background image

15

 

Fr

Modèles PW182501, et PW183501

Toute réparation ou tout remplacement du cordon doit se 
faire par un technicien électrique qualifié (agréé ou certifié). 
S’il faut remplacer la fiche ou le cordon, utilisez seulement 
des pièces de rechange identiques.

b.  NE JAMAIS utiliser de rallonge avec ce produit.

c.  Inspecter le cordon avant d’utiliser l’appareil - Ne pas utiliser 

si le cordon est endommagé.

d.  Garder toutes les connexions électriques sèches et loin du 

sol.

e.  Ne pas toucher la fiche avec les mains humides.

f.  Ne pas pulvériser d’appareils électriques et de câblage.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

  

N’utilisez pas de pression qui dépasse la 

  pression d’exploitation de toute pièce 

(fl exibles, raccords, etc.) du système sous pression. Assurez-vous que 
tout équipement et accessoires sont du calibre voulu pour résister à 
la pression d’exploitation maximum de l’appareil.

a. 

 

Il faut entretenir l’outil avec soin. Un outil bien entretenu 
réduit le risque de problèmes et est plus facile à contrôler.  

b.  

Assurez-vous que tous les dispositifs de sécurité 
fonctionnenet correctement avec chaque utilisation. NE 
retirez PAS et ne modifiez pas toute pièce du pistolet ou de 
l’appareil.

c.  Ne jamais faire fonctionner la machine sans les appareils 

branchés correctement la machine (poignée, Assemblée de 
pistolet/lance, buse, etc..).

d.  

Pointer le pistolet dans une direction sans danger. L’unité 
commencera à pulvériser lorsque la gâchette est pressée 
si l’interrupteur « marche/arrêt » est à la position «ON» 
(Pulvérisateur à pression (marche).

e.  Sachez comment arrêter ce produit et dégager rapidement la 

pression. Soyez bien au fait des contrôles.

f.  

Engagez toujours le verrou de sécurité de la gâchette en 
position sûre à la fin de la pulvérisation même si ce n’est que 
pour quelques instants.

g.  N’engagez jamais en permanence le mécanisme de la 

gâchette sur le pistolet.

h.  Suivez toujours les recommandations du fabricant de 

détergents pour la bonne utilisation du produit. Protégez 
toujours les yeux, la peau et le système respiratoire du 
détergent. 

i.  Ne débranchez jamais le flexible de décharge de haute 

pression de la machine tandis que le système est sous 
pression. Pour décompresser, coupez le courant et l’eau, 
puis pressez la gâchette du pistolet 2 ou 3 fois.

j.  

Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.

k.  

Suivez les instructions d’entretien spécifiées dans le manuel.

 

Dommage à l’equipement.

l.  Mettez TOUJOURS l’eau à “ON” avant de mettre le 

pulvérizateur haute pression en marche“ON”. 

Faire 

fonctionner la pompe à sec cause de graves dommages.

m.  Ne faites pas fonctionner le pulvérizateur haute pression avec 

l’écran d’entrée d’eau retiré. Gardez l’écran libre de tous 
débris et sédiments.

n.  NE faites JAMAIS fonctionner le pulvérizateur haute 

pression avec des pièces brisées ou manquantes. Vérifiez 
régulièrement l’équipement et réparez immédiatement toutes 
pièces usées ou endommagées.

o.  Utilisez seulement le gicleur fourni avec l’appareil.

p.  Ne laissez jamais la rallonge sans surveillance tandis que la 

machine est en marche.

q.  Tenez toujours le pistolet et la rallonge bien fermement en 

démarrant et en faisant fonctionner l’appareil.

r.  Ne laissez JAMAIS l’appareil fonctionner avec la gâchette 

dégagée (arrêt) pendant plus d’une minute. L’accumulation de 
chaleur pourrait endommager la pompe.

s.  NE rangez JAMAIS le pulvérizateur haute pression à l’extérieur 

ou à des endroits où il pourrait geler. Le gel peut endommager 
gravement la pompe.

t.  

Le pulvérisateur à pression n’est pas conçu pour pomper l’eau 
chaude. Ne pas brancher à l’alimentation d’eau chaude.

SERVICE

a.   En réparant ou faisant l’entretien d’un outil, utiliser seulement 

des pièces de rechange identiques. Utiliser seulement des 
pièces autorisées.

 Entretien d’un Appareil à Double 
Isolation

 Dans un appareil à double isolation, 
deux systèmes d’isolation sont 
fournis à la place d’une mise à la 
terre. Aucun système de mise à la 
terre n’est fourni sur un appareil à 
double isolation et aucun moyen de 
mise à la terre ne doit y être ajouté. 
Faire l’entretien d’un appareil à 
double isolation demande des soins 
attentifs et une connaissance parfaite du système et ne sera 
exécuté que par des personnes compétentes. Les pièces de 
rechange pour un appareil à double isolation doivent être identiques 
aux pièces qu’elles remplacent. Un appareil à double isolation doit 
porter l’inscription « DOUBLE ISOLATION » (Double Insulated). Le 
symbole peut aussi se trouver sur l’appareil.

 CONSERVER CES INSTRUCTIONS

NE LES JETEZ PAS 

  NOTE :  Les symboles 

DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION ET AVIS

 

ainsi que les instructions de ce manuel ne peuvent pas couvrir toutes 
les conditions et situations qui pourraient se produire. L’opérateur doit 
comprendre que le bon sens et des précautions sont des facteurs qui ne 
peuvent pas être inclus dans ces produits, mais doivent être fournis par 
l’opérateur.

Directives De Sécurité (suite)

 Symbole de double 
isolement

Summary of Contents for PW182501

Page 1: ...pump The pressure washers are powered by a reliable universal motor and conveniently plug into household 120V 15 Amp outlets Both models are ETL approved to meet UL and ETL standards in the US and Ca...

Page 2: ...re doing and use common sense when operating the tool Do not use the tool while tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating the tool increases t...

Page 3: ...not operate the pressure washer with the inlet water screen removed Keep screen clear of debris and sediment n NEVER operate pressure washer with broken or missing parts Check equipment regularly and...

Page 4: ...se Damage could result in bursting and cause injury or property damage RECOMMENDED USES FOR THIS PRESSURE WASHER Deck Siding Vehicles Gutters with right angle nozzle ADDITIONAL ITEMS NOT INCLUDED ANSI...

Page 5: ...r Replacement parts are not available for the gun or lance PW182501 PW183501 1 Attach storage hooks see Figure 3 2 Slide handle 1 onto unit attach with 4 phillips screws see Figure 4 3 Attach high pre...

Page 6: ...ct all plants and trees near the cleaning area with a drop cloth A covering ensures that your plants won t be sprayed by the detergents START UP ALWAYS use this start up procedure to ensure that the u...

Page 7: ...pattern shape and intensity can be changed by twisting the spray adjuster at the end of the lance see Figure 12 13 Keep hands clear of the front of the lance to prevent injury Pressure can also be ad...

Page 8: ...ur way upward This method prevents the detergent from sliding down and causing streaks Begin high pressure rinsing at the top and work your way down to surface On particularly tough stains use a brush...

Page 9: ...urn off water supply Relieve any pressure trapped in the hose by squeezing trigger 2 3 times Separate lance from gun Rotate nozzle to the narrow stream setting This opens up the fan blades Using the i...

Page 10: ...plug 2 Plug is not well connected or electric socket is faulty 2 Check plug socket and fuses 3 Extension cord see page 2 Electrical Safety section b or wire size too small 3 Remove extension cord pro...

Page 11: ...n the gun and make sure a small stream of water is coming out Keep the trigger pressed while turning the unit ON Low pressure testing Pump gun or lance problem 1 Remove the black high pressure hose fr...

Page 12: ...to you C Any failure that results from shipping damage accident purchaser s abuse neglect or failure to install and operate pressure washer in accordance with instructions provided in the owner s manu...

Page 13: ...homologu s ETL pour satisfaire les normes ETL et UL aux tats Unis et au Canada LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS Conserver ces instructions Ne les jetez pas Directives De S curit Ce manuel conti...

Page 14: ...n r sulter g Haute pression le pistolet a un recul Tenir le pistolet des deux mains h Garder le tuyau loin d objets tranchants Les tuyaux qui clatent peuvent causer des blessures Examiner r guli remen...

Page 15: ...en sp cifi es dans le manuel Dommage l equipement l Mettez TOUJOURS l eau ON avant de mettre le pulv rizateur haute pression en marche ON Faire fonctionner la pompe sec cause de graves dommages m Ne f...

Page 16: ...l utilisation Des dommages peuvent mener l clatement et provoquer des blessures ou des dommages la propri t UTILISATIONS RECOMMAND ES POUR CETTE LAVEUSE PRESSION Terrasse Rev tement V hicules Goutti r...

Page 17: ...4 Attachez le tuyau haute pression au pistolet voir la figure 5 5 Attachez la lance au pistolet torsion et de verrouillage attachez la lance au embout en appuyant sur le bouton de connexion facile voi...

Page 18: ...lus rapide tout particuli rement en lavant des mat riaux comme la boue et le goudron DISJONCTEUR DE FUITE LA TERRE GFCI le disjoncteur de fuite la terre prot ge l utilisateur de toute lectrocution acc...

Page 19: ...uster l angle d ventail de pulv risation 1 Durant le travail la lance est affect e par la pression alors il faut la tenir fermement deux mains et pointer la buse vers le plancher 2 Activer en tirant d...

Page 20: ...tergent Appliqu s sur la surface les d tergents prennent du temps pour s attaquer la poussi re et la salet Les d tergents fonctionnent mieux appliqu s basse pression Vous pouvez nettoyer efficacement...

Page 21: ...lames en ventail Utiliser le nettoyeur de buse inclus ou un trombone d pli et ins rer le fil dans le trou de l embout pour ensuite utiliser un mouvement de va et vient jusqu ce que les d bris soient...

Page 22: ...ce produit 4 Alimentation de tension principale trop basse 4 V rifier que la tension d alimentation principale est suffisante 5 L interrupteur de s curit thermique a t d clench 5 teignez l appareil et...

Page 23: ...du nettoyeur haute pression 2 Attachez le tuyau d arrosage 3 Ouvrir l alimentation d eau L eau devrait s couler travers la rondelle de pression 4 Allumez le nettoyeur pression L eau devrait tre ject...

Page 24: ...mauvais traitements de l acheteur de n gligence ou de d faillance au niveau de l installation et du fonctionnement du pulv risateur pression conform ment aux instructions fournies dans le s manuel s...

Page 25: ...n impulsadas por un motor universal confiable y pueden enchufarse convenientemente en los tomacorrientes dom sticos de 120V 15 amperios Dos modelos est n homologados por ETL para satisfacer los est nd...

Page 26: ...ANSI Z87 y cuando sea necesario dem s equipo de protecci n adecuado como para la protecci n de la cabeza protecci n auditiva guantes botas de goma ropa de protecci n al operar el equipo y realizar el...

Page 27: ...3 veces j Desenchufe la unidad cuando no la est usando k Siga las instrucciones de mantenimiento que se especifican en el manual Da o al equipo MODELOS PW182501 PW183501 Importantes Instrucciones De S...

Page 28: ...piedad USOS RECOMENDADOS PARA ESTA LAVADORA A PRESI N Plataformas Revestimientos exteriores Veh culos Canaletas con boquilla de ngulo recto ART CULOS ADICIONALES NO INCLUIDOS Protecci n para los ojos...

Page 29: ...si n ver la figura 8 4 Conecte la manguera de alta presi n a la pistola ver la figura 5 5 Conecte la lanza a la pistola giro y bloqueo Conecte la boquilla de la lanza pulsando el bot n de conexi n f c...

Page 30: ...electrocutado accidentalmente nicamente para lavadoras a presi n el ctricas Recuerde usar las t cnicas de rociado limpieza que se mencionan en las secciones siguientes Antes de comenzar un trabajo de...

Page 31: ...ando y ajustando el ngulo de la pulverizaci n como se muestra ngulo con respecto a la superficie a limpiar Cuando roc e agua contra una superficie puede generar un impacto m ximo al apuntar a la super...

Page 32: ...cubra totalmente la superficie a limpiar Aplique el detergente de abajo hacia arriba para evitar que ste se deslice hacia abajo y deje marcas Espere un par de minutos para que el detergente act e sobr...

Page 33: ...ra expulsar agua y residuos por el orificio trasero de la lanza CONSEJOS PARA PROLONGAR LA VIDA DE SU LAVADORA A PRESI N 1 Nunca haga funcionar la unidad sin agua 2 Su lavadora a presi n no est dise a...

Page 34: ...i n ver p gina figura 31Es seguridad el ctrica b o el tama o del cable es demasiado peque o 3 Quite el cable de extensi n NUNCA use un cable de extensi n con este producto 4 El suministro de voltaje p...

Page 35: ...nga presionado el gatillo mientras enciende la unidad Pruebas de baja presi n Problemas de bomba pistola o de lanza 1 Quite la manguera negra de alta presi n de la lavadora a presi n 2 Conecte la mang...

Page 36: ...acuerdo con las instrucciones proporcionadas en el los manual es del propietario que se entrega n con el producto D Servicio previo a la entrega p ej ensamblado aceite o lubricantes y ajuste E Art cul...

Reviews: