background image

26

 

Es

Manual de Instrucciones

ÁREA DE TRABAJO

 a.  Mantenga a todas las personas alejadas del área de 

funcionamiento.

b.   Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Los bancos 

desordenados y las áreas oscuras aumentan el riesgo de 
choque eléctrico, incendio y lesiones personales.

c.   No haga funcionar la herramienta en entornos 

explosivos, como por ejemplo cuando haya polvo, 
líquidos o gases inflamables La herramienta puede 
crear chispas y provocar la ignición de polvo o 
vapores.

d.  

NUNCA rocíe líquidos inflamables ni use la lavadora 
a presión en áreas que contengan polvo, líquidos o 
vapores combustibles.

e.  Nunca ponga esta máquina en funcionamiento en un 

edificio cerrado o dentro o cerca de un entorno explosivo.

SEGURIDAD PERSONAL 

a.   Manténgase alerta. Mire lo que está haciendo y use el sentido 

común cuando haga funcionar la herramienta. No use la 
herramienta si está cansado o bajo la influencia de drogas, 
alcohol o medicamentos. Un momento de desatención mientras 
hace funcionar la herramienta aumenta el riesgo de lesiones 
personales.

b.   Vístase adecuadamente. Cerrar zapatos de punta (no chanclas) 

No use alhajas ni vestimenta suelta. Sujétese el cabello largo. 
Mantenga el cabello, vestimenta y guantes alejados de las 
piezas móviles. La vestimenta suelta, las alhajas o el cabello 
largo aumentan el riesgo de lesiones personales como resultado 
de quedar atrapados en las piezas móviles.

c.  

No intente alcanzar lugares alejados. Mantenga 
un buen soporte y equilibrio en todo momento. 
Un soporte y equilibrio adecuados permiten un 
mejor control de la herramienta en situaciones 
inesperadas.

  

Riesgo de inyección o lesiones graves.  

 

Manténgase alejado de la boquilla. 

No descargue chorros hacia las personas. Este producto 
está diseñado para que lo usen únicamente operadores 
capacitados. Siempre retire la lanza de la pistola antes de 
limpiar los residuos de la boquilla.

d.  

Manténgase alejado de la boquilla. NUNCA dirija el rociado de 
alta presión a ninguna persona, animal ni a usted mismo.

e.  

NUNCA coloque la mano ni los dedos sobre la boquilla de 
rociado mientras opera la unidad.

f.  NUNCA intente detener ni desviar las pérdidas con partes de su 

cuerpo.

  

Asegurarse de que la herramienta 

  se use únicamente cuando el operador y todo el 

resto del personal en el área de trabajo estén usando equipo de protección 
ocular ANSI Z87, y cuando sea necesario, demás equipo de protección 
adecuado como para la protección de la cabeza, protección auditiva, 
guantes, botas de goma, ropa de protección al operar el equipo y realizar 
el mantenimiento. Pueden ocasionarse lesiones graves o permanentes de 
ojos y oídos.

g.  

 Alta presión – La pistola produce un contragolpe – Sostenga la 
pistola con ambas manos.

h.  

 Mantenga la manguera alejada de objetos afilados. Si la 
manguera explota puede causar lesiones. Examine la manguera 
regularmente y reemplácela si está dañada. No intente reparar 
una manguera dañada.

 

 

     Ésto le indica que hay una situación que   

 

 

    PODRIA ocasionarle heridas no muy graves.

 

Ésto le indica una información importante,  

 

que de no seguirla, le podría ocasionar 

daños al equipo.

NOTA:

 Nota indica información adicional referente al 

producto o a su uso correcto.

Símbolos de Seguridad

Los siguientes símbolos de seguridad aparecen a lo largo 
de este manual para advertirle de importantes peligros y 
precauciones de seguridad.

INSTRUCCIONES EN REFERENCIA AL PELIGRO 
DE INCENDIOS, CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES 
PERSONALES

Este manual contiene información sobre seguridad, 
funcionamiento y mantenimiento. Si tiene preguntas, llame al 
1-800-330-0712 para obtener asistencia al cliente.

 

 

     Cuando se usen herramientas, siempre se  

 

 

                     deberán seguir precauciones básicas, incluyendo 

las siguientes:

 PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA

  

 

     

 

 

       Este producto o su cable de corriente pueden 

contener químicos, incluido plomo, que es conocido por el Estado de 
California como causante de cáncer y defectos de nacimiento u otros 
daños reproductivos. Lávese las manos después de manipularlo. 

GENERAL

a.   Para reducir el riesgo de choque eléctrico, 

incendio y lesiones personales, lea todas las 
instrucciones antes de usar la herramienta. Si 
no respeta las advertencias, los riesgos y las 
recomendaciones, eso podría resultar en la 
MUERTE o en LESIONES GRAVES.

b.  Familiarísece con los controles y el uso adecuado del equipo.

Siga todas las instrucciones.  Póngase en contacto con su 
representante Campbell Hausfeld si tiene alguna pregunta. 
1-800-330-0712

c.  Sólo se les debe permitir usar esta unidad a aquellas 

personas bien familiarizadas con estas reglas de manejo 
seguro.

d.  

Cumpla con todos los códigos de seguridad así como 
también con la Ley de salud y seguridad ocupacional 
(OSHA).

Lea primero el 
manual

Riesgo de 
explosión

Riesgo de 
incendio

Riesgo de caída

Riesgo de 
lesiones 
personales

Use protección 
para los ojos y 
los oídos

Riesgo de 
choque eléctrico

Medidas de Seguridad 

(Continuación)

Summary of Contents for PW182501

Page 1: ...pump The pressure washers are powered by a reliable universal motor and conveniently plug into household 120V 15 Amp outlets Both models are ETL approved to meet UL and ETL standards in the US and Ca...

Page 2: ...re doing and use common sense when operating the tool Do not use the tool while tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating the tool increases t...

Page 3: ...not operate the pressure washer with the inlet water screen removed Keep screen clear of debris and sediment n NEVER operate pressure washer with broken or missing parts Check equipment regularly and...

Page 4: ...se Damage could result in bursting and cause injury or property damage RECOMMENDED USES FOR THIS PRESSURE WASHER Deck Siding Vehicles Gutters with right angle nozzle ADDITIONAL ITEMS NOT INCLUDED ANSI...

Page 5: ...r Replacement parts are not available for the gun or lance PW182501 PW183501 1 Attach storage hooks see Figure 3 2 Slide handle 1 onto unit attach with 4 phillips screws see Figure 4 3 Attach high pre...

Page 6: ...ct all plants and trees near the cleaning area with a drop cloth A covering ensures that your plants won t be sprayed by the detergents START UP ALWAYS use this start up procedure to ensure that the u...

Page 7: ...pattern shape and intensity can be changed by twisting the spray adjuster at the end of the lance see Figure 12 13 Keep hands clear of the front of the lance to prevent injury Pressure can also be ad...

Page 8: ...ur way upward This method prevents the detergent from sliding down and causing streaks Begin high pressure rinsing at the top and work your way down to surface On particularly tough stains use a brush...

Page 9: ...urn off water supply Relieve any pressure trapped in the hose by squeezing trigger 2 3 times Separate lance from gun Rotate nozzle to the narrow stream setting This opens up the fan blades Using the i...

Page 10: ...plug 2 Plug is not well connected or electric socket is faulty 2 Check plug socket and fuses 3 Extension cord see page 2 Electrical Safety section b or wire size too small 3 Remove extension cord pro...

Page 11: ...n the gun and make sure a small stream of water is coming out Keep the trigger pressed while turning the unit ON Low pressure testing Pump gun or lance problem 1 Remove the black high pressure hose fr...

Page 12: ...to you C Any failure that results from shipping damage accident purchaser s abuse neglect or failure to install and operate pressure washer in accordance with instructions provided in the owner s manu...

Page 13: ...homologu s ETL pour satisfaire les normes ETL et UL aux tats Unis et au Canada LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS Conserver ces instructions Ne les jetez pas Directives De S curit Ce manuel conti...

Page 14: ...n r sulter g Haute pression le pistolet a un recul Tenir le pistolet des deux mains h Garder le tuyau loin d objets tranchants Les tuyaux qui clatent peuvent causer des blessures Examiner r guli remen...

Page 15: ...en sp cifi es dans le manuel Dommage l equipement l Mettez TOUJOURS l eau ON avant de mettre le pulv rizateur haute pression en marche ON Faire fonctionner la pompe sec cause de graves dommages m Ne f...

Page 16: ...l utilisation Des dommages peuvent mener l clatement et provoquer des blessures ou des dommages la propri t UTILISATIONS RECOMMAND ES POUR CETTE LAVEUSE PRESSION Terrasse Rev tement V hicules Goutti r...

Page 17: ...4 Attachez le tuyau haute pression au pistolet voir la figure 5 5 Attachez la lance au pistolet torsion et de verrouillage attachez la lance au embout en appuyant sur le bouton de connexion facile voi...

Page 18: ...lus rapide tout particuli rement en lavant des mat riaux comme la boue et le goudron DISJONCTEUR DE FUITE LA TERRE GFCI le disjoncteur de fuite la terre prot ge l utilisateur de toute lectrocution acc...

Page 19: ...uster l angle d ventail de pulv risation 1 Durant le travail la lance est affect e par la pression alors il faut la tenir fermement deux mains et pointer la buse vers le plancher 2 Activer en tirant d...

Page 20: ...tergent Appliqu s sur la surface les d tergents prennent du temps pour s attaquer la poussi re et la salet Les d tergents fonctionnent mieux appliqu s basse pression Vous pouvez nettoyer efficacement...

Page 21: ...lames en ventail Utiliser le nettoyeur de buse inclus ou un trombone d pli et ins rer le fil dans le trou de l embout pour ensuite utiliser un mouvement de va et vient jusqu ce que les d bris soient...

Page 22: ...ce produit 4 Alimentation de tension principale trop basse 4 V rifier que la tension d alimentation principale est suffisante 5 L interrupteur de s curit thermique a t d clench 5 teignez l appareil et...

Page 23: ...du nettoyeur haute pression 2 Attachez le tuyau d arrosage 3 Ouvrir l alimentation d eau L eau devrait s couler travers la rondelle de pression 4 Allumez le nettoyeur pression L eau devrait tre ject...

Page 24: ...mauvais traitements de l acheteur de n gligence ou de d faillance au niveau de l installation et du fonctionnement du pulv risateur pression conform ment aux instructions fournies dans le s manuel s...

Page 25: ...n impulsadas por un motor universal confiable y pueden enchufarse convenientemente en los tomacorrientes dom sticos de 120V 15 amperios Dos modelos est n homologados por ETL para satisfacer los est nd...

Page 26: ...ANSI Z87 y cuando sea necesario dem s equipo de protecci n adecuado como para la protecci n de la cabeza protecci n auditiva guantes botas de goma ropa de protecci n al operar el equipo y realizar el...

Page 27: ...3 veces j Desenchufe la unidad cuando no la est usando k Siga las instrucciones de mantenimiento que se especifican en el manual Da o al equipo MODELOS PW182501 PW183501 Importantes Instrucciones De S...

Page 28: ...piedad USOS RECOMENDADOS PARA ESTA LAVADORA A PRESI N Plataformas Revestimientos exteriores Veh culos Canaletas con boquilla de ngulo recto ART CULOS ADICIONALES NO INCLUIDOS Protecci n para los ojos...

Page 29: ...si n ver la figura 8 4 Conecte la manguera de alta presi n a la pistola ver la figura 5 5 Conecte la lanza a la pistola giro y bloqueo Conecte la boquilla de la lanza pulsando el bot n de conexi n f c...

Page 30: ...electrocutado accidentalmente nicamente para lavadoras a presi n el ctricas Recuerde usar las t cnicas de rociado limpieza que se mencionan en las secciones siguientes Antes de comenzar un trabajo de...

Page 31: ...ando y ajustando el ngulo de la pulverizaci n como se muestra ngulo con respecto a la superficie a limpiar Cuando roc e agua contra una superficie puede generar un impacto m ximo al apuntar a la super...

Page 32: ...cubra totalmente la superficie a limpiar Aplique el detergente de abajo hacia arriba para evitar que ste se deslice hacia abajo y deje marcas Espere un par de minutos para que el detergente act e sobr...

Page 33: ...ra expulsar agua y residuos por el orificio trasero de la lanza CONSEJOS PARA PROLONGAR LA VIDA DE SU LAVADORA A PRESI N 1 Nunca haga funcionar la unidad sin agua 2 Su lavadora a presi n no est dise a...

Page 34: ...i n ver p gina figura 31Es seguridad el ctrica b o el tama o del cable es demasiado peque o 3 Quite el cable de extensi n NUNCA use un cable de extensi n con este producto 4 El suministro de voltaje p...

Page 35: ...nga presionado el gatillo mientras enciende la unidad Pruebas de baja presi n Problemas de bomba pistola o de lanza 1 Quite la manguera negra de alta presi n de la lavadora a presi n 2 Conecte la mang...

Page 36: ...acuerdo con las instrucciones proporcionadas en el los manual es del propietario que se entrega n con el producto D Servicio previo a la entrega p ej ensamblado aceite o lubricantes y ajuste E Art cul...

Reviews: