Camille Bauer SINEAX U553 Operating Instructions Manual Download Page 4

4

Bild 2. Hilfsenergie-Anschluss
an Klemmen 8 und 9.

Bild 3. Hilfsenergie-Anschluss
auf Niederspannungsseite
an Klemmen 12 und 13.

Bild 4. Hilfsenergie intern ab
Messeingang, Hilfsenergie-
Anschluss entfällt.

4. Befestigung

Die Befestigung des SINEAX U 553 erfolgt auf einer Hut-
schiene.

Bei  der  Bestimmung  des  Montageortes  müs-
sen  die 

«Umgebungsbedingungen»

,  Abschnitt  

«3. Technische Daten», eingehalten werden!

Gehäuse  auf  Hutschiene  (EN  50  022)  aufschnappen  
(siehe Bild 1).

Bild 1. Montage auf Hutschiene 35 

×

 15 oder 35 

×

 7,5 mm.

5. Elektrische Anschlüsse

Elektrische Leitungen nach den Angaben auf dem Typenschild 
des gelieferten Messumformers anschliessen.

Unbedingt sicher stellen, dass alle Leitungen 
beim Anschliessen spannungsfrei sind!

Drohende Gefahr durch hohe Eingangsspan-
nung oder hohe Hilfsenergiespannung!

Es ist zu beachten, …
… dass  die  Daten,  die  zur  Lösung  der  Messauf-

gabe  erforderlich  sind,  mit  denen  auf  dem 
Typenschild des SINEAX U 553 übereinstimmen   
(

 Messeingang, 

 Messausgang und 

 

Hilfsenergie, siehe Bild 5)!

… dass der Widerstand im Ausgangsstromkreis bei 

Stromausgang den Wert

R

ext

 max.  [k

15 V

I

AN

 [mA]

  (I

AN

 = Ausgangsstromendwert)

  nicht 

überschreitet

, und bei Spannungsausgang 

den Wert

R

ext

 min.  [k

U

AN

 [V]

2 mA

  (U

AN

 = Ausgangsspannungsendwert)

  nicht 

unterschreitet

!

… dass  die  Messausgangsleitungen  als  verdrillte 

Kabel  und  möglichst  räumlich  getrennt  von 
Starkstromleitungen verlegt werden!

Im übrigen landesübliche Vorschriften (z.B. für Deutschland 
VDE 0100 «Bedingungen über das Errichten von Stark-
stromanlagen mit Nennspannungen unter 1000 Volt») bei 
der Installation und Auswahl des Materials der elektrischen  
Leitungen befolgen!

U  

= Messeingang

 

= Messausgang

 

= Hilfsenergie

4 5

1

10

9

8

7

6

2

11

3

12 13

– +

U

4 5

1

10

9

8

7

6

2

11

3

12 13

– +

U

4 5

1

10

9

8

7

6

2

11

3

12 13

– +

U

Bild 5. Erklärungen zum Typenschildbeispiel.

4 5

1

10

9

8

7

6

2

11

3

12 13

Fabrikations-
Nummer

Konformitäts-
Kennzeichen

Messeingang 
Messbereich
Messgrösse

Messausgang 
Ausgangssignal

Hilfsenergie 

Abstimmsiegel

SINEAX U 553

Ord: 000/00U553/010/1

0-400V/50/60Hz

85-230V DC/AC
40-400 Hz 3 VA

U

4-20mA

+

+

0,5

Summary of Contents for SINEAX U553

Page 1: ...d emploi Convertisseur de mesure pour tension alternative SINEAX U 553 Operating Instructions Transducer for AC voltage SINEAX U 553 Camille Bauer AG Aargauerstrasse 7 CH 5610 Wohlen Switzerland Tele...

Page 2: ...2...

Page 3: ...Gleichstrom oder aufgepr gtes Gleichspannungssignal zur Verf gung das sich proportional zum Messwert verh lt 3 Technische Daten Messeingang Nennfrequenz 50 60 oder 400 Hz Eingangsnenn spannung 0 20 b...

Page 4: ...NEAX U 553 bereinstimmen Messeingang Messausgangund Hilfsenergie siehe Bild 5 dass der Widerstand im Ausgangsstromkreis bei Stromausgang den Wert Rext max k 15 V IAN mA IAN Ausgangsstromendwert nicht...

Page 5: ...M glicher Einstellbereich Uref soll Uref ist 0 85 1 15 Ausgangssignal mit P200 auf 100 0 1 nachjustie ren Einstell ffnungen abdecken Beispiel f r max Einstellung nderung des Messbereiches von 0 250 V...

Page 6: ...tinu contraint ou une tension continue contrainte proportionnel la valeur mesur e 3 Caract ristiques techniques Entr e de mesure Fr quence nominale 50 60 ou 400 Hz Tension nominale d entr e 0 20 0 690...

Page 7: ...pour la sortie de courant Rext max k 15 V IAN mA IAN Valeur nale du courant de sortie et ne soit pas surpass e par le bas pour la sortie de tension Rext min k UAN V 2 mA UAN Valeur nale de la tension...

Page 8: ...rage Ur f eff Ancienne tension de calibrage Ur f consigne Nouvelle tension de calibrage UN Valeur n d tendue de mesure la livraison Lloyd germanique Type du certi cat d approbation 12 259 98 HH CSA ex...

Page 9: ...load independent DC current or voltage is proportional to the measured value 3 Technical data Measuring input Nominal frequency 50 60 or 400 Hz Nominal input voltage 0 20 to 0 690 V Measuring output D...

Page 10: ...output value Rext max k 15 V IAN mA IAN current output value and not underrange the voltage output value Rext min k UAN V 2 mA UAN voltage output value themeasurementoutputcablesshouldbetwisted pairs...

Page 11: ...96 V is the new calibration voltage Uref actual Old calibration voltage Uref demand New calibration voltage UN Full scale of measurement range on delivery Germanischer Lloyd Type approval certi cate 1...

Page 12: ...h power supply connections Typ Type SINEAX U 553 Das bezeichnete Produkt stimmt mit den Vorschriften folgender Europ ischer Richtlinien berein nachgewiesen durch die Einhaltung folgender Normen The ab...

Reviews: