9
уред да работи в близост до продукта. В проти-
вен случай е налице опасност от пожар.
• Ако се използва детска седалка или мека
помощна седалка, тя трябва да бъде отстранена
след използване, за да могат всички функции да
бъдат използвани правилно
• Не използвайте покрития за тоалетната седалка
или за капака на тоалетната.
• ОПАСНОСТ ЗА ЖИВОТА И ОПАСНОСТ ОТ
ЗЛОПОЛУКИ ЗА МАЛКИ ДЕЦА И ЗА ДЕЦА!
Никога не оставяйте деца без надзор до опако-
въчния материал. Съществува опасност от заду-
шаване. Продуктът и опаковката не са играчка!
• ВНИМАНИЕ! ОПАСНОСТ ОТ НАРАНЯВАНИЯ!
Уверете се, че всички части са не повредени и
че са монтирани правилно. При некомпетентен
монтаж е налице опасност от наранявания.
Повредените части могат да окажат влияние на
безопасността и функциите!
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасности за деца и
лица с намалени физически, сензорни или
ментални способности или недостатъчен опит
и познания!
• Тази тоалетна с вградено биде може да бъде из-
ползвана от деца под 14 години както и от лица
с намалени физически, сензорни или ментални
способности или недостатъчен опит и познания
единствено ако са под надзор. Не е позволе-
но извършване на почистване и техническо
обслужване от страна на потребителя от деца
без наблюдение.
• С функциите душ за седалището и дамски душ
определени части на тялото се почистват от за-
мърсявания. Почистването не би трябвало да се
извършва твърде продължително. Спирайте ги
след приключване на почистването. В противен
случай това може да отстрани и нормалните
бактерии, което може да наруши бактериалния
баланс на Вашето тяло. Лицата, при които тези
места са подложени на медицинско лечение,
трябва да се консултират със своя лекар преди
приложение.
• Датчикът за присъствие в седалката разпознава,
когато някой е седнал на седалката. Ако дете
използва тоалетната с вградено биде, поради
ниското му телесно тегло е възможно датчикът
на седалката да не бъде активиран.
• Ако едно от следните лица използва отопля-
емата седалка или сешоара с топъл въздух,
регулаторът на температурата на тоалетната
седалка трябва да бъде поставен на "Степен
1": Деца под 14 години, възрастни хора и други
потребители, които не могат сами правилно да
настроят температурата. Болни, хора с физиче-
ски увреждания и други, които не могат да се
придвижват свободно. Лица използващи меди-
каменти причиняващи замайване (сънотворни
или медикаменти против настинка); лица които
са злоупотребили с алкохол; силно уморени
лица и други, които са склонни към заспиване.
Указания за монтаж
• След първоначалното въвеждане в
експлоатация старателно проверете всички
връзки за херметичност.
• При неправилен монтаж се изключва гаранция-
та специално за последващи щети!
• Ангажирайте електротехник с проверка на
правилното заземяване.
• При самостоятелно извършени ремонти, неком-
петентно свързване, неправилно обслужване,
нередовно техническо обслужване на въздуш-
ния филтър с активен въглен както и нередовно
почистване на варовика се изключват претен-
ции за поемане на отговорност и гаранция.
• При ремонти е позволено използване само на
оригинални резервни части, които съответстват
на първоначалните данни на уреда.
• Полагайте мрежовия кабел така, че да не пред-
ставлява опасност от препъване. С помощта на
приложената лента с лепка можете да закрепи-
те кабела под керамиката.
• Когато не използвате тоалетната с вградено
биде, когато я почиствате или ако настъпи не-
изправност, изключвайте тоалетната с вградено
биде от главния прекъсвач или ако е възможно,
изваждайте мрежовия щепсел от контакта.
Summary of Contents for Moderno E-Clean 92102/2
Page 2: ...2 592 mm 370 mm 180 mm 400 mm 410 mm 320 mm 592 mm 37 180 mm 400 mm 410 mm 320 mm...
Page 7: ...7 Moderno e clean 92102 2 230 V AC 50 Hz 1250 W 1 W IPX4 I BG PDF 25 cm...
Page 8: ...8 0 C 10...
Page 9: ...9 14 1 14...
Page 59: ...59 45 mm 90 mm 2 3 3 4 5 6 7 8 L1 L2 L3 L3 x1 x1 3 3 3 2 2 2 3 2 2 3 1...
Page 60: ...60 9 10 11 12 13 14 x1 2 3 15 2 3 15...
Page 61: ...61 15 16 17 SILICON C C1 C2 x2 x2 x2 4 5 6 4 5 6 C C D 2x...
Page 66: ...66 INBETRIEBNAHME GETTING STARTED VERBINDUNG CONNECTION 5 sec 1 3 4 2 BEEP RESET off on...
Page 67: ...67 1 4 6 5 7 8 2 3 BEDIENUNG OPERATION INSTRUCTIONS...
Page 68: ...68 1x 2x 3x Stop 1 Stop...
Page 69: ...69 1x 2x 3x Stop 2 Stop...
Page 70: ...70 1x 2x Stop Stop 3...
Page 71: ...71 4 5 6 7...
Page 72: ...72 3 sec 8 1x 1x 1 2 1 2...
Page 73: ...73 on off 1 2...
Page 85: ...85 D SENREINIGUNG NOZZLE CLEANING 1 2 3 4 BATTERIEWECHSEL BATTERY CHANGE 1 2...
Page 90: ...90 BG 5 10 RESET RESET BAHAG AG Gutenbergstra e 21 68167 Mannheim...
Page 91: ...91 5 19 62...
Page 92: ...92 85 10...
Page 93: ...93 85 10 1 2 3 4 5 85...
Page 94: ...94 0 1 2 3 4 5 5 1 2 3 4 3 1 2 3 4 5 5 1 2 3 4 1 5...
Page 159: ...159 ERSATZTEILE SPARE PARTS 02346 02351 02350 02343 02347 02341 02349 02345 02342 02348 02344...
Page 160: ...160 02341 02342 02343 02344 02345 02346 02347 02348 02350 02349 02351...