45
Käyttäjän on sovelluttava terveytensä puolesta vastaamaan omasta turvallisuudestaan ja toimimaan
mahdollisissa vaaratilanteissa. Putoamisen pysäyttävälle järjestelmälle on oleellista, että ankkurointilaite
ja ankkuripaikka asetetaan aina oikein ja että työskentely suoritetaan siten, että sekä putoamiseen liittyvä
riski että putoamiskorkeus saadaan rajoitettua minimiin. Tarkista käyttäjän alla oleva tyhjä tila työmaalla
ennen jokaista käyttökertaa, jotta mahdollisessa putoamistapauksessa ei törmätä maahan eikä putoamismatkalla
esiinny muita esteitä. Ainoastaan turvavaljaita saa käyttää osana putoamisen pysäyttävää järjestelmää. Tuotetta
tulee käyttää ainoastaan seuraavassa kuvatulla tavalla eikä siihen saa tehdä muutoksia. Tuotetta tulee käyttää
yhdessä ainoastaan sellaisten tuotteiden kanssa, joiden ominaisuudet sen sallivat ja jotka ovat yhdenmukaisia
eurooppalaisten standardien (EY) kanssa. Lisäksi on huomioitava jokaiseen yksittäiseen varusteeseen kuuluvan
osan rajoitukset. Näissä ohjeissa annetaan muutamia väärään käyttöön liittyviä esimerkkejä, mutta olemassa on
lukuisia väärinkäyttöjä, joita on mahdotonta luetella tai hahmottaa. Tätä tuotetta on pidettävä mahdollisuuksien
mukaisesti henkilökohtaisena varusteena.
HUOLTO
Kangas- ja muoviosien puhdistus:
Pese käyttämällä vain makeaa vettä ja neutraalia saippuaa (lämpötila korkeintaan
& MD DQQD NXLYXD OXRQQROOLVHVWL NDXNDQD VXRULVWD O¿PPÑQO¿KWHLVW¿
Metalliosien puhdistus:
Huuhtele makealla
vedellä ja kuivaa.
Lämpötila:
6¿LO\W¿ W¿W¿ WXRWHWWD DOOH & HWWHL WXRWWHHQ VXRULWXVN\N\ MD WXUYDOOLVXXV YDDUDQQX
Kemikaalit:
Ota tuote pois käytöstä jos se on joutunut kosketuksiin kemikaalien, liuottimien tai polttoaineiden
kanssa, jotka voivat muuttaa tuotteen ominaisuuksia.
VARASTOINTI
Varastoi tuote pakkaamattomana viileässä ja kuivassa paikassa, kaukana valo- ja lämmönlähteistä, suuresta
kosteudesta, terävistä reunoista tai esineistä, syövyttävistä aineista tai muista tuotetta vahingoittavista tai
vaurioittavista tekijöistä.
VASTUU
C.A.M.P. SpA tai maahantuoja ei ota minkäänlaista vastuuta vahingoista, loukkaantumisista tai kuolemasta, jotka
johtuvat C.A.M.P. -tuotteen väärinkäytöstä tai muuttamisesta. Käyttäjän vastuulla on ymmärtää ja noudattaa
jokaisen C.A.M.P. SpA:n tai yrityksen kautta toimittamien tuotteiden oikeaa ja turvallista käyttöä, käyttää sitä
vain sen käyttötarkoituksen mukaisesti ja soveltaa kaikkia turvamenettelyjä. Ennen varusteen käyttöönottoa,
hahmota miten mahdollisen onnettomuuden syntyessä tarvittavat pelastustoimet voidaan suorittaa turvallisesti
ja tehokkaasti. Olet henkilökohtaisesti vastuussa omista teoistasi ja päätöksistäsi: jos et kykene ottamaan tätä
vastuuta, älä käytä tätä varustetta.
3 VUODEN TAKUU
Tällä tuotteella on 3 vuoden takuu. Takuu on voimassa ostopäivästä lähtien ja kattaa kaikki materiaali- ja
valmistusviat. Takuuseen eivät kuulu: normaali kuluminen, varusteeseen tehdyt muutokset tai muokkaukset,
virheellinen säilytys, hapettuminen, onnettomuuksista ja huolimattomuudesta johtuvat vauriot tai sellaisen käytön
aiheuttamat vauriot, johon tuotetta ei ole tarkoitettu.
TUOTEKOHTAISTA TIETOA
KÄYTTÖOHJEET
Käyttötarkoitus
q&$03 &REUD q RQ NHODXWXYD SXWRDPLVVXRMDLQ MRWND RQ VHUWLƬRLWX VWDQGDUGLQ (1 PXNDLVHVWL 7¿P¿
tuote on tarkoitettu korkealta putoamisen suojaamiseen ja siitä syntyvien riskien ennaltaehkäisemiseen teollisuus-
ja rakennusalalla sekä pelastustoimenpiteissä ja yleisesti ottaen korkealla paikalla työskentelyyn.
Käyttö
Käyttäjän liikutusvaiheiden aikana nauha
[2]
kelautuu kiinni ja auki rullan päällä, joka on asetettu kelautuvan laitteen
Summary of Contents for COBRA 6
Page 10: ......
Page 11: ...9...
Page 12: ...10...
Page 13: ...11...
Page 75: ...73 0 3 6S 0 3 s O C A M P Cobra q EN 2 1 3 EN EN...
Page 76: ...74 4 EN Cobra s EN EAC EAC...
Page 77: ...75 5 s C A M P X 1 2 3 4 8 5 6 7 8 9 10 11 Y 1 2 3 4 5 6...
Page 83: ...q q 3 6 3 6 3 6 UHXG 4 A C A C Q4 A C 4 4 Q4 Q4 _TKKSG q 6 9 9 A C 4 UHXG...
Page 84: ...Q4 4 A C 3 6...
Page 85: ...A C A C A C A C A C A C A C 4 0 0 0 3 ZZZ FDPS LW 8...
Page 86: ...1 r r 0 3 6S 0 3 REUD 1 N1...
Page 87: ...NJ 1 1 N1 N1 3 6 6 1 P REUD PP N1 1...
Page 88: ...r...
Page 89: ...1 NJ r r 8 2 0 3 YYY ECOR KV 8 1...
Page 90: ...0 3 6S 0 3 REUD 1 N1 NJ 1 1 N1 N1 QHHPD 3 6 6 1 P REUD...
Page 91: ...PP N1 UHI 1 7 2033 0 3 6S...
Page 92: ...90 8 1 NJ a 9 9 8 2 0 3...
Page 93: ...91 ZZZ FDPS LW 8 IDOO DUUHVW V VWHP DQFKRU GHYLFH RU DQFKRU SRLQW IXOO ERG KDUQHVV 1...
Page 94: ...92 0 3 6S 0 3 0 3 6S REUD 0 3 1 N1 1 1 N1 N1 QHHPD r...
Page 95: ...93 3 6 6 1 r REUD N1 UHI 1 7...
Page 96: ...94 0 3 6S 8...
Page 97: ...95 r 1 r r 8...