that the welding area is well ventilated c Use an air supplied respirator Extremely toxic fumes are created when these metals are heated Th...

Page 4: ...ate to 8 Activate the gun switch until the wire feeds out past the torch end See Figure 5 Turn welder off 9 Carefully slip the contact tip over the wire and screw it into the torch diffuser See Figure...

Page 5: ...ths 1 Replace any unreadable safety labels on the welder 2 Use compressed air to blow all dust and lint from the ventilation openings 3 Clean the wire groove on the drive roll Remove wire from the fee...

Page 6: ...oo fast the bead is narrow and bead ripples are pointed as shown When the speed is too slow the weld metal piles up and the bead is high and wide SLAG REMOVAL FLUX CORED WIRE ONLY Wear ANSI approved s...

Page 7: ...This is called backhand or pull technique See Figure 11 PUSH PULL Figure 11 Normal Heat Wire Speed Travel Speed Heat Too Low Heat Too High Wire Speed Too Fast Wire Speed Too Slow Travel Speed Too Slow...

Page 8: ...t 1 Allow welder to cool until ON OFF Switch lamp goes out 2 Be sure all connections are secure and attaching surface is clean 3 Replace switch 4 Reduce circuit load reset breaker or replace fuse 1 Us...

Page 9: ...ou B ANY INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS DAMAGE OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFECT FAILURE OR MALFUNCTION OF THE CAMPBELL HAUSFELD PRODUCT Some states do not allow limitations on how...

Page 10: ...screw 2 18 Wire flux core 030 8mm diameter WE200001AV 1 Optional Wire flux core 035 9mm diameter WE200501AV 19 Spool adapter WC500601AV 1 20 Spool spring WC500602AV 1 21 Spool locking hub WC500603AV 1...

Page 11: ...used Lap Joint a joint between two overlapping members in parallel planes Open Circuit Voltage OCV the voltage between the electrode and the work clamp of the welding machine when no current is flowi...

Page 12: ...Notes 12 Wire Feed Arc Welder Model WF2010 www chpower com...

Page 13: ...e d usine l appareil peut utiliser du fil fourr de 0 030 po 0 8 mm 0 035 po 0 9 mm de diam tre Il comprend une bobine de d part de 0 035 po D ballage Quelques pi ces d tach es du soudeur peuvent tre s...

Page 14: ...t couper l exc s de fil du pistolet Ne jamais permettre que votre corps touche le fil fourr de flux et la terre ni l objet de travail mis la terre simultan ment Si vous tes accroupis genoux ou aux l v...

Page 15: ...s ou r cipients fer m s tels que les r servoirs ou bidons peuvent causer une explo sion s ils ne sont pas bien ventil s V rifier qu il y ait un trou de ventila tion suffisant dans n importe quel cylin...

Page 16: ...nvient la pointe de contact l extr mit du pistolet Le calibre du fil est indiqu en pouce ou millim tre sur la pointe de contact Voir tableau ci dessous 1 S assurer que le poste est hors tension et sou...

Page 17: ...s Ne pas utiliser ce soudeur si l isolation sur les c bles de soudage le pistolet ou le cordon d alimentation est fendu ou manquant Chaque 3 mois 1 Remplacer toutes tiquettes de s curit sur le soudeu...

Page 18: ...ffet sur la qualit de la soudure Voir Figure 12 Lorsque la vitesse est trop rapide le cordon est troit et les ondulations du cordon sont pointus comme indiqu Lorsque la vitesse est trop lente la soudu...

Page 19: ...Figure 11 Chaleur Vitesse de fil et vitesse de d placement normaux Chaleur trop basse Chaleur trop lev e Vitesse de fil trop rapide Vitesse de fil trop lente Vitesse de d placement trop lente Vitesse...

Page 20: ...de l indicateur ON OFF s teint 2 S assurer que tous les raccordements soient s rs et que la surface d attache soit propre 3 Remplacer l interrupteur 4 R duire la charge sur le circuit rajuster le disj...

Page 21: ...U MAUVAIS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT CAMPBELL HAUSFELD Certaines Provinces n autorisent pas l exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects La limitation ou exclusion pr c dente peut do...

Page 22: ...pris WC500500AV 1 23 Ressort de tension WC500003AV 1 24 Vis de tension WC500002AV 1 25 Rouleau 6 9mm 030 035po WC500501AV 1 26 Couvercle de rouleau WC500504AV 1 27 Vis 8 36 x 5 8 po 3 28 Bras articul...

Page 23: ...peut tre utilis Soudure Recouvrement un joint entre deux pi ces en chevauchement Tension au Repos la tension entre l lectrode et le collier de mise la terre quand il n y a pas de flux de courant pas...

Page 24: ...Notes 24 Fr Soudeur L Arc Aliment En Fil Mod le WF2010...

Page 25: ...el ctricos Este equipo debe conectarse a un circuito de 115 voltios En la tabla a continuaci n se le explica el tipo de cortacircuitos o fusibles necesarios Nunca conecte otros artefactos l mparas o h...

Page 26: ...toque el alambre de fundente y la tierra o pieza conectada a tierra al mismo tiempo Al estar en cuclillas arrodillado o en alturas cerci rese de aislar todas las piezas que puedan conducir electricida...

Page 27: ...rrados o tambores con soldadoras de arcos el ctricos podr a ocasionar explosiones si stos no est n bien ventilados Cerci rese de que cualquier cilindro o envase que vaya a soldar tenga un orificio de...

Page 28: ...stas partes cuando la soldadora est encendida NOTA Antes de instalar el alambre para soldadura aseg rese que su di metro corresponda con la punta de contacto en el extremo de la pistola El tama o del...

Page 29: ...cualquier componente Mantenga el compartimiento para almacenar alambres cerrado a menos que necesite cambiar el alambre Antes de cada uso 1 Chequ e los cables y repare o reemplace inmediatamente cualq...

Page 30: ...nes 0 por plana u horizontal 1 por cualquier posici n Tipo tubular con fundente Tipo de fundente Con esta soldadora le recomendamos que use los alambres E71T GS o E71T 11 ANGULO PARA SOLDAR El ngulo d...

Page 31: ...B sico Figura 12 Apariencia de la Soldadura Una vez que haya terminado de soldar espere a que las piezas soldadas se enfr en Una capa protectora que llamaremos escoria cubre el reborde para evitar que...

Page 32: ...desplazamiento var a 2 l nivel del amperaje es muy bajo 1 El alambre est h medo 2 La velocidad del alambre est muy r pida 1 Espere que la soldadora se enfr e cuando el bombillo se apague 2 Cerci rese...

Page 33: ...es aplicable C Esta garant a no cubre aquellos accesorios que se desgastar n con el uso normal del producto la reparaci n o reemplazo de los mismos ser la responsabilidad del propietario Ejemplos de l...

Page 34: ...AV 1 24 Tornillo de tensi n WC500002AV 1 25 Rodillo 8 9mm 030 035 pulgadas WC500501AV 1 26 Forro del rodillo WC500504AV 1 27 Tornillo 8 36 x 5 8 3 28 Brazo giratorio WC500505AV 1 29 Relievo de tensi n...

Page 35: ...la uni n de dos miembros superpuestos en planos parale los Voltaje de circuito abierto el voltaje entre el electrodo y la pinza de conexi n a tierra de la soldadora cuando no hay flujo de corriente no...

Page 36: ...Notas Soldadora Con Arco Con Alambre Continuo Modelo WF2010...

Reviews: