![CAMPAGNOLA STARK 90 Use And Maintenance Manual Download Page 113](http://html2.mh-extra.com/html/campagnola/stark-90/stark-90_use-and-maintenance-manual_3729704113.webp)
Bruks- och underhållshandbok - Översättning från
originalinstruktionerna Rev.: 00, Datum 2021-06-07
Sid. 113
•
Koppla alltid bort batteriladdaren från elnätet när batteriet är färdigladdat.
•
Koppla alltid bort batterierna från batteriladdaren när laddningen är slutförd.
Förpackning och hantering
Enheten packas av tillverkaren och transporteras till återförsäljaren i en kartong.
VARNING!
Lasthanteringsoperationer måste utföras i enlighet med gällande regler för säkerhet på arbetsplatsen. Behåll
förpackningen för förvaring av redskapet under medellånga till långa tidsperioder eller för att kunna skicka
redskapet förpackat till en verkstad för eventuella reparationer.
Redskapets uppstart
Sätt på dig skyddskläder innan du börjar arbeta med redskapet.
•
Ta tag i redskapet genom att greppa det med en hand i greppområdet. Tryck på
ON-OFF-knappen (5) med den andra handen.
•
Redskapet är redo för användning.
VARNING!
•
Använd redskapet enbart för de ändamål som beskrivs i avs. “Produktbeskrivning”. All annan användning
kan orsaka skador.
•
Aktivera redskapet enbart efter att det har satts in mellan grenarna. Felaktig användning medför ett högre
slitage av redskapet och ingen energibesparing av batteriet.
Förvarningsanvisningar
•
Skär inte grenar med en diameter över 38 mm, metaller, sten eller något annat material än växter. Byt ut bladen om
de blir slitna eller skadade.
•
Håll sekatören ren med en ren och torr trasa. Använd inte bensin eller lösningsmedel.
•
Använd inte lösningsmedel eller slipmedel för att avlägsna smuts från sekatören.
•
Följ anvisningarna för en korrekt användning av sekatören. Använd inte sekatören, batteriet eller laddaren vid
skador.
•
Använd inte sekatören om den inte fungerar korrekt.
•
Se till att plocka ut batteriet innan du justerar eller byter tillbehör eller innan du lägger undan sekatören i slutet av
arbetet. Denna åtgärd gör det möjligt att minska de kvarstående riskerna på grund av en ofrivillig aktivering av
redskapet.
•
Säkerställ att skärbladen är stängda när sekatören inte används.
•
Sekatören måste användas enligt instruktionerna och användningsmetoderna som illustreras i denna bruksanvisning,
med hänsyn till miljön och den typ av arbete som ska utföras. Vi rekommenderar att du inte använder
beskärningssekatören i fall av nedsatta psykofysiska förmågor eller vid tillstånd som skiljer sig från de som anges,
eftersom det är mycket farligt.
•
Efter varje användning, avlägsna rester från skärbladen och smörj dem med smörjmedlet LUBE SPRAY GREASE,
som rekommenderas av tillverkaren. Detta säkerställer att skärbladen hålls i ett gott skick, minskar slitage och
förlänger sekatörens och skärbladens livslängd.
Stoppa sekatören
Sekatören måste stängas av och skärbladen måste stängas i slutet av arbetet, gör därför följande:
1)
Stäng bladen genom att hålla avtryckaren intryckt i 5 sekunder. Skärbladet stängs och förblir stängt. Släpp upp
avtryckaren.
2)
Slå av ON-OFF-knappen (5).
3)
Plocka ut batteriet.
Se till att förvara sekatören och batteriet på avstånd från värme, damm och fukt.
Summary of Contents for STARK 90
Page 2: ......
Page 135: ...00 07 06 2021 135...
Page 138: ...138 00 07 06 2021 2003 10 2002 44 81 2008 EMC 2014 30 9...
Page 139: ...00 07 06 2021 139 2 2 5 1 2 3 8 LED 6 2...
Page 141: ...00 07 06 2021 141 38 mm 8 10 2 2012 19 E CE...
Page 143: ...00 07 06 2021 143 LED 6 1 9 2 ON OFF 5 Led 6 3 4 5 5...
Page 144: ...144 00 07 06 2021 9 11 1 LED 12 LED 12 13 1 1 3 3 1 2 3 LED 3...
Page 145: ...00 07 06 2021 145 5 0 C 32 F 45 C 113 F 64V ON OFF 5 38 mm...
Page 146: ...146 00 07 06 2021 LUBE SPRAY GREASE 1 5 2 ON OFF 5 3 5 3 0 C 25 C...
Page 147: ...00 07 06 2021 147 ON OFF 5 9 LUBE SPRAY GREASE ON OFF 5 9 15 30 2 1 1 2 2 3...
Page 148: ...148 00 07 06 2021 4 5 6 7 3 8 3 9 10 11 0 3 Nm 12 13 2...
Page 149: ...00 07 06 2021 149 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5...
Page 150: ...150 00 07 06 2021 15 100 200 000 90 X X X X LUBE SPRAY GREASE X 15V X Campagnola X a b...
Page 151: ...00 07 06 2021 151 RAEE 2012 19...
Page 219: ...00 07 06 2021 219...
Page 222: ...222 00 07 06 2021 2 1 2003 10 CE 2002 44 CE 81 2008 2 1 1 EMC 2014 30 2 2 9...
Page 223: ...00 07 06 2021 223 2 2 1 2 2 5 2 2 2 2 3 1 2 3 8 6 2 4 2...
Page 225: ...00 07 06 2021 225 3 2 38 8 10 3 3 2 3 4 2012 19 CE...
Page 227: ...00 07 06 2021 227 3 7 6 3 8 4 1 1 9 2 5 6 3 4 5 5...
Page 228: ...228 00 07 06 2021 4 2 9 11 1 12 12 13 1 1 3 3 1 2 3 3...
Page 229: ...00 07 06 2021 229 4 2 1 5 0 C 32 F 45 C 113 F 64 4 3 5 1 5 5 1 1 38...
Page 230: ...230 00 07 06 2021 LUBE SPRAY GREASE 5 2 1 5 2 5 3 5 3 5 3 0 C 25 C 5 4...
Page 231: ...00 07 06 2021 231 6 1 5 9 6 1 1 LUBE SPRAY GREASE 5 9 6 1 2 15 30 2 30 6 1 3 1 1 2 2 3 4 5 6...
Page 232: ...232 00 07 06 2021 7 3 8 3 9 10 11 0 3 12 13 2 6 1 4...
Page 233: ...00 07 06 2021 233 1 2 3 4 5 6 7 6 1 5 1 2 3 4 5 6 2...
Page 234: ...234 00 07 06 2021 6 3 15 100 200 000 90 X X X X LUBE SPRAY GREASE X 15 X Campagnola X 7 1 a b...
Page 235: ...00 07 06 2021 235 7 2 WEEE 2012 19...
Page 286: ...286 00 07 06 2021...
Page 288: ...288 00 07 06 2021 EU 2006 42 EC Campagnola http www campagnola it 051752551 star campagnola it...
Page 289: ...00 07 06 2021 289 2003 10 EC 2002 44 EC 81 2008 2 1 1 EMC 2014 30 UE 9...
Page 292: ...292 00 07 06 2021 2 1 2 3 4 5 ON OFF 6 LED 7 8 9 10 11 12 LED 13 14...
Page 294: ...294 00 07 06 2021 9 11 1 12 LED 12 13 1 1 3...
Page 295: ...00 07 06 2021 295 3 1 2 3 LED 3 4 2 1 5 0 32 45 113 64...
Page 296: ...296 00 07 06 2021 ON OFF 5 5 1 1 38 LUBE SPRAY GREASE 1 5 2 ON OFF 5 3 5 3 0 25...
Page 297: ...00 07 06 2021 297 ON OFF 5 9 6 1 1 LUBE SPRAY GREASE On Off 5 9...
Page 298: ...298 00 07 06 2021 6 1 2 15 30 6 1 3 1 1 2 2 3 4 5 6 7 3 8 3 9 10 11 0 3 12 13...
Page 299: ...00 07 06 2021 299 6 1 4 1 2 3 4 5 6 7 6 1 5 1 2 3 4 5...
Page 300: ...300 00 07 06 2021 15 100 200 000 90 X X X X LUBE SPRAY GREASE X 15 X X...
Page 301: ...00 07 06 2021 301 RAEE 2012 19 UE...
Page 302: ......
Page 303: ......