background image

9

IT

MISURE PRECAUZIONALI

1. Lesen S1. Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni. 

2. Conservare tutte le indicazioni e le istruzioni in un luogo sicuro. 

3. Seguire le istruzioni. 

4. Rispettare tutte le avvertenze. Non rimuovere dal dispositivo le indicazioni sulla sicurezza o altre informazioni. 

5. Utilizzare il dispositivo solo nei modi previsti dal manuale. 

6. Utilizzare esclusivamente stativi e fissaggi stabili e adatti (per installazioni fisse). Verificare che i supporti a parete siano installati e fissati a regola 

d‘arte. Verificare che il dispositivo sia installato in modo stabile e non possa cadere. 

7. Durante l‘installazione, osservare le normative sulla sicurezza in vigore nel proprio Paese. 

8. Non installare né azionare il dispositivo in prossimità di radiatori, accumulatori termici, stufe o altre fonti di calore. Accertarsi che il dispositivo sia sempre 

installato in modo che venga raffreddato a sufficienza e non possa surriscaldarsi. 

9. Non appoggiare sul dispositivo fonti di combustione, quali candele accese. 

10. Le fessure di areazione non devono essere bloccate. 

11. Il dispositivo è destinato all‘impiego esclusivamente in ambienti chiusi; non deve essere utilizzato nelle immediate vicinanze di acqua (questo 

punto non interessa i dispositivi specifici per l‘esterno, per i quali valgono le indicazioni speciali riportate di seguito). Non portare mai il dispositivo a 

contatto con materiali, liquidi o gas infiammabili. 

12. Accertarsi che all‘interno del dispositivo non possa penetrare acqua per gocciolamento o spruzzo. Non collocare sul dispositivo oggetti contenenti 

liquidi, quali vasi, tazze o bicchieri. 

13. Assicurarsi che non sia possibile la caduta di oggetti nel dispositivo. 

14. Azionare il dispositivo esclusivamente con gli accessori appositamente consigliati e previsti dal produttore. 

15. Non aprire né modificare il dispositivo. 

16. Una volta collegato il dispositivo, verificare tutti i cavi per evitare danni o incidenti, ad esempio per inciampo. 

17. Durante il trasporto, assicurarsi che il dispositivo non possa cadere e causare possibili danni a cose e/o persone.

18. Se il dispositivo non funzionasse più correttamente, vi fosse caduto sopra del liquido o un oggetto o fosse stato danneggiato in altro modo, speg-

nerlo immediatamente e staccare la spina (se si tratta di un dispositivo attivo). La riparazione del dispositivo deve essere affidata esclusivamente a 

personale qualificato autorizzato. 

19. Per la pulizia del dispositivo utilizzare un panno pulito. 

20. Rispettare le leggi sullo smaltimento in vigore nel Paese di installazione. Al momento di smaltire l‘imballo, separare la plastica dalla carta e dal 

cartone. 

21. I sacchetti di plastica devono essere tenuti lontani dalla portata dei bambini.

DISPOSITIVI CON ALLACCIAMENTO DI RETE:

22. ATTENZIONE: se il cavo di rete è dotato di contatto di protezione, deve essere collegato a una presa di rete con messa a terra. Non disattivare mai 

la connessione di messa a terra di un cavo di rete. 

23. Non accendere il dispositivo subito dopo essere stato sottoposto a forti variazioni di temperatura (ad esempio dopo il trasporto). Umidità e 

condensa potrebbero danneggiare il dispositivo. Accendere il dispositivo solo dopo che ha raggiunto la temperatura ambiente. 

24. Prima di collegare il dispositivo alla presa, controllare innanzitutto se la tensione e la frequenza della rete elettrica coincidono con i valori indicati 

sul dispositivo stesso. Nel caso di dispositivo munito di selettore di tensione, collegarlo alla presa unicamente se i valori del dispositivo coincidono 

con quelli della rete elettrica. Se il cavo di rete o l‘adattatore di rete forniti in dotazione non sono compatibili con la presa, rivolgersi a un elettricista. 

25. Non calpestare il cavo di rete. Accertarsi che i cavi sotto tensione, in particolare della presa di rete o dell‘adattatore di rete, non vengano pizzicati. 

26. Durante il cablaggio del dispositivo, verificare sempre che il cavo di rete e l‘adattatore di rete siano costantemente accessibili. Staccare sempre 

il dispositivo dall‘alimentazione di rete quando non è utilizzato o durante la pulizia. Per staccare dalla presa il cavo di rete e l‘adattatore di rete, tirare 

sempre dalla spina o dall‘adattatore e non dal cavo. Non toccare mai il cavo di alimentazione e l’alimentatore con le mani umide. 

27. Evitare per quanto possibile di accendere e spegnere velocemente il dispositivo per non pregiudicarne la durata.

28. NOTA IMPORTANTE: Sostituire i fusibili esclusivamente con fusibili dello stesso tipo e valore. Se un fusibile continua a saltare, rivolgersi a un 

centro di assistenza autorizzato. 

29. Per staccare completamente il dispositivo dalla rete elettrica, rimuovere il cavo di rete o l‘adattatore di rete dalla presa. 

30. Per staccare un dispositivo provvisto di presa Volex, è prima necessario sbloccare la relativa spina Volex del dispositivo stesso. Tirando il cavo di 

rete, però, il dispositivo potrebbe spostarsi e cadere, provocando danni alle persone o di altro genere. Prestare quindi la più scrupolosa attenzione 

durante la posa dei cavi. 

31. In caso di pericolo di caduta di fulmine, o se il dispositivo rimane inutilizzato a lungo, staccare sempre il cavo di rete e l‘adattatore di rete dalla presa.

32. L‘installazione del dispositivo deve essere realizzata unicamente in assenza di tensione (staccare la spina dalla rete elettrica).

33. Polvere e depositi di altra natura all‘interno del dispositivo possono danneggiarlo. A seconda delle condizioni ambientali (polvere, nicotina, 

nebbia ecc.) il dispositivo deve essere sottoposto a regolari interventi di manutenzione e pulizia da parte di personale specializzato (senza garanzia, 

interventi a carico del proprietario) per evitare surriscaldamento e malfunzionamenti.

34. La distanza dai materiali infiammabili deve essere di almeno 0,5 m

ATTENZIONE:

non togliere mai il coperchio di protezione perché sussiste il pericolo di scosse elettriche. L‘interno del dis-

positivo non contiene parti che possono essere riparate o sottoposte a manutenzione da parte dell‘utente. 

Per gli interventi di manutenzione e di riparazione rivolgersi esclusivamente a personale qualificato.

Il triangolo equilatero con il simbolo del lampo segnala la presenza di tensioni pericolose non isolate all‘interno dell‘apparecchio che 

possono causare scosse elettriche.

Il triangolo equilatero con punto esclamativo segnala la presenza di importanti informazioni relative all’uso e alla manutenzione.

Summary of Contents for ZENIT Z 120

Page 1: ...1 USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO ZENIT Z 120 LED ZOOM PAR IP65 120W RGBW CLZZ120...

Page 2: ...s Make certain that wall mounts are properly installed and secured Make certain that the equipment is installed securely and cannot fall down 7 During installation observ e the applicable safety regul...

Page 3: ...professional use Therefore commercial use of this equipment is subject to the respectively applicable national accident prevention rules and regulations As a manufacturer Adam Hall is obligated to not...

Page 4: ...rtes Servicezentrum 29 Um das Ger t vollst ndig vom Stromnetz zu trennen entfernen Sie das Netzkabel bzw den Netzadapter aus der Steckdose 30 Wenn Ihr Ger t mit einem Volex Netzanschluss best ckt ist...

Page 5: ...ante par exemple lors du transport L humidit et la condensation pourraient l endommager Ne mettez l appareil sous tension que lorsqu il est parvenu la temp rature de la pi ce 24 Avant de relier l appa...

Page 6: ...sobre el equipo fuentes de llamas sin protecci n por ejemplo velas encendidas 10 Evite bloquear las rejillas de ventilaci n 11 El equipo est dise ado para uso en interiores no lo utilice cerca del ag...

Page 7: ...e la existencia de posibles riesgos para la salud Da os auditivos por exposici n prolongada a un nivel SPL alto este equipo puede generar f cilmente un nivel de presi n sonora SPL lo suficientemente e...

Page 8: ...dniej wtyczki urz dzenia Volex zanim b dzie mo liwe jej od czenie Oznacza to tak e i w wyniku poci gni cia za kabel urz dzenie mo e si przesun i spa co mo e spowodowa obra enia cia a i lub inne szkody...

Page 9: ...ndensa potrebbero danneggiare il dispositivo Accendere il dispositivo solo dopo che ha raggiunto la temperatura ambiente 24 Prima di collegare il dispositivo alla presa controllare innanzitutto se la...

Page 10: ...sonora SPL che possono provocare danni irreparabili all udito di artisti collaboratori e spettatori Evitare l esposizione prolungata a livelli sonori elevati superiori a 90 dB ATTENZIONE INDICAZIONI I...

Page 11: ...arbtemperatur Fast Access Feature IP65 Schutzklasse Neutrik 5 Pol X HD DMX Anschl sse Neutrik powerCON TRUE1 Netzanschl sse IN und OUT Montageb gel inklusive Betriebsspannung 100 240V AC Leistungsaufn...

Page 12: ...a ochrony IP65 5 stykowe z cza DMX Neutrik X HD wej ciowe i wyj ciowe z cza zasilania sieciowego Neutrik powerCON TRUE1 pa k monta owy w zestawie napi cie robocze 100 240 V AC pob r mocy 180 W OBS UGA...

Page 13: ...ento tramite cavo di alimentazione powerCON TRUE1 in dotazione in caso di non utilizzo chiudere sempre con l apposito tappo di gomma 2 POWER OUT EN Neutrik powerCON TRUE1 power output socket with rubb...

Page 14: ...uch as the DMX address as required DE MODE Durch Dr cken der MODE Taste gelangen Sie in das Auswahl Men f r Systemeinstellungen Durch wiederholtes Dr cken gelangen Sie zur ck zur Hauptanzeige ENTER Du...

Page 15: ...udowy Element ten nale y chroni przed zabrudzeniem w celu zapewnienia prawid owego dzia ania urz dzenia IT Elemento di compensazione della pressione per evitare la formazione di acqua di condensa all...

Page 16: ...ESS Press the MODE button repeatedly until Menu DMX Addr or Menu Mode appears on the display If necessary using the UP and DOWN buttons select the Menu DMX Addr menu item and confirm with ENTER Using...

Page 17: ...d by pressing ENTER see tables observe the sub menus ENTER UP DOWN ENTER UP DOWN ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER UP DOWN ENTER UP DOWN ENTER UP DOWN ENTER UP DOWN ENTER ENT...

Page 18: ...potlight responds abruptly to changes in the DMX value Halogen The spotlight behaves in a manner similar to that of a halogen lamp with gentle changes in brightness WhiteBal White balance Red Green Bl...

Page 19: ...gt kein Steuersignal einer Master Einheit am DMX Eingang an beginnt das Display nach wenigen Sekunden zu blinken und NO DMX und Slave werden angezeigt Nach ca 30 Sekunden Inaktivit t zeigt das Display...

Page 20: ...t Rerun Anzahl der Wiederholungen Fade bzw Jump Durchg nge Jump Sprunghaftes Farbwechseln mit Geschwindigkeitseinstellung Speed Mode Static Einstellen einer Szene ohne externen Controller Master Dimme...

Page 21: ...sart bergreifende Einstellung der 4 LED Gruppen RGBW Autolock Automatische Sperrung der Bedienelemente On Automatische Sperrung der Bedienelemente nach ca 60 Sekun den Inaktivit t Anzeige im Display L...

Page 22: ...raissent Si le mode Slave est activ et qu aucun signal de pilotage provenant d un appareil Master n arrive sur l entr e DMX l affichage se met clignoter au bout de quelques secondes puis les mentions...

Page 23: ...lange changement de couleurs selon le mode s lectionn Rerun Nombre de r p titions des Fades ou des Jumps Jump Changement brutal de couleur rapidit r glable param tre Speed Mode Static Param trage d u...

Page 24: ...s lentement pour les valeurs DMX lev es courbe logarithmique S Curve L intensit lumineuse cro t lentement pour les valeurs DMX basses et lev es et plus rapidement pour les valeurs DMX moyennes courbe...

Page 25: ...parpadear y mostrar NO DMX y el modo operativo del submen Settings DMXFail Si est activado el modo Esclavo y no hay se al de control de un equipo Maestro en la entrada DMX al cabo de unos segundos la...

Page 26: ...do Rerun n mero de repeticiones de Fade o saltos de Jump Jump Saltos de cambio de color con ajuste de velocidad Speed Mode Static Ajuste de una escena sin controlador externo El atenuador maestro el e...

Page 27: ...X S Curve la intensidad del foco var a poco a niveles bajos y altos de DMX y var a mucho a niveles intermedios de DMX DimResp Respuesta del atenuador Led el foco reacciona al instante a los cambios en...

Page 28: ...anie jeden z tryb w pracy Slave a na wej cie DMX nie b dzie podawany sygna sterowania z jednostki Master po kilku sekundach wy wietlacz zacznie pulsowa wy wietlaj c komunikaty NO DMX BRAK DMX oraz Sla...

Page 29: ...liczba powt rze przebieg w podczas pracy w trybach Fade Jump Jump Przeskakiwanie kolor w z regulacj szybko ci Speed Mode Static Ustawienie Sceny bez zewn trznego kontrolera ciemnianie g wne stroboskop...

Page 30: ...MX oraz precyzyjnie w g rnym zakresie warto ci DMX Krzywa S intensywno wiat a mo na ustawi precyzyjnie w dolnym i g rnym zakresie warto ci DMX oraz bardziej og lnie w rodkowym zakresie warto ci DMX Di...

Page 31: ...del sottomenu Impostazioni Se attivata la modalit di funzionamento Slave e sull ingresso DMX non presente alcun segnale di comando di un unit master dopo qualche secondo il display inizia a lampeggiar...

Page 32: ...ttiva modalit di funzionamento Rerun numero di ripetizioni dei cicli di Fade o Jump Jump Cambio colori a salti con impostazione della velocit Speed Mode Static Impostazione di una scena senza controll...

Page 33: ...ensit luminosa pu essere regolata con maggior finezza nell intervallo di valori DMX inferiore e superiore con minor finezza nell intervallo di valori DMX medio DimResp reazione del dimmer Led il proie...

Page 34: ...ENTER ENTER ENTER FUNZIONE DI BLOCCO MANUALE Per evitare che il faro venga utilizzato senza autorizzazione o venga attivato involontariamente possibile bloccare i comandi manualmente Tenere premuti pe...

Page 35: ...acro 000 005 Colour off Colour Macro 006 013 Red 014 021 Amber 022 029 Yellow warm 030 037 Yellow 038 045 Green 046 053 Turquoise 054 061 Cyan 062 069 Blue 070 077 Lavender 078 085 Mauve 086 093 Magen...

Page 36: ...37 Yellow 038 045 Green 046 053 Turquoise 054 061 Cyan 062 069 Blue 070 077 Lavender 078 085 Mauve 086 093 Magenta 094 101 Pink 102 109 Warm White 110 117 White 118 125 Cold White 126 127 Colour Jumpi...

Page 37: ...m 030 037 Yellow 038 045 Green 046 053 Turquoise 054 061 Cyan 062 069 Blue 070 077 Lavender 078 085 Mauve 086 093 Magenta 094 101 Pink 102 109 Warm White 110 117 White 118 125 Cold White 126 127 Colou...

Page 38: ...olour Macro 006 013 Red 014 021 Amber 022 029 Yellow warm 030 037 Yellow 038 045 Green 046 053 Turquoise 054 061 Cyan 062 069 Blue 070 077 Lavender 078 085 Mauve 086 093 Magenta 094 101 Pink 102 109 W...

Page 39: ...the first DMX device e g DMX Controller 2 Connect the female 3 pin XLR connector of the DMX cable connected to the first projector to the DMX input male 3 pin socket of the next DMX device In the same...

Page 40: ...B DMX Controller 2 Verbinden Sie den weibliche XLR Stecker des an den ersten Scheinwerfer angeschlossenen DMX Kabels mit dem DMX Eingang m nnliche XLR Buchse des n chsten DMX Ger ts Verbinden Sie den...

Page 41: ...r XLR m le de l appareil DMX suivant Reliez la sortie DMX de cet appareil selon le m me m thode l entr e DMX de l appareil DMX suivant et ainsi de suite Veillez ce que tous les appareils DMX soient re...

Page 42: ...embra del cable DMX del primer foco a la entrada DMX del equipo siguiente conector de chasis macho Conecte la salida DMX de este ltimo equipo a la entrada DMX del equipo siguiente y as sucesivamente T...

Page 43: ...sk wtyczk XLR kabla DMX pod czonego do pierwszego reflektora pod czy do wej cia DMX m skie gniazdo XLR nast pnego urz dzenia DMX Wyj cie DMX tego urz dzenia pod czy w taki sam spos b do wej cia DMX na...

Page 44: ...o proiettore DMX con l ingresso DMX presa XLR maschio del successivo dispositivo DMX Analogamente collegare l uscita DMX di questo dispositivo con l ingresso DMX del dispositivo seguente e cos via Ten...

Page 45: ...on du support de montage et s curisez l appareil via une lingue de s curit pass e dans l emplacement correspondant A Pr cision importante Le montage en hauteur doit tre exclusivement effectu par du pe...

Page 46: ...eutrik X HD DMX Mode 3 channel 4 channel 5 channel 9 channel 10 channel 11 channel 17 channel DMX Functions Dimmer Dimmer Fine RGBW RGBW Fine Zoom Zoom Fine Auto Program Stroboscope Dimmer Curves Colo...

Page 47: ...e Modes DMX 3 canaux 4 canaux 5 canaux 9 canaux 10 canaux 11 canaux 17 canaux Fonctions en mode DMX Dimmer Dimmer fin RGBW RGBW fin Zoom Zoom fin Programmes Auto Stroboscope Courbe Dimmer Correction d...

Page 48: ...eutrik powerCON TRUE1 Rango operativo de temperaturas 15 a 45 C Material de la carcasa Metal ABS Color de la carcasa Negro Refrigeraci n Convecci n Clase de protecci n IP65 Dimensiones An x Al x F sin...

Page 49: ...nali 10 canali 11 canali 17 canali Funzioni DMX Dimmer dimmer fine RGBW RGBW fine zoom zoom fine programma automatico stroboscopio curve dimmer correzione della temperatura cromatica reazione dimmer m...

Page 50: ...eren gewerblichen Abf llen entsorgt werden FR GARANTIE FABRICANT LIMITATION DE RESPONSABILIT Nos conditions actuelles de garantie et de limitation de responsabilit sont disponibles l adresse suivante...

Page 51: ...mi dostawcami i ewentualne sprawdzenie uzgodnionych umownie warunk w utylizacji urz dze Niniejszy produkt nie mo e by utylizowany razem z innymi odpadami przemys owymi IT MANUFACTURER S WARRANTY LIMIT...

Page 52: ...52 WWW CAMEOLIGHT COM Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com REV 01...

Reviews: