background image

Calpeda s.p.a.

- Via Roggia di Mezzo, 39 - 36050 Montorso Vicentino - Vicenza - Italia

Tel. +39 0444 476476 - Fax +39 0444 476477 - E.mail: [email protected]  www.calpeda.com

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Noi CALPEDA S.p.A. dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto GEOCLEAN, tipo e numero di se-
rie  riportati  in  targa,  sono  conformi a  quanto  prescritto  dalle  Direttive  89/106/CE,  2004/108/CE,  2006/42/CE,
2006/95/CE e dalle relative norme armonizzate.

We CALPEDA S.p.A. declare that our product GEOCLEAN, type and serial number as shown on the name plate, are
constructed  in  accordance  with  Directives  89/106/CE,  2004/108/EC,  2006/42/EC,  2006/95/EC  and  assume  full  re-
sponsability for conformity with the standards laid down therein.

DECLARATION OF CONFORMITY

I

GB

Wir, das Unternehmen CALPEDA S.p.A., erklären hiermit verbindlich, daß die produkt GEOCLEAN, Typbezeichnung und Fa-
brik-Nr. nach Leistungsschild den EG-Vorschriften 89/106/CE, 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2006/95/EG entsprechen.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

DECLARATION DE CONFORMITE

Nous, CALPEDA S.p.A., déclarons que le produit GEOCLEAN, modèle et numero de série marqués sur la plaque signalétique
sont conformes aux Directives 89/106/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2006/95/CE.

DECLARACION DE CONFORMIDAD

En  CALPEDA  S.p.A.  declaramos  bajo  nuestra  exclusiva  responsabilidad  que  el  producto  GEOCLEAN, modelo  y
numero  de  serie  marcados  en  la  placa  de  caracteristicas  son  conformes  a  las  disposiciones  de  las  Directivas
89/106/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2006/95/CE.

OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

Vi CALPEDA S.p.A. erklærer hermed at vore produkt GEOCLEAN, type og serie nummer vist på typeskiltet er frem-
stillet i overensstemmelse med bestemmelserne i Direktiv 89/106/CE, 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/95/EC og er
i overensstemmelse med de heri indeholdte standarder.

D

F

E

DK

CALPEDA  S.p.A.  intygar  att  produkt  GEOCLEAN, typ  och  serienummer,  visade  på  namnplåten  är  konstruerade
enligt direktiv 89/106/CE, 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/95/EC. Calpeda åtar sig fullt ansvar för överensstämmelse med
standard som fastställts i dessa avtal.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

Nós,  CALPEDA  S.p.A.,  declaramos  que  o  nosso  produto  GEOCLEAN, modelo  e  número  de  série  indicado  na  placa
identificadora são construìdas de acordo com as Directivas 89/106/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2006/95/CE e so-
mos inteiramente responsáveis pela conformidade das respectivas normas.

CONFORMITEITSVERKLARING

Wij CALPEDA S.p.A. verklaren hiermede dat onze product GEOCLEAN, type en serienummer zoals vermeld op de typeplaat aan
de EG-voorschriften 89/106/CE, 2004/108/EU, 2006/42/EU, 2006/95/EU voldoen.

VAKUUTUS

Me  CALPEDA  S.p.A.  vakuutamme  että  tuote  GEOCLEAN, malli  ja valmistusnumero  tyyppikilvcstä,  ovat  valmistettu
89/106/CE, 2004/108/EU, 2006/42/EU, 2006/95/EU direktiivien mukaisesti ja CALPEDA ottaa täyden vastuun siitä, että
tuotteet vastaavat näitä standardeja.

EU NORM CERTIFIKAT

P

NL

SF

S

TR

Bizler CALPEDA S.p.A. a

a

ıda gösterilen GEOCLEAN, 89/106/CE, 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/95/EC, direktifleri-

ne uygun olarak imal edildiklerini beyan eder ve bu standartlara uygunlug˘una dair tüm sorumlulug˘u üstleniriz.

UYGUNLUK BEYANI

Montorso Vicentino, 04.2011

Il Presidente

Licia Mettifogo

RU

äÓÏÔ‡ÌËfl  “Calpeda  S.p.A.”  Á‡fl‚ÎflÂÚ  Ò  ÔÓÎÌÓÈ  ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸˛,  ˜ÚÓ  ËÁ‰ÂÎËfl  GEOCLEAN, ÚËÔ  Ë  ÒÂËÈÌ˚È

ÌÓÏÂ  ÍÓÚÓ˚ı  Û͇Á˚‚‡ÂÚÒfl  Ì‡  Á‡‚Ó‰ÒÍÓÈ  Ú‡·Î˘Í  ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛Ú  Ú·ӂ‡ÌËflÏ  ÌÓχÚË‚Ó‚ 

89/106/CE,

2004/108/ëÖ, 2006/42/CE,  2006/95/ëÖ.

ÑÂÍ·‡ˆËfl ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Ëfl

Summary of Contents for GEOCLEAN FF02-V30

Page 1: ...o ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS Page 4 English ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG Seite 6 Deutsch INSTRUCTIONS ORIGINALES POUR L UTILISATION Page 8 Fran ais INSTRUCCIONES ORIGINALES DE USO P gina 10 Espa ol...

Page 2: ...vedere disegno allegato PARAMETRI DI FUNZIONAMENTO 1 metro in verticale equivale a 10 metri in orizzontale Le altezze indicate corrispondono ad un rapporto con il suolo del pavimento 6 PRESTAZIONI A S...

Page 3: ...ura di protezione deve essere di 16 A In caso di dubbio fare controllare da un elettricista qualificato Per interventi sulle parti elettriche dell apparecchio rivolgersi a un riparatore autorizzato CA...

Page 4: ...ertical Equivalent to 10 metres horizontal All vertical measurements from ground level 6 VERTICAL HORIZONTAL PUMPING see drawings 7 CONNECTION INTO THE GEOCLEAN The unit should be accessible for possi...

Page 5: ...repair specialist to carry it out If the power cable of this unit is damaged it must be replaced by the manufacturer or its after sales service to avoid all danger 8 NORM GEOCLEAN conforms to EN 12050...

Page 6: ...om Boden aufweisen um einen eventuellen Ru ckstau zu vermeiden ACHTUNG Der Anschluss anderer Entw sserungsgegenst nde ist nicht zul ssig 5 LEISTUNGSKURVE siehe beigefu gtes F rderdiagramm 6 H HE UND L...

Page 7: ...en Ist das Ger tekabel besch digt ist es aus Sicherheitsgru nden vom Hersteller oder dessen Kundendienst auszuwechseln 8 NORM GEOCLEAN Konform zur EN 12050 2 Norm Hebeanlagen zur Entw sserung ohne F k...

Page 8: ...tres que celles d crites dans cette notice sont proscrire 5 COURBES DE PERFORMANCES Voir cf fiche technique 6 EQUIVALENCE HAUTEUR LONGUEUR EVACUATION Voir cf fiche technique 7 INSTALLATION L appareil...

Page 9: ...tous dangers 8 NORME GEOCLEAN est conforme la norme EN 12050 2 Station de relevage pour effluents exempts de mati re f cales GEOCLEAN est conforme aux dispositions de la directive produits de constru...

Page 10: ...caci n distinta a la descrita en esta nota 5 CURVAS DE RENDIMIENTO ver curvas adjuntas FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA 1 metro vertical corresponde a 10 metros horizontales Las alturas indicadas correspond...

Page 11: ...l cable de este aparato est da ado debe ser reemplazado por el fabricante o por su Servicio Postventa a fin de evitar todo peligro 8 NORMAS GEOCLEAN conforme a la norma EN 12050 2 plantas elevadoras d...

Page 12: ...den genoemd zijn verboden 5 PRESTATIECURVE zie schema CAPACITEIT 1 m opvoercapaciteit verticaal is gelijk aan 10 m afvoercapaciteit horizontaal Opvoerhoogten gemeten vanaf afgewerkte vloer 6 VERHOUDIN...

Page 13: ...een door CALPEDA erkende reparateur Indien de kabel van dit apparaat beschadigd is moet hij door de fabrikant of zijn servicedienst vervangen worden teneinde ieder gevaar uit te sluiten 8 NORM GEOCLE...

Page 14: ...14 GEOCLEAN fl 1 GEOCLEAN 2 3 4 GEOCLEAN T FF02 V30 5 220 240 50 350 1 7A I IP44 6 6 18 5 6 7 GEOCLEAN 7a A B C 7b 7c 18 7d E F...

Page 15: ...B H GEOCLEAN 28 32 1 1 1 7e 7f NF C 15 100 16 30 CALPEDA 8 GEOCLEAN EN 12050 2 GEOCLEAN 89 106 CEE 73 23 CEE 89 336 CEE 9 GEOCLEAN GEOCLEAN GEOCLEAN GEOCLEAN 60 C 60 C GEOCLEAN GEOCLEAN 1 10 GEOCLEAN...

Page 16: ...1 5mmax max5m max20m 6 7 1 10 5 4 3 2 1 0 30 40 50 60 70 80 90 5 2 H 25 40 x 1 C x 2 B 32 50 x8 A x 2 E x 1 F x 1 7a 1 2 B A B C Chiuso Closed Geschlossen Ferm Cerrado Gesloten Hauteur m Vertical Heig...

Page 17: ...17 8 360 DN 28 DN 32 E B F B 28 32 H 7 SUITE 7d 7e GEOCLEAN EN 12050 2 FF02 V30 220 240 V 50 Hz 350 W IP44 7b 7c B A B gepr fte Sicherheit gepr fte Sicherheit...

Page 18: ...Ho Notting Hill P O Box 512 Pinewood V Melbourne Tel 61 3 95 Fax 61 3 95 DEUTSCH SFA SANIBRO Waldstr 23 G 63128 Dietze Tel 060 74 Fax 060 74 France United Kin Ireland Australia Deutschlan Italia Espa...

Page 19: ...19...

Page 20: ...Vi CALPEDA S p A erkl rer hermed at vore produkt GEOCLEAN type og serie nummer vist p typeskiltet er frem stillet i overensstemmelse med bestemmelserne i Direktiv 89 106 CE 2004 108 EC 2006 42 EC 200...

Reviews: