background image

Manual de Instrucciones de Operación

10-Sp

Guide De Dépannage Du Mécanisme De Choc

Problema

Causa(s) Posible(s)

Accion a tomar

El impacto es muy 
lento o no ocurre

1 .  Le falta lubricante

2 .  El regulador de la herramienta 

no está fijado correctamente

3 .  El regulador de la línea o el 

del compresor están fijados a 

un nivel muy bajo

1 . Lubrique el motor neumático y el mecanismo de impacto . 

(Lea las instrucciones de lubricación de este manual)

2 . a .   Ajuste el regulador de la herramienta a lo máximo

  b .  En los modelos con mecanismo de martillos dobles, el 

regulador se debe fijar de modo que indique directa-

mente hacia uno de los números de la herramienta

3 . Ajuste los reguladores en el sistema de aire

Hace impacto  
rápidamente pero no 
saca los pernos

1 .  El mecanismo de impacto está 

desgastado

1 . a .   Reemplace el mecanismo de impacto
  b .  Envíelo a un Centro Autorizado de Servicio de Campbell  

Hausfeld para que lo reparen

No hace impacto

1 .  El mecanismo de impacto está 

roto

1 . a .   Reemplace el mecanismo de impacto
  b .  Envíelo a un Centro Autorizado de Servicio de Campbell  

Hausfeld para que lo reparen

Guía General de Diagnóstico de Averías

Problema

Causa(s) Posible(s)

Accion a tomar

La herramienta 
funciona lentamente o 
no funciona

1 .  Hay acumulación de arenillas o 

goma

1 .  Utilice aceite para herramientas neumáticas Campbell 

Hausfeld, un solvente adecuado o una mezcla de aceite 

SAE 10 y kerosene para limpiar la herramienta . Si no utiliza 

aceite Campbell Hausfeld, lubrique la herramienta después 

de haberla limpiado .

2 .  La herramienta no tiene aceite

2 .  Lubrique la herramienta según las instrucciones de 

lubricación

3 .  La presión de aire es muy baja

3 . a .  Aumente la presión del regulador a lo máximo

  b .  Aumente la presión del compresor a lo máximo 

mientras la herramienta funciona libremente

  c .   En los modelos PL2602, el regulador se debe fijar de 

modo que indique directamente hacia uno de los 

números en la herramienta

4 .  Hay una fuga de aire en las 

mangueras

4 . De haber fugas en las mangueras apriete bien las 

conecciones

5 .  Ocurre una baja de presión

5 . a .  Cerciórese de que la manguera sea del tamaño 

adecuado . Las mangueras largas o herramientas 

que estén usando grandes volumenes de aire tal vez 

necesiten una manguera con un diámetro interno de 

12,7 mm (1/2 pulg .) o más según la longitud total de la 

manguera

  b .  Nunca conecte varias mangueras con conectores rápi-

dos . Ésto ocasiona bajas de presión adicionales y reduce 

la potencia . Conecte las mangueras directamente

6 .  Una de las aletas del rotor del 

motor está desgastada

6 .  Reemplace la aleta del rotor

7 .  Uno de los baleros del motor 

está desgastado

7 .  Saque los baleros y revíselos a ver si están oxidados, tienen 

impurezas o los anillos están desgastados . Reemplácelos o 

límpielos y lubríquelos con grasa para baleros

La herramienta expulsa 
residuos de agua

1 . Hay agua en el tanque

1 .  Drene el tanque (Lea el manual del compresor de aire) . 

Póngale aceite a la herramienta y déjela funcionar hasta 

que no expulse más agua . Una vez más póngale aceite a la 

herramienta y déjela funcionar por unos 1s a 2s

2 . Hay agua en las líneas de aire/

mangueras

2 . a .  Instale un filtro/ separador de agua . 

NOTA

: Los 

separadores funcionan bien sólo cuando el aire que 

está circulando está frío . Coloque este filtro separador 

lo más lejos posible del compresor

  b .  Instale un secador de aire

Summary of Contents for TL140289

Page 1: ...e allowed to use the air tool Do not exceed maximum operating pressure of the air tool 90 PSI The air tool could explode and result in death or serious personal injury 3 Do not exceed any pressure rating of any component in the system 4 Disconnect the air tool from air supply before changing tools or attachments servicing and during non operation Safety glasses and ear protection must be worn duri...

Page 2: ...r under moving parts Do not misuse this product Excessive exposure to vibration work in awkward positions and repetitive work motions can cause injury to hands and arms Stop using any tool if discomfort numbness tingling or pain occur and consult a physician Operation LUBRICATION Proper lubrication is the owner s responsibility Failure to lubricate the air tool properly will dramatically shorten t...

Page 3: ...lubrication instructions with an exception to step 4 Only run the impact wrench for 2 to 3 seconds instead of 20 to 30 seconds because more oil needs to remain in the impact wrench when storing TECHNICAL SERVICE For information regarding the operation or repair of this product please call 1 800 543 6400 REPLACEMENT PARTS INFORMATION For information regarding where to order replacement parts call t...

Page 4: ...bearing in motor 7 Remove and inspect bearing for rust dirt and grit or worn race Replace or clean and regrease bearing with bearing grease Moisture blowing out of tool 1 Water in tank 1 Drain tank See air compressor manual Oil tool and run until no water is evident Oil tool again and run 1 2 seconds 2 Water in the air lines hoses 2 a Install a water separator filter NOTE Separators only work prop...

Page 5: ...5 TL140289 Notes www chpower com ...

Page 6: ...tions provided in the owner s manual s supplied with product Accident purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration of any safety devices If such safety devices are removed or altered this warranty is void D Normal adjustments which are explained in the owner s manual s provided with the product E Items or serv...

Page 7: ...neumática podría explotar y ocasionarle la muerte o heridas graves 3 Nunca exceda ninguna de las presiones máximas indicadas para los componentes del sistema 4 Desconecte la herramienta neumática de la fuente de aire antes de cambiar de herramientas o accesorios darle servicio o al no estar funcionando Se deben utilizar lentes y protección para los oídos durante el funcionamiento 5 No se ponga rop...

Page 8: ...ar de instalar darle servicio reubicar o darle mantenimiento 13 Mantenga todas las tuercas tornillos y pernos bien apretados y cerciórese de que el equipo esté en buenas condiciones de funcionamiento 14 No coloque las manos cerca o debajo de las partes que se mueven No haga mal uso de este producto La exposición a vibraciones excesivas el trabajar en posiciones anormales y los movimientos repetiti...

Page 9: ...ar antes de almacenarla Siga las instrucciones de lubricación excepto el paso 4 Sólo déjela funcionar 2s a 3s segundos en vez de 20s a 30s ya que debe almacenar la con más aceite en el mecanismo de impacto SERVICIO TÉCNICO Para mayor información referente al funcionamiento o reparación de este producto comúniquese con el distribuidor de Campbell Hausfeld más cercano a su domicilio INFORMACIÓN SOBR...

Page 10: ...a herramienta según las instrucciones de lubricación 3 La presión de aire es muy baja 3 a Aumente la presión del regulador a lo máximo b Aumente la presión del compresor a lo máximo mientras la herramienta funciona libremente c En los modelos PL2602 el regulador se debe fijar de modo que indique directamente hacia uno de los números en la herramienta 4 Hay una fuga de aire en las mangueras 4 De ha...

Page 11: ...11 Sp Notas TL140289 ...

Page 12: ...arte del comprador o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones del manual de instrucciones suministrado también debe incluir la desconexión o modificación de los instrumentos de seguridad Si dichos instrumentos de seguridad son desconectados la garantía quedaría cancelada D Los ajustes normales explicados en el los manual es suministrado s con el producto E Los artículos o servicios ...

Reviews: