background image

24-Sp

Manual de Instrucciones de Operación

 

SN338K00

Desconecte siempre 
la herramienta de la 
fuente de energía cuando no la esté 
atendiendo, cuando le esté realizando 
mantenimiento o reparaciones, 
desobstruyéndola o moviéndola a un 
nuevo sitio.  No cargue la herramienta 
con sujetadores cuando el gatillo 
esté oprimido. La herramienta puede 
expulsar un sujetador y producir la 
muerte o lesiones personales graves.

Siempre ajuste la 
herramienta con un 
conector o acoplador 
de mangueras colocado 
en o cerca de la herramienta de un 
modo tal que se descargue todo el 
aire comprimido en la herramienta 
en el momento en que se desconecte 
el conector o acoplador. No use una 
válvula de chequeo o ninguna conexión 
que permita que el aire permanezca en 
la herramienta. Se puede producir la 
muerte o lesiones personales graves.

Nunca ponga las manos ni 
ninguna otra parte del cuerpo 
en el área de descarga de 
la herramienta. Ésta puede 
expulsar un sujetador y producir la 
muerte o lesiones personales graves.

Nunca cargue la 
herramienta por la 
manguera de aire ni 
hale la manguera para 
mover la herramienta 
o el compresor de aire. 
Mantenga las mangueras 
alejadas del calor, aceite 
y objetos puntiagudos. 
Reemplace cualquier manguera que 
esté dañada, débil o desgastada. Ésto 
podría ocasionar heridas o daños a la 
herramienta
 Siempre 

asuma 

  que la herramienta 

tiene sujetadores. Respete la 
herramienta como un implemento 
de trabajo; no jugue con ella. 
Siempre mantenga a los demás a una 
distancia segura del área de trabajo, 
en caso de una descarga accidental 
de sujetadores. No apunte con la 
herramienta hacia usted o hacia otra 
persona, ya sea que contenga o no 
sujetadores. El disparo accidental de 
la herramienta podría resultar en la 
muerte o en graves lesiones personales. 

No clave un sujetador 
encima de otro. 
El sujetador podría saltar 
y ocasionarle la muerte 
o heridas graves.

No opere la herramienta 
ni permita que otros la 
operen si las etiquetas 
de advertencia están 
ilegibles. Éstas se encuentran en el 
cargador o el cuerpo de la herramienta. 

 

No deje que la 

 herramienta se 

caiga ni la tire. Ésto podría dañarla o 
convertirla en algo peligroso de usar. 
En caso de que la herramienta se haya 
caído o la hayan tirado, revísela con 
cuidado a ver si está doblada o rota, si 
tiene alguna pieza dañada o tiene fugas 
de aire. DEJE de trabajar y repárela 
antes de usarla o podría ocasionarle 
heridas graves.

 

Evite usar la 

 herramienta 

cuando el depósito está vacío. Ésto 
podría acelerar su desgaste.

 

Limpie y chequee 

 todas las 

mangueras de suministro de aire 
y conexiones antes de conectar la 
herramienta al compresor. Reemplace 
las mangueras y conexiones que estén 
dañadas o desgastadas. El rendimiento 
de la herramienta o su durabilidad 
podrían reducirse.

SERVICIO

a.  

El servicio de la herramienta debe 
ser realizado sólo por personal de 
reparaciones calificado.

b.  

Al realizarle un servicio a la 
herramienta, utilice únicamente 
piezas de repuesto idénticas. 
Use sólo piezas autorizadas. 

c.   

Use sólo los lubricantes que el 
fabricante proporciona con la 
herramienta. 

 

No haga ninguna 

 modifi cación a la 

herramienta sin obtener primero la 
aprobación por escrito de Husky. No use 
la herramienta si le faltan alguna de las 
tapas protec-toras o si éstas han sido 
modifi -cadas. No use la herramienta 
como un martillo. Se pueden producir 
lesiones personales o daños a la 
herramienta.

 Desconecte 

la 

 fuente de 

suministro de aire y elimine la tensión 
del disparador antes de tratar de sacar 
cualquier sujetador atascado, ya que 
la herramienta podría disparar un 
sujetador por el frente. Ésto podría 
ocasionarle heridas.

SUMINISTRO DE AIRE

a.  

Nunca conecte a un suministro de 
aire capaz de exceder las 13,79 bar. 

Someter la herramienta a presión 
excesiva puede resultar en una 
explosión, funcionamiento anormal, 
daños a la herramienta o graves 
lesiones personales. Use sólo aire 
comprimido limpio, seco y regulado 

a la presión de funcionamiento 
o dentro del rango de presiones 
indicado en la herramienta. Antes 
de usar la herramienta, verifique 
siempre que el suministro de aire 
haya sido regulado a la presión de 
funcionamiento o esté dentro del 
rango de presiones indicadas.

b.  

No use nunca oxígeno, dióxido 
de carbono, gases combustibles 
o ningún gas en botellas como 
suministro de aire para la 
herramienta. 

Tales gases puede 

explotar y causar graves lesiones 
personales.

No use ningún tipo de gas 
reactivo, incluyendo, pero no 
limitado a, oxígeno y gases 
combustibles, como fuente de energía. 
Use sólo aire comprimido fi ltrado, 
lubricado y regulado. El uso de un gas 
reactivo en vez de aire comprimido 
puede provocar que la herramienta 
explote, lo cual puede ocasionar la 
muerte o graves lesiones personales.

Use solamente una fuente 
de aire comprimido de 
presión regulada para 
limitar la presión de aire suministrada 
a la herramienta. La presión regulada 
no debe exceder los 8,27 bar. Si el 
regulador falla, la presión transmitida 
a la herramienta no debe exceder 
los 13,79 bar. La herramienta puede 
explotar, lo cual puede ocasionar la 
muerte o graves lesiones personales.

 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – 

NO LAS DESECHE 

Instrucciones de 
Funcionamiento

 LUBRICACION

 Esta herramienta requiere lubricación 
antes de usarse por primera vez y antes 
de cada uso. Si utiliza un lubricador 
incorporado a la línea, 

no tendrá

 que 

lubricarla manualmente a diario.

 

La super fi cie de 

 trabajo se 

podría dañar debido a la lubricación 
excesiva. La lubricación adecuada es la 
responsabilidad del propietario. Si no 
lubrica la herramienta adecuadamente, 
ésta se dañará rápidamente y la 
garantía se cancelaría.

 1.   Desconecte la 

herramienta de la 
fuente de suministro 
de aire para 
lubricarla. 

O

CO

2

8,27 bar

Instrucciones de seguridad 
importantes (Cont.) 

!

ADVERTENCIA

Summary of Contents for IN729300AV

Page 1: ...unpacking the unit inspect carefully for any damage that may have occurred during transit Make sure to tighten fittings bolts etc before putting unit into service Model SN338K00 Safety Guidelines Thi...

Page 2: ...K AREA a Keep the work area clean and well lighted Cluttered benches and dark areas increase the risks of electric shock fire and injury to persons b Do not operate the tool in explosive atmospheres s...

Page 3: ...tool to the air supply with the switch on d Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and balance enables better control of the tool in unexpected situations e Use...

Page 4: ...n from the pusher before attempting to clear jams because fasteners can be ejected from the front of the tool Personal injury may occur AIR SOURCE a Never connect to an air source that is capable of e...

Page 5: ...the tool before another nail can be driven WORK CONTACT ELEMENT WCE Check the operation of the Work Contact Element WCE trip mechanism before each use The WCE must move freely without binding through...

Page 6: ...sconnect the air supply from the tool 2 Remove all fasteners from the magazine see Loading Unloading Failure to do so will cause the nails to eject from the front of the tool 3 Loosen cap screws on no...

Page 7: ...100 5000 FN180615 1 2 inch 18 Gauge 1 4 inch Chisel Galvanized Vinyl Coated Adhesive 100 1000 FN180620 3 4 inch 18 Gauge 1 4 inch Chisel Galvanized Vinyl Coated Adhesive 100 1000 FN180625 1 inch 18 G...

Page 8: ...r damage prevent fasteners or pusher from moving freely in magazine 3 Clean magazine 4 Damaged pusher spring 4 Replace spring 5 Inadequate air flow to tool 5 Check fitting hose or compressor 6 Worn O...

Page 9: ...9 Operating Instructions SN338K00 www chpower com Date Maintenance Performed Repair Components Required Service Record...

Page 10: ...glect or failure to operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration of any safety devices If such safety devices are removed or altered this warranty is v...

Page 11: ...surer de resserrer tous les raccords boulons etc avant de le mettre en service Directives de S curit Ce manuel contient de l information tr s importante qui est fournie pour la S CURIT et pour VITER L...

Page 12: ...et bien clair e Les tablis encombr s et les coins sombres augmentent les risques de chocs lectriques d incendie et de blessures aux personnes b Ne pas faire fonctionner l outil dans une atmosph re exp...

Page 13: ...imentation d air Ne pas transporter l outil avec le doigt sur l interrupteur ni brancher l outil l alimentation d air avec l interrupteur en marche d Ne pas trop se pencher Garder bon pied et bon quil...

Page 14: ...il sans d abord obtenir une approbation crite de Campbell Hausfeld N utilisez pas d outil si les crans ou protecteurs ont t enlev s ou alt r s Ne pas utiliser l outil comme marteau Cela peut entra ner...

Page 15: ...SME DE D CLENCHEMENT PAR CONTACT WCE V rifier le fonctionnement du m canisme de d clenchement par contact WCE avant chaque usage Le WCE doit fonctionner avec un mouvement libre sans restrictions Le re...

Page 16: ...r caution n est pas prise l jection accidentelle de clous peut se produire lorsque l on d monte le nez de l appareil 3 Oter les 3 vis t te cylindrique du nez de l appareil et d poser la plaque de garn...

Page 17: ...180615 12 7 mm 1 2 po 18 1 4 po Burin Galvanis Enduit de Vinyle Adh sive 100 1000 FN180620 19 1 mm 3 4 po 18 1 4 po Burin Galvanis Enduit de Vinyle Adh sive 100 1000 FN180625 2 54 cm 1 po 18 1 4 po Bu...

Page 18: ...oussoir dans le chargeur 3 Nettoyer le chargeur 4 Ressort de poussoir endommag 4 Remplacer le ressort 5 Circulation d air insuffisante la cloueuse 5 Inspecter le raccord tuyau ou le compresseur 6 Join...

Page 19: ...19 Fr Instructions d Utilisation SN338K00 Date Entretien Ex cut l ments de Remplacement Requis Enregistrement d Entretien...

Page 20: ...onctionner les produits selon les instructions comprend aussi l enlevage ou la modification de n importe quel appareil de s ret Si ces appareils de s ret sont enlev s ou modifi s la garantie sera annu...

Page 21: ...erciorarse de que est en perfecto estado Cerici rese de apretar todas las conexiones pernos etc antes de comenzar a utilizar la unidad Medidas de Seguridad Este manual contiene informaci n que es muy...

Page 22: ...la MUERTE o en LESIONES GRAVES REA DE TRABAJO a Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada Los bancos desordenados y las reas oscuras aumentan el riesgo de choque el ctrico incendio y lesione...

Page 23: ...a manera pr ctica de asegurar y apoyar la pieza de trabajo a una plataforma estable Sostener el trabajo con la mano o contra el cuerpo es algo inestable y puede producir la p rdida de control b No fue...

Page 24: ...a El servicio de la herramienta debe ser realizado s lo por personal de reparaciones calificado b Al realizarle un servicio a la herramienta utilice nicamente piezas de repuesto id nticas Use s lo pie...

Page 25: ...resi n de operaci n de la herramienta entre 4 83 bar y 7 58 bar MODEO DE OPERACI N CICLO SENCILLO Siempre cerci rese de saber en qu modo va a operar la herramienta antes de comenzar a usarla De lo con...

Page 26: ...de trabajo 1 Ajuste la presi n de operaci n a aqu lla que usar con regularidad para clavar los clavos No exceda la presi n de operaci n m xima de 6 90 bar 2 Para dirigir el calador de clavos gire la...

Page 27: ...en usar con las grapadoras Senco LN4450 SJS LR SKS L11 15 Hitachi N3804A Duofast BN 1832S KN 1848 ST 18 Stan Tech SDS 18 14 Atro Minor 90 30 90 32 90 40 y Porter Cable NS100 SUJETADOR Y PIEZAS DE REPU...

Page 28: ...el mecanismo de impulso est da ado 4 Debe reemplazar el resorte 5 El flujo de aire hacia la herramienta es inadecuado 5 Chequ e las conexiones la manguera o el compresor 6 El anillo en O del pist n es...

Page 29: ...29 Sp Manual de Instrucciones de Operaci n SN338K00 Fecha Maintenimiento Efectuado Componentes de Reparaci n Necesarios Registro de Servicios...

Page 30: ...ir la desconexi n o modificaci n de los instrumentos de seguridad Si dichos instrumentos de seguridad son desconectados la garant a quedar a cancelada D Los ajustes normales explicados en el los manua...

Page 31: ...31 Operating Instructions Instructions d Utilisation Manual de Instrucciones de Operaci n SN338K00 Notes Notes Notas...

Page 32: ...32 Operating Instructions Instructions d Utilisation Manual de Instrucciones de Operaci n SN338K00 Notes Notes Notas...

Reviews: