background image

3

25. Do not step on the power cord. Make certain that the power cable does not become kinked, especially at the mains outlet and/or power adapter 

and the equipment connector. 

26. When connecting the equipment, make certain that the power cord or power adapter is always freely accessible. Always disconnect the equip-

ment from the power supply if the equipment is not in use or if you want to clean the equipment. Always unplug the power cord and power adapter 

from the power outlet at the plug or adapter and not by pulling on the cord. Never touch the power cord and power adapter with wet hands. 

27. Whenever possible, avoid switching the equipment on and off in quick succession because otherwise this can shorten the useful life of the 

equipment.

28. IMPORTANT INFORMATION: Replace fuses only with fuses of the same type and rating. If a fuse blows repeatedly, please contact an authorised 

service centre. 

29. To disconnect the equipment from the power mains completely, unplug the power cord or power adapter from the power outlet. 

30. If your device is equipped with a Volex power connector, the mating Volex equipment connector must be unlocked before it can be removed. 

However, this also means that the equipment can slide and fall down if the power cable is pulled, which can lead to personal injuries and/or other 

damage. For this reason, always be careful when laying cables. 

31. Unplug the power cord and power adapter from the power outlet if there is a risk of a lightning strike or before extended periods of disuse.

32. The device must only be installed in a voltage-free condition (disconnect the mains plug from the mains).

33. Dust and other debris inside the unit may cause damage. The unit should be regularly serviced or cleaned (no guarantee) depending on ambient 

conditions (dust etc., nicotine, fog) by qualified personnel to prevent overheating and malfunction.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

CAUTION:

To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back). There are no user serviceable parts 

inside. Maintenance and repairs should be exclusively carried out by qualified service personnel.

The warning triangle with lightning symbol indicates dangerous uninsulated voltage inside the unit, which may cause an electrical shock.

The warning triangle with exclamation mark indicates important operating and maintenance  

instructions.

CAUTION! HIGH VOLUMES IN AUDIO PRODUCTS!

This device is meant for professional use. Therefore, commercial use of this equipment is subject to the respectively applicable national accident 

prevention rules and regulations. As a manufacturer, Adam Hall is obligated to notify you formally about the existence of potential health risks. Hea-

ring damage due to high volume and prolonged exposure: When in use, this product is capable of producing high sound-pressure levels (SPL) that 

can lead to irreversible hearing damage in performers, employees, and audience members. For this reason, avoid prolonged exposure to volumes in 

excess of 90 dB. 

CAUTION! IMPORTANT INFORMATION ABOUT LIGHTING PRODUCTS!

1. The product has been developed for professional use in the field of event technology and is not suitable as household lighting.

2. Do not stare, even temporarily, directly into the light beam. 

3. Do not look at the beam directly with optical instruments such as magnifiers.

4. Stroboscope effects may cause epileptic seizures in sensitive people! People with epilepsy should definitely avoid places where strobes are used.

The product has been developed for professional use in the field of event technology and is not suitable as household lighting.

DE

SICHERHEITSHINWEISE 

1. Lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch. 

2. Bewahren Sie alle Informationen und Anleitungen an einem sicheren Ort auf. 

3. Befolgen Sie die Anweisungen. 

4. Beachten Sie alle Warnhinweise. Entfernen Sie keine Sicherheitshinweise oder andere Informationen vom Gerät. 

5. Verwenden Sie das Gerät nur in der vorgesehenen Art und Weise. 

6. Verwenden Sie ausschließlich stabile und passende Stative bzw. Befestigungen (bei Festinstallationen). Stellen Sie sicher, dass Wandhalterungen 

ordnungsgemäß installiert und gesichert sind. Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann. 

7. Beachten Sie bei der Installation die für Ihr Land geltenden Sicherheitsvorschriften. 

8. Installieren und betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder sonstigen Wärmequellen. Sorgen Sie dafür, 

dass das Gerät immer so installiert ist, dass es ausreichend gekühlt wird und nicht überhitzen kann. 

9. Platzieren Sie keine Zündquellen wie z.B. brennende Kerzen auf dem Gerät. 

10. Lüftungsschlitze dürfen nicht blockiert werden.

11. Das Gerät wurde ausschließlich für die Verwendung in Innenräumen entwickelt, betreiben Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser (gilt 

nicht für spezielle Outdoor Geräte - beachten Sie in diesem Fall bitte die im Folgenden vermerkten Sonderhinweise). Bringen Sie das Gerät nicht mit 

brennbaren Materialien, Flüssigkeiten oder Gasen in Berührung.

12. Sorgen Sie dafür, dass kein Tropf- oder Spritzwasser in das Gerät eindringen kann. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behältnisse wie 

Vasen oder Trinkgefäße auf das Gerät. 

13. Sorgen Sie dafür, dass keine Gegenstände in das Gerät fallen können. 

14. Betreiben Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller empfohlenen und vorgesehenen Zubehör. 

15. Öffnen Sie das Gerät nicht und verändern Sie es nicht. 

16. Überprüfen Sie nach dem Anschluss des Geräts alle Kabelwege, um Schäden oder Unfälle, z. B. durch Stolperfallen zu vermeiden. 

17. Achten Sie beim Transport darauf, dass das Gerät nicht herunterfallen und dabei möglicherweise Sach- und Personenschäden verursachen kann.

18. Wenn Ihr Gerät nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Geräteinnere gelangt sind, oder das Gerät  

Summary of Contents for CLMPAR3

Page 1: ...1 USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO LED MULTI PAR LED LIGHTING SET CLMPAR3...

Page 2: ...s Make certain that wall mounts are properly installed and secured Make certain that the equipment is installed securely and cannot fall down 7 During installation observ e the applicable safety regul...

Page 3: ...levels SPL that can lead to irreversible hearing damage in performers employees and audience members For this reason avoid prolonged exposure to volumes in excess of 90 dB CAUTION IMPORTANT INFORMATIO...

Page 4: ...ex Ger testecker entsperrt werden bevor er entfernt werden kann Das bedeutet aber auch dass das Ger t durch ein Ziehen am Netzkabel verrutschen und herunterfallen kann wodurch Personen verletzt werden...

Page 5: ...re de la pi ce 24 Avant de relier l appareil la prise murale v rifiez que la valeur et la fr quence de tension secteur sur laquelle il est r gl correspondent bien la valeur et la fr quence de la tensi...

Page 6: ...os recomendados por el fabricante 15 No abra el equipo ni intente modificarlo 16 Una vez conectado el equipo compruebe que en toda la longitud del cableado no hay peligro de que provoque una ca da por...

Page 7: ...przestrzega zalece 4 Nale y przestrzega wszystkich wskaz wek ostrzegawczych Nie wolno usuwa wskaz wek bezpiecze stwa ani innych informacji znajduj cych si na urz dzeniu 5 U ywa urz dzenia wy cznie w...

Page 8: ...nserwacyjne i naprawy mo e przeprowadza wy cznie wykwalifikowany personel serwisowy Tr jk t r wnoboczny z symbolem b yskawicy sygnalizuje nieizolowane niebezpieczne napi cie we wn trzu urz dzenia kt r...

Page 9: ...bili esclusivamente con fusibili dello stesso tipo e valore Se un fusibile continua a saltare rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato 29 Per staccare completamente il dispositivo dalla rete e...

Page 10: ...s effectue par convexion chacun des projecteurs se r gle ind pendamment en orientation depuis son sup port qui int gre les circuits lectroniques de pilotage et tous les connecteurs L alimentation et l...

Page 11: ...nd alone unit via IR remote control and foot switch and also in master slave mode with music control and via DMX 512 protocol DE LED MULTIPAR LICHTANLAGE CLMPAR3 STEUERUNGSFUNKTIONEN 4 Kanal 1 4 Kanal...

Page 12: ...owe i 21 kana owe sterowanie DMX niezale ne sterowanie dla diod LED czerwonych zielonych niebieskich i bia ych CECHY 4 x 7 diod LED QUAD Colour 8 W o mocnym wietle i k cie wi zki wiat a 25 sterowanie...

Page 13: ...n the rear panel matches the mains voltage in your region DE Netzkabel mit passendem Neutrik powerCON Stecker im Lieferumfang Vergewissern Sie sich stets dass die Betriebsspannung der Multipar Lichtan...

Page 14: ...R PORTE FUSIBLE PORTAFUSIBLES PODSTAWA BEZPIECZNIKA PORTAFUSIBILI EN IMPORTANT INFORMATION Replace the fuse only with a fuse of the same type and rating If the fuse blows repeatedly please contact an...

Page 15: ...gsversorgung f r das Fu pedal von daher muss stets ein vollbelegtes 5 Pol DMX Kabel zum Anschluss verwendet werden FR Embase XLR femelle 5 points pour connexion du p dalier optionnel CLMPARFOOT2 Cette...

Page 16: ...mentaires attention ce que l assemblage final ne soit pas d s quilibr au niveau de la r partition des masses surcharge d un c t et ce que la charge maximale du pied utilis ne soit pas d pass e N utili...

Page 17: ...rfolgt leuchtet die Anzeige LED kurz auf FR D s qu un signal de commande est transmis par la t l commande infrarouge la LED s allume bri vement ES Cuando se env a una orden mediante mando a distancia...

Page 18: ...the Flashxx field Now the stroboscope effect can be set as desired using the UP and DOWN buttons Flash00 stands for stroboscope effect deactivated Flash01 for the slowest and Flash99 for the fastest f...

Page 19: ...oves the cursor ahead to the G field for the green colour LEDs Here again use the UP and DOWN buttons to set the brightness to the desired value The same procedure also applies analogously for the blu...

Page 20: ...fekts ist separat einstell und ein Stro boskopeffekt zus tzlich aktivierbar 05 CHANGE 15 Verschiedene Farben wechseln einander ab Die Laufgeschwindigkeit des Effekts ist separat einstell und ein Strob...

Page 21: ...ng von Lichtsequenzen beispielsweise die des METEOR Programmes kann mit Hilfe der FLOW INVERT Funktion umgekehrt werden Dr cken Sie die MODE Taste so oft bis im Display FLOW INVERT erscheint Dr cken S...

Page 22: ...oft bis im Display DMX MODE angezeigt wird Dann dr cken Sie ENTER der Cursor erscheint im Feld ADDR xxx und w hlen die DMX Startadresse der Lichtanlage mit Hilfe der UP und DOWN Tasten von 001 bis 51...

Page 23: ...LED rouges vertes bleues et blanches brilleront luminosit maximale ce m lange de couleurs donne donc un blanc Vous pouvez aussi choisir les couleurs primaires R rouge G vert B bleu et W blanc ou des...

Page 24: ...vr e Pour activer ce mode de contr le appuyez sur la touche MODE jusqu ce que la mention IR ACTIVE apparaisse dans l afficheur Appuyez alors sur ENTER le curseur passe dans la ligne inf rieure de l af...

Page 25: ...ge de l afficheur LCD s teint automatiquement au bout d environ 1 minute d inactivit Pour r activer le r tro clairage il suffit d appuyer sur l une des 4 touches utilisateur ES ACTIVACI N POR SONIDO P...

Page 26: ...a los botones UP y DOWN para ajustar la velocidad del efecto estrobo 00 es la m s velocidad m nima y 99 es la m xima Pulse el bot n ENTER de nuevo para confirmar y que el cursor se desplace al campo F...

Page 27: ...or Pulse los botones UP y DOWN para establecer la intensidad de los LEDs rojos Pulse ENTER para confirmar A continuaci n el cursor se desplaza al campo G correspondiente a los LEDs verdes De nuevo pul...

Page 28: ...Wszystkie programy FLOW sk adaj si z r nych programowalnych efekt w zmiany kolor w Pr dko efektu mo na ustawia oddzielnie Dodat kowo istnieje mo liwo w czenia efektu lampy stroboskopowej Po naci ni c...

Page 29: ...IMMER CURVE LED i DIMMER CURVE HALOGEN mo na ustawi w jaki spos b reflektory maj reagowa na nag e du e skoki warto ci ciemniania DMX w trybie DMX zmiana warto ci DMX bezpo rednio z 000 na 255 i odwrot...

Page 30: ...xx Dost pnych jest 7 r nych tryb w DMX kt re mo na wybra za pomoc przycisk w UP i DOWN Potwierdzi ustawienie za pomoc przycisku ENTER R ne tryby DMX s obja nione na nast pnych stronach SLAVE MODE Je...

Page 31: ...ggio pi lenta mentre Flash99 la pi rapida Non appena stato impostato l effetto stroboscopico desiderato premere ENTER per confermare I programmi da 02 a 18 possono essere impostati separatamente per v...

Page 32: ...lla riga inferiore del display con i pulsanti UP DOWN selezionare la luminosit di fondo 00 99 e confermare il valore inserito con ENTER DIMMER In modalit DIMMER possibile impostare ognuno dei quattro...

Page 33: ...i 4 pulsanti di comando l illuminazione del display LCD si riattiva DMX CONTROL DMX STEUERUNG PILOTAGE DMX CONTROL DMX STEROWANIE DMX CONTROLLO DMX 4 CHANNEL MODE CHANNEL VALUE FUNCTION CH1 Light 1 00...

Page 34: ...Red 0 100 Lights 3 4 CH6 000 255 Green 0 100 Lights 3 4 CH7 000 255 Blue 0 100 Lights 3 4 CH8 000 255 White 0 100 Lights 3 4 16 CHANNEL MODE CHANNEL VALUE FUNCTION CH1 000 255 Red 0 100 Light 1 CH2 0...

Page 35: ...7 Red 000 255 Green 000 255 208 215 Flow 6 200 207 Flow 5 192 199 Flow 4 184 191 Flow 3 176 183 Flow 2 168 175 Flow 1 160 167 Colour Change 152 159 Colour Fade 144 151 Meteor 136 143 Dream 128 135 RG...

Page 36: ...2 119 RGW 104 111 GBW 096 103 RGB 088 095 RB 080 087 GW 072 079 RW 064 071 BW 056 063 GB 048 055 RG 040 047 White 032 039 Blue 024 031 Green 016 023 Red 000 015 Colour mixing Channel 4 19 CH1 CH2 CH3...

Page 37: ...toutes les sources lumineuses s teignent et les sorties secteur sur les prises fiche avec prise de terre Light 1 et Light 2 sont coup es Si vous appuyez de nouveau sur la touche BL le projecteur se ra...

Page 38: ...s RGBW et tous les programmes de changeur de couleurs Les renvois secteur sur fiche avec prise de terre ne subissent pas cet effet ES Ajuste de la velocidad en 4 niveles del efecto estrobo El nivel 1...

Page 39: ...s autres La rapidit de changement de couleurs se r gle par l interm diaire de la touche SP Speed ES Programas de cambio de color con diferentes patrones de color Los colores se a aden sucesivamente a...

Page 40: ...the first DMX device e g DMX Controller 2 Connect the female 3 pin XLR connector of the DMX cable connected to the first projector to the DMX input male 3 pin socket of the next DMX device In the same...

Page 41: ...B DMX Controller 2 Verbinden Sie den weibliche XLR Stecker des an den ersten Scheinwerfer angeschlossenen DMX Kabels mit dem DMX Eingang m nnliche XLR Buchse des n chsten DMX Ger ts Verbinden Sie den...

Page 42: ...r XLR m le de l appareil DMX suivant Reliez la sortie DMX de cet appareil selon le m me m thode l entr e DMX de l appareil DMX suivant et ainsi de suite Veillez ce que tous les appareils DMX soient re...

Page 43: ...embra del cable DMX del primer foco a la entrada DMX del equipo siguiente conector de chasis macho Conecte la salida DMX de este ltimo equipo a la entrada DMX del equipo siguiente y as sucesivamente T...

Page 44: ...sk wtyczk XLR kabla DMX pod czonego do pierwszego reflektora pod czy do wej cia DMX m skie gniazdo XLR nast pnego urz dzenia DMX Wyj cie DMX tego urz dzenia pod czy w taki sam spos b do wej cia DMX na...

Page 45: ...o proiettore DMX con l ingresso DMX presa XLR maschio del successivo dispositivo DMX Analogamente collegare l uscita DMX di questo dispositivo con l ingresso DMX del dispositivo seguente e cos via Ten...

Page 46: ...or Neutrik PowerCon Housing material metal Housing colour black TV spigots 28 mm Dimensions W x H x D 1 030 mm x 290 mm x 100 mm Weight 9 7 kg Other features Capability of mounting 2 additional lights...

Page 47: ...mation lectrique 210 W Connecteur secteur Neutrik powerCON Mat riau bo tier M tal Couleur bo tier noir Goujon adaptateur TV 28 mm Dimensions L x H x P 1030 mm x 290 mm x 100 mm Masse 9 7 kg Divers Pos...

Page 48: ...Wy wietlacz wielofunkcyjny wy wietlacz LCD Zasilanie 90 V 250 V AC 50 Hz 60 Hz Pob r mocy 210 W Z cze zasilania Neutrik PowerCON Materia obudowy metal Kolor obudowy czarny Uchwyt mocuj cy 28 mm Wymiar...

Page 49: ...ne elettrica Neutrik powerCON Materiale cassa metallo Colore alloggiamento nero Perno TV 28 mm Dimensioni L x H x P 1 030 mm x 290 mm x 100 mm Peso 9 7 kg Altre caratteristiche Possibilit di montaggio...

Page 50: ...anderen gewerblichen Abf llen entsorgt werden FR GARANTIE FABRICANT LIMITATION DE RESPONSABILIT Nos conditions actuelles de garantie et de limitation de responsabilit sont disponibles l adresse suiva...

Page 51: ...ewentualne sprawdzenie uzgodnionych umownie warunk w utylizacji urz dze Niniejszy produkt nie mo e by utylizowany razem z innymi odpadami przemys owymi IT MANUFACTURER S WARRANTY LIMITATION OF LIABILI...

Page 52: ...52 WWW CAMEOLIGHT COM Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com REV 02...

Reviews: