background image

Manual de Instrucciones de Operación y Lista de Piezas

26 Sp

Serie MW2500

Informaciones Generales de 

Seguridad

PrOPOSIcIÓn 65 De caLIFOrnIa

 

Este producto,  

 o su cable de 

corriente pueden contener químicos, 
incluido plomo, que es conocido por 
el Estado de California como causante 
de cáncer y defectos de nacimiento u 
otros daños reproductivos. Lávese las 
manos después de manipularlo.
  

  

Cuando corta lija, taladra 
o pule materiales como 
por ejemplo madera, 
pintura, metal, hormigón, cemento, 
u otro tipo de mampostería se puede 
producir polvo. Con frecuencia este 
polvo contiene productos químicos 
que se conocen como causantes de 
cáncer, defectos congénitos u otros 
daños reproductivos. Use equipo de 
protección.

GeneraLeS SeGUrIDaD

Como el compresor de aire y otros 
componentes usados (bomba de 
material, pistolas pulverizadoras, 
filtros, lubricadores, mangueras, etc.) 
intengran un sistema de alta presión, 
en todo momento deberá seguir las 
siguientes medidas de seguridad:
1.  Lea con cuidado todos 

los manuales incluídos 
con este producto. 
Familiarícese con los 
controles y el uso 
adecuado del equipo.

2.  Siga todos los códigos de seguridad 

laboral y electricidad establecidos 
en su país, por ejemplo, los de la 
NEC y OSHA en EUA.

3.  Sólo personas bien familiarizadas 

con estas medidas de seguridad 
deben utilizar el compresor.

4.  Mantenga a los visitantes alejados 

y NUNCA permita la presencia de 
niños en el área de trabajo.

5.  Use anteojos de 

seguridad y protéjase 
los oídos para operar la 
unidad.

6.  No se encarame sobre la unidad ni 

la use para sostenerse.

7.  Antes de cada uso, revise el 

sistema de aire comprimido y los 
componentes eléctricos para ver si 
están dañados, deteriorados o hay 
fugas. Antes de usarlo cerciórese de 
reemplazar las piezas defectuosas.

8.  Chequée con frecuancia todas la 

conecciones y cerciórese de que 
estén bien apretadas.

 

 Los 

motores, equipos eléctricos 
y controles, pueden 
ocasionar arcos eléctricos 
que se encenderían con gases o 
vapores inflamables. Nunca utilice o 
repare el compresor cerca de gases o 
vapores inflamables. Nunca almacene 
líquidos o gases inflamables cerca del 
compresor.
 

Nunca 

  opere el

compresor sin las tapas de 
protección. Esta unidad se  
puede encender 
automáticamente sin previo aviso. El 
contacto con las piezas en movimiento 
le podría ocasionar heridas o daños a 
su propiedad.

9.  Mantenga los dedos alejados 

del compresor cuando esté 
funcionando; las piezas en 
movimiento o calientes le 
ocasionarían heridas y/o 
quemaduras.

10. Si el equipo comienza a vibrar 

excesivamente, APAGUE la unidad 
y chequéela inmediatamente 
para determinar el problema. 
Generalmente, la vibración se debe 
a una falla.

11. Para reducir el peligro de 

incendios, mantenga el exterior 
del compresor limpio (sin aceite, 
solvente o exceso de grasa).

 

DEBE instalarle 

 una válvula de 

seguridad ASME que esté diseñada 
para presiones máximas de 11,72 bar 
en el tanque de este compresor. Esta 
válvula debe estar diseñada para los 
valores máximos de flujo y presión 
para proteger los componentes bajo 
presión contra el peligro de explosión.
 

Vea las

 especificaciones 

del compresor en la calcomanía para 
la presión máxima operativa. No opere 
con el presostato o la válvula piloto 
ajustados a presiones más elevadas de 
la presión máx. operativa.

12. Nunca trate de ajustar la válvula 

de seguridad ASME. Manténgala 
limpia y evite que la acumulación 
de pintura u otros desperdicios.

 

Nunca use 

 tuberías de 

plástico (PVC) en sistemas de aire 
comprimido. El compresor sin las 
tapas de protección. El hacerlo podría 
ocasionarle heridas o daños a su 
propiedad.

 

¡Nunca  

 trate 

de reparar o modificar 
el tanque! Al soldarlo, 
taladarle orificios o 
modificarlo de cualquier otro modo 
éste se debilitaría y podría romperse 
o explotar. Siempre reemplace los 
tanques desgastados, rotos o dañados.
 

Drene el tanque 

 diariamente.

13. Los tanques se oxidan debido 

a la acumulación de humedad. 
Cerciórese de drenar el tanque 
con regularidad e inspéccionelo 
periódicamente para ver si no 
está en buenas condiciones, por 
ejemplo si está oxidado. 

14. Si expulsa aire rápidamente 

podría levantar polvo o residuos 
dañinos. Libere el aire lentamente 
para drenar el tanque o liberar la 
presión del compresor.

PrecaUcIOneS Para rOcIar

 

Nunca 

 rocíe 

materiales inflamables cerca 
de llamas al descubierto 
o fuentes de ignición, 
incluyendo el compresor.

15. No fume mientras esté rociando 

pintura, insecticidas u otras 
substancias inflamables.

16. Use una máscara / 

respirador cuando vaya a 
rociar y siempre rocíe en 
un área bien ventilada, 
para evitar peligros de 
salud e incendios.

17. Nunca rocíe la pintura y otros 

materiales, directamente hacia el 
compresor. Coloque el compresor 
lo más lejos posible del área 
de trabajo, para minimizar la 
acumulación de residuos en el 
compresor.

18. Al rociar o limpiar con solventes 

o químicos tóxicos, siga las 
instrucciones del fabricante de 
dichos químicos.

MANUAL

Summary of Contents for IN634000AV

Page 1: ...manual contains information that is very important to know and understand This information is provided for SAFETY and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS To help recognize this information observe the foll...

Page 2: ...motor exterior free of oil solvent or excessive grease An ASME code safety relief valve with a setting no higher than 170 psi MUST be installed in the tank for this compressor The ASME safety valve m...

Page 3: ...eam paint spray sandblast areas or any other source of contamination This debris will damage the motor Grounding instructions 1 This product is for use on a nominal 120 volt circuit and has a groundin...

Page 4: ...re chuck or tool to end of hose 7 Turn regulator knob clockwise to the right to desired pressure of tool being used Operation START UP Do not attach air tools to open end of the hose until start up is...

Page 5: ...t moving air from being directed toward your face 3 The safety valve should automatically close at approximately 40 psi 50 psi If the safety valve does not allow air to be released when you pull on th...

Page 6: ...s off 1 Loose connections at fittings tubing air line or tool 1 Check all connections with soap and water solution If a leak is detected 1 tighten or 2 remove fitting and apply pipe tape to threads an...

Page 7: ...7 Notes MW2500 Series www chpower com Operating Instructions and Parts List...

Page 8: ...43 6400 Please provide following information Model number Serial number if any Part description and number as shown in parts list Address any correspondence to Campbell Hausfeld Attn Customer Service...

Page 9: ...feet n 3 18 Screw n 3 19 Pressure switch WL052900AV 1 20 Manifold tube includes nut and fitting WL053000AV 1 21 Regulator includes knob cap and screw WL053100AV 1 22 Outlet gauge WL053200AV 1 23 1 4...

Page 10: ...ll 1 800 543 6400 Please provide following information Model number Serial number if any Part description and number as shown in parts list Address any correspondence to Campbell Hausfeld Attn Custome...

Page 11: ...backer 1 8 Exhaust valve 1 9 Valve plate 1 10 Intake valve 1 11 Intake valve backer 1 12 O ring SV627400AV 1 13 Cylinder 1 14 Motor assembly 1 15 Pulley 1 16 Piston bearing 1 17 Eccentric pulley 1 18...

Page 12: ...bricants and adjustment E Items or service that are normally required to maintain the product e g lubricants filters and gaskets etc F Additional items not covered under this warranty 1 Any component...

Page 13: ...RVER CES INSTRUCTIONS Ne pas jeter Directives de S curit Ce manuel contient de l information tr s importante qui est fournie pour la S CURIT et pour VITER LES PROBL MES D QUIPEMENT Rechercher les symb...

Page 14: ...cart du compresseur les pi ces mobiles et chaudes peuvent causer des blessures et ou des br lures 10 Si l quipement vibre anormalement ARR TER le moteur et l inspecter imm diatement La vibration est...

Page 15: ...ette soupape est situ e sur la base du r servoir Utiliser cette soupape pour purger l humidit du r servoir quotidiennement afin de r duire le risque de corrosion R initialisation du moteur non visible...

Page 16: ...on ON MARCHE Laissez le compresseur tourner pendant 30 minutes 6 Mettre l interrupteur marche arr t la position OFF ARR T 7 D brancher le cordon d alimentation Le compresseur est maintenant pr t tre u...

Page 17: ...upape de s ret de la mani re suivante 1 Brancher le compresseur et le faire fonctionner jusqu ce qu il atteigne la pression d arr t voir proc dure de fonctionnement 2 Porter des lunettes de s curit ti...

Page 18: ...solution de savon et d eau S il y a une fuite 1 resserrer ou 2 retirer le raccord et appliquer du ruban tuyau pour les filets et remonter 2 Robinet de vidange desserr 2 Resserrer 3 V rifier toute fui...

Page 19: ...19 Fr Notes S rie MW2500...

Page 20: ...d le Code imprim sur l unit Description de la pi ce et son num ro Adresser toute correspondance Campbell Hausfeld Attn Customer Service 100 Production Drive Harrison OH 45030 Instructions d Utilisatio...

Page 21: ...3 19 Manostat WL052900AV 1 20 Tube de collecteur inclut crou et raccord WL053000AV 1 21 R gulateur inclut bouton bouchon et vis WL053100AV 1 22 Jauge de sortie WL053200AV 1 23 Coupleur industriel m le...

Page 22: ...00 S il vous pla t fournir l information suivante Num ro de mod le Code imprim sur l unit Description de la pi ce et son num ro Adresser toute correspondance Campbell Hausfeld Attn Customer Service 10...

Page 23: ...1 10 Soupape d aspiration 1 11 Appui de soupape d admission 1 12 Joint torique SV627400AV 1 13 Cylindre 1 14 Moteur quip 1 15 Poulie 1 16 Roulement de piston 1 17 Excentrique poulie 1 18 Essieu excent...

Page 24: ...ants filtres et joints d tanch it s par exemples F Articles suppl mentaires qui ne sont pas couverts sous cette garantie 1 Toutes pi ces d tach es endommag es pendant l exp dition n importe quelle pan...

Page 25: ...IGA TODAS LAS INSTRUCCIONES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES NO LAS DESECHE Medidas de Seguridad Este manual contiene informaci n que es muy importante que sepa y comprenda Esta informaci n se la suministra...

Page 26: ...ntenga los dedos alejados del compresor cuando est funcionando las piezas en movimiento o calientes le ocasionar an heridas y o quemaduras 10 Si el equipo comienza a vibrar excesivamente APAGUE la uni...

Page 27: ...ruptor en la posici n ON para reanudar el trabajo Si se activa el protector de sobrecarga se debe dejar enfriar el motor durante aproximadamente 30 minutos antes de que se reinicie Instalaci n Colocac...

Page 28: ...sici n ON encendido Deje que el compresor funcione durante 30 minutos 6 Coloque el interruptor de encendido apagado en la posici n OFF apagado 7 Desenchufe el cable de corriente Ahora el compresor est...

Page 29: ...y libere toda la presi n despu s Abra la llave de drenaje ubicada debajo del tanque para drenarle toda la humedad Incline el tanque para drenar completamente la humedad Humedad en el aire comprimido...

Page 30: ...or 1 Conexiones flojas en los accesorios tuber a l nea de aire o herramienta 1 Revise todas las conexiones con una soluci n de agua y jab n Si detecta una fuga 1 ajuste o 2 retire las conexiones y apl...

Page 31: ...31 Sp Notas Serie MW2500...

Page 32: ...o N mero de serie de haberlo Descripci n y n mero del repuesto seg n la lista de repuestos Puede escribirnos a Campbell Hausfeld Attn Customer Service 100 Production Drive Harrison OH 45030 Operating...

Page 33: ...Tornillo n 3 19 Presostato WL052900AV 1 20 Tubo del colector incluye tuerca y accesorios WL053000AV 1 21 Regulador incluye perilla tapa y tornillo WL053100AV 1 22 Man metro de salida WL053200AV 1 23...

Page 34: ...ordenar repuestos s rvase llamar al distribuidor m s cercano a su domicilio S rvase darnos la siguiente informaci n N mero del modelo N mero de serie de haberlo Descripci n y n mero del repuesto seg...

Page 35: ...1 13 Cilindro 1 14 Ensamblaje del motor 1 15 Polea 1 16 Casquillo del pist n 1 17 Exc ntrica polea 1 18 Eje exc ntrico 1 19 Correa WL048500AV 1 20 Cojinete 2 21 Pist n 1 22 Aro del pist n 1 23 Anillo...

Page 36: ...tc F Art culos adicionales no cubiertos bajo esta garant a 1 Cualquier componente da ado durante el env o o cualquier da o ocasionado por haber instalado u operado la unidad bajo condiciones contraria...

Reviews: