background image

3.2. Suction pipe

The suction pipe must be perfectly airtight.

With a 

pump located below water level

(inflow

under positive suction head) (

section 10.

,

fig. 7

),

install inlet and outlet valves to isolate the pump.

With a 

pump located permanently above the

water level

(suction lift operation), with various

suction pipes (for skimmers, main drain, fitting for
vacuum cleaner), connect all the pipes with their
own gate valve to a manifold. As far as possible,
locate the pipes and the manifold below water level
with the pump being reached by a single vertical
pipe (see 

section 11.

figure 8b

and 

section 5.3.

).

With a pump located permanently above the water
level of a swimming pool, avoid suction lifts higher
than 3 m with respect to the main drain. With a
suction lift above 1,5 m fit a check valve
(accessible) in the suction line from the main drain.
In operating with 

flexible hoses

, use a reinforced

spiral suction hose in order to avoid hose
narrowing due to suction vacuum.

4. Electrical connection

Electrical connection must be carried
out only by a qualified electrician in
accordance with local regulations.

Follow all safety standards.

The unit must be properly earthed (grounded).

Connect the earthing (grounding) conductor to
the terminal with the     marking.

Compare the frequency and mains voltage with
the name-plate data and connect the supply
conductors to the terminals in accordance with the
appropriate diagram inside the terminal box cover.

ATTENTION: never allow washers or other
metal parts to fall into the internal cable
opening between the terminal box and stator.

If this occurs, dismantle the motor to recover
the object which has fallen inside.

If the terminal box is provided with and inlet
gland, use a flexible power supply cord of the
H07 RN-F type. If the terminal box is provided
with an inlet bushing, connect the power supply
cord through a conduit.

For use in swimming pools, garden ponds and
similar places, a 

residual current device

with

I

Δ

N not exceeding 30 mA must be installed in the

supply circuit.

Install a 

device for disconnection from the

mains

(switch) with a contact separation of at

least 3 mm on all poles.
With a three-phase motor install an overload
protection device appropriate for the rated current
of the pump.

Single-phase MPCM Compact Pool pumps

are

supplied with a capacitor connected to the
terminals and (for 220-240 V - 50 Hz) with an
incorporated thermal protector.

5.

1.

Starting

5.1. Checking the direction of rotation

ATTENTION: 

when the pump is started for the

first time,

with three-phase motors check the

direction of rotation

.

With the three-phase models 

MPC 5, 6, 7,

check the direction of rotation before filling the
pump (see also 

section 8.

).

First check that the shaft turns by hand.
For this purpose use the screwdriver notch on the
shaft end at the motor fan side. Turn the shaft by
hand only in the direction indicated by the arrows
on the pump casing.
Do not start the motor if the shaft is jammed.

If jammed, the impeller may unscrew should
the motor start rotating backwards.

Reverse

rotation can also damage the mechanical seal.

Momentarily start the motor

to check rotation of

the pump shaft, which must be as shown by the
arrows on the pump casing: clockwise when
viewing the shaft from the motor end. Otherwise,
disconnect electrical power and reverse the
connections of two phases.

5.2. Filling

ATTENTION: avoid running dry.

When operating with the 

pump below water

level

(inflow under positive suction head), fill the

pump by opening the suction gate valve slowly
and completely, keeping the delivery gate valve
open to release the air.

When the pump is located above the water
level

(suction lift operation) fill the pump with

water up to suction port level through the opening
on the strainer after removing the cover (

fig. 2

).

Fig. 2 

Filling

9

Summary of Contents for MPC Compact Pool

Page 1: ...er assuring a liquid flow not greater than 1 5 m s for suction and 3 m s for delivery The pipe diameters must never be smaller than the pump connection ports ATTENTION ensure the inside of pipes are c...

Page 2: ...with an inlet bushing connect the power supply cord through a conduit For use in swimming pools garden ponds and similar places a residual current device with I N not exceeding 30 mA must be installe...

Page 3: ...at water is flowing regularly If the pump does not prime check all conditions above and remedy where necessary Repeat the priming operation again after the pump has been completely filled with cold wa...

Page 4: ...er on the motor shaft ATTENTION with the three phase models to avoid the unscrewing and breaking of the impeller should the motor start rotating backwards clean the threaded shaft end and apply on the...

Page 5: ...to il livello dell acqua Pump located below the water level Pumpe unter dem Wasserspiegel Pompe install e sous le niveau de l eau Bomba por debajo del nivel del agua Pump under v tskeniv n Pomp onder...

Page 6: ...aspiration et de refoulement Avant tout d montage pour les operations d entretien dans le local technique baisser le niveau de l eau de la piscine sous l orifice d a spiration de la pompe Avant de re...

Page 7: ...ctor Solucion preferente R rkoppel F redragen installation Verzamelleiding Aanbevolen oplossing Fig 8a 11 Pompa sopra il livello dell acqua Pump located above the water level Pumpe ber dem Wasserspieg...

Page 8: ...t le collecteur sous le niveau de l eau jusqu atteindre la pompe avec un seul tuyau vertical figure 8b En r duisant la longueur le volume de la conduite d aspiration qui doit tre remplie d eau avec la...

Page 9: ...98 04 15 04 15 16 15 50 14 20 98 08 76 04 94 00 94 02 82 00 90 00 14 00 27 04 14 28 36 00 73 08 78 00 76 16 82 04 14 15 27 08 28 00 14 29 14 24 73 00 92 00 81 00 88 00 90 04 14 14 3 93 102 15 04 15 1...

Page 10: ...3 00 78 00 14 14 14 15 14 28 14 29 15 16 15 04 15 50 15 00 15 12 98 04 98 00 98 04 90 00 90 04 98 08 98 00 76 54 94 00 14 15 14 14 14 28 15 16 15 12 15 00 15 04 15 50 82 08 82 00 82 04 76 04 76 00 76...

Page 11: ...00 Garniture m canique 70 00 Lanterne de raccordement 73 00 Roulement billes 73 08 Joint V ring c t pompe 76 00 Carcasse avec bobinage 76 16 Appui 78 00 Arbre rotor 81 00 Roulement billes 82 00 Couve...

Page 12: ...Nr nach Leistungsschild den EG Vorschriften 2004 108 EG 2006 42 EG 2006 95 EG entsprechen DECLARATION OF CONFORMITY KONFORMIT TSERKL RUNG DECLARATION DE CONFORMITE Nous CALPEDA S p A d clarons que le...

Reviews: