
24/28
νομοθεσία
· Machine
(2006/42/EEC)
(EN)
is in conformity with the provisions of the Machine Directive (Directive 2006/42/EEC)as amended
,
and with national implementing legislation;
1/2
(GA)
ta se I gcomhrelr le foralacha na treorach meaisin (Treoir 2006/42/EEC) mar a leasalodh, agus an reachtaiocht our chun feidhme nalsiunta;
(IS)
er í samræmi við ákvæði tilskipunarinnar um vélknúin ökutæki (tilskipun 2006/42 / EBE) með áorðnum breytingum og með innlendum framkvæmdarlöggjöf;
(IT )
è conforme alle condizioni della Direttiva macchine (Direttiva 2006/42/CE) come modificata e alla legislazione nazionale che la traspone;
(LV)
atbllst sis lekartas (Direktiva 2006/42/EEC) notelkumiern an grozijumiem, an ar valsts Istenosanas Noteikumiem:
(LT )
atitinka masinu direktyvos nuostatas (Direktyva 2006/42/EEC su paskutiniais pakeitimais) ir nacionalinius
įg
yvendinimo t
eisės
aktus;
(NN)
er i samsvar med bestemmelsene i maskindirektivet (direktiv 2006/42 / EØF) som endret, og med nasjonal implementeringslovgivning; (2006/42/EEC)
(MT )
huwa konforml mad dispozizzjonijet tad-Direttlva magni (Direttiva 2006/42/EEC(kit emendate
,
u mal-legizlazzjoni implimentattiva nazzjonali;
(PL)
jest zgodny z wymaganiami Dyrektywy dla Maszyn (uaktualnionej Dyrektywa 2006/42/EEC) oraz panstwowymi przepisami uzupelniajacymi;
(PT )
está em conformidade com as disposições da Diretiva de Máquina (diretiva “CE” 2006/42/CEE), conforme as respectivas alterações
,
e a legislação nacional que
implementa esta diretiva;
(RO)
este în conformitate cu dispoziţiile Directivei mașinii (2006/42/EEC), astfel cum a fost modifica
tă,
precum și cu legislaţia naţ
ională
de punere în aplicare;
(SK)
je v súlade s ustanoveniami Machine (smernica 2006/42/EEC) v zneni neskorších vnútroštátnych právnych predpisov
,
ktorými sa vykonáva táto smernica.
(SL)
je v skladu z dolocbami stroj (Direktiva 2006/42/EEC), kakor je bila spremenjena in z naclonaino izvedbeno zakonodajo;
(ES)
está en conformidad con las disposiciones de la Directiva “Máquinas” (Directiva 2006/42/CEE) y las respectivas alteraciones
,
y con la legislación de aplicación
nacional de la directiva;
(SV)
överensstämmer med bestämmelserna i maskindirektivet (direktiv 2006/42 / EEG) enligt dess ändringar och med motsvarande nationell lagstiftning;
(DE)
konform ist mit den einschlägigen Bestimmungen der EG-Maschinenrichtlinie (EG-Richtlinie 2006/42/EWG), inklusive deren Änderungen, sowie mit dem
entsprechenden Rechtserlass zur Umsetzung der Richtlinie in nationales Recht;
(TR)
Makine Direktifi’nin (2006/42 / EEC sa
yılı
Direktif )hükümlerine uygun olarak de
ğiştirilmiş
ve ulusal uygulama mevzua
tı
ile uyumludur;
(HU)
összhangban van a gépi irányelv (2006/42 / EGK irányelv) módosított rendelkezéseivel és a nemzeti végrehajtási jogszabályokkal;
(EN)
the following parts/clauses of harmonized standards have been applied /
(NL)
de volgende delen/bepalingen van geharmoniseerde normen zijn toegepast /
(BG)
са
приложени
следните
части
/
клаузи
на
хармонизирани
стандарти
/
(CS)
byly použity následující
části
/ doložky harmonizovaných norem /
(DA)
folgende (dele/klausuler)harmoniserede standarder er blevet anvendt /
(ET )
sargmised (osad/klausleld) ustatud standardid on rakendaoid /
(FI)
les suivantsi parties/
dauses des)nomes harmonlsees sulvanbes ont ete appllquees /
(FR)
les suivantes (parties/clauses des) normes harmonisées ont été appliquées /
(EL)
έχουν
εφαρμοσθεί
τα
ακόλουθα
μέρη
/
ρήτρες
των
εναρμονισμένων
προτύπων
/
(GA)
sea a leanas (pairteanna/dasail de) samhæfair staolar hafa verid belt /
(IT )
le
seguenti (parti/clausole di) norme armonizzate sono state applicate /
(LV)
sadi (dahas/punktos)saskanotie standarti ir piemeroti /
(LT )
buvo taikomos šios
darniųjų
standar
tų
dalys / nuostatos
.
/
(NN)
FOLGENDE (deler/paragrafer )harmoniserte standarder er blitt anvendt /
(MT )
partijlet/klawzoli ta) (standards armonizzad gew applikati /
(PL)
zastosowano nastepujace klauzule/ normy zharmonizowane /
(PT )
as seguintes partes/
disposições das normas harmonizadas foram aplicadas /
(RO)
urm
ăt
oarele
(pă
rţi/clauze ale)standarde armonizate au fost aplicate /
(SK)
boli použité nasledujúce
(časťami/dol
ožkami) harmonizované normy
.
/
(SL)
nasledanji (deli/kiavzule)Usklajeni standardi so bill uporabijeni /
(ES)
las siguientes (partes/cláusulas de) normas
armonizadas se han aplicado /
(SV)
Följande delar / klausuler av harmoniserade standarder har tillämpats /
(DE)
die folgenden (Teile/Klauseln) harmonisierter Normen
wurden angewendet /
(TR)
Asagidaki
(bolumleri/maddeleri)uyumlaştırılmış
standartlar /
(FI)
seuraavia yhdenmukaistettuja standardeja koskevia osia on sovellettu
.
/
(HU)
a harmonizált szabványok következ
ő
részeit / záradékait alkalmazták
.
ISO: PN-EN ISO3834-3
done at Waregem, XX XX XXXX
Kobe Naert
Chief Materials Officer
TVH Parts NV
2/2