background image

7

und mit Klemme 

B

befestigen.

Die  Einlaufstutzen 

F

an  dem  kurzen  Ende

des Winkels anschließen und mit Klemme H
befestigen.

Steigleitung

Die  Abflußleitung  des  GEOCLEAN  kann
aus Kupfer - oder druckfesten Plastikrohren
mit einem
Aussendurchmesser  von  28  mm  /  32  mm
erstellt werden.
Der  horizontale  Abfluß  muß  mit  einem
Gefälle  von  1%  (1  cm  pro  Meter)  zum
Fallrohr verlegt werden.

7e

Aus  Gru

nden  der  Wartungsfreundlichkeit,

am  tiefsten  Punkt  der Abgangsleitung  ein
Ablassventil einrichten.

7f ELEKTROINSTALLATION

Die  Elektroinstallation  muss  durch  einen
Fachmann erfolgen.
Die 

Steckdose 

ist 

vorschriftsmäßig

anzubringen
Die  Elektroinstallation  hat  von  einem
autorisierten  Fachmann  zu  erfolgen.  Die
Steckdose so installiert sein, dass diese frei
zugänglich  ist.  Die  Versorgungsleitung  des
Geräts  muss  geerdet  sein  (Klasse  I)  und
durch eine hochempfindliche Sicherung (30
mA) geschu

tzt sein. Die Schutzvorrichtung

muss auf 16 A kalibriert sein.
Im  Zweifelsfall  durch  einen  qualifizierten
Elektriker 

u

berpru

fen 

lassen. 

Ein

beschädigtes  Kabel  dieses  Geräts  muss
durch 

den 

Hersteller 

oder 

seinen

Kundendienst  u

berpru

ft  werden,  um  jede

Gefährdung auszuschließen.

Bestimmungen

Bitte  beachten  Sie  die  Einhaltung  der
Errichtungsnormen wie z.B. DIN VDE 0100,
Teil  701  (Feucht-  und  Nassräume,
Fehlerstromshutzschaltetr usw.).
Fu

r Reparaturen an den elektrischen Teilen

des  Geräts  an  einen  zugelassenen
CALPEDA-Instandsetzer  wenden.  Ist  das
Gerätekabel  beschädigt,  ist  es  aus
Sicherheitsgru

nden  vom  Hersteller  oder

dessen Kundendienst auszuwechseln.

8 NORM

GEOCLEAN  :  Konform  zur  EN  12050-2
Norm,  Hebeanlagen  zur  Entwässerung
ohne Fäkalienanteil.
GEOCLEAN stimmt mit den Bestimmungen
der Bauproduktrichtlinie (89/106/CEE), der
Niederspannungsrichtlinie (73/23/CEE) und
der Richtlinie (89/336/CEE) u

berein.

9 GEBRAUCHS- UND

WARTUNGSANLEITUNG

Der  GEOCLEAN  wurde  entwickelt  um
einem  Haushalt  anfallenden Abwässer  aus
einer 

Spu

le, 

Waschmaschine,

Spu

lmaschine und auch einer Dusche oder

Badewanne zu entsorgen.

ACHTUNG 

die 

Einleitung 

von

Lösungsmitteln,  Farben,  Laugen  und
anderen  chemischen  Lösungen  in  die  an
den 

GEOCLEAN 

angeschlossenen

Sanitärgegenstände ist verboten !
Abhängig  von  der  jeweiligen  Nutzungsart
kann  eine  gelegentliche  Reinigung  des
Gerätes von Zeit zu Zeit notwendig werden
um  bsw.  auftretende  Fettablagerungen  zu
entfernen.
Der GEOCLEAN ist in der Lage sehr heißes
Wasser  (bis  60°C)  im  Kurzzeitbetrieb  zu
fördern  (z.B.  Waschmaschine  im  60°
Waschgang).  Trotzdem  darf  in  keinem  Fall
kochendes  Wasser  direkt  in  das  Gerät
eingelassen werden.
Zum Schutz des Motors ist der GEOCLEAN
mit  einem  thermostatischen  Schutzschalter
ausgestattet.  Beim  Betreiben  mit  sehr
heißen  Pumpmedien  kann  es  daher
vorkommen,  daß  das  Gerät  zum Abku

hlen

abschaltet!
Nach  der  Abku

hlphase  (ca.  1  Stunde)

erfolgt ein automatischer Wiederanlauf.

10 GARANTIEBESTIMMUNGEN

CALPEDA  gewährt  auf  das  Gerät
GEOCLEAN  2  Jahre  Garantie  unter  der
Voraussetzung, daß die Installation und der
Betrieb  entsprechend  der  vorliegenden
Montageanleitung erfolgen.

Änderungen vorbehalten.

Summary of Contents for GEOCLEAN FF02-V30

Page 1: ...o ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS Page 4 English ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG Seite 6 Deutsch INSTRUCTIONS ORIGINALES POUR L UTILISATION Page 8 Fran ais INSTRUCCIONES ORIGINALES DE USO P gina 10 Espa ol...

Page 2: ...vedere disegno allegato PARAMETRI DI FUNZIONAMENTO 1 metro in verticale equivale a 10 metri in orizzontale Le altezze indicate corrispondono ad un rapporto con il suolo del pavimento 6 PRESTAZIONI A S...

Page 3: ...ura di protezione deve essere di 16 A In caso di dubbio fare controllare da un elettricista qualificato Per interventi sulle parti elettriche dell apparecchio rivolgersi a un riparatore autorizzato CA...

Page 4: ...ertical Equivalent to 10 metres horizontal All vertical measurements from ground level 6 VERTICAL HORIZONTAL PUMPING see drawings 7 CONNECTION INTO THE GEOCLEAN The unit should be accessible for possi...

Page 5: ...repair specialist to carry it out If the power cable of this unit is damaged it must be replaced by the manufacturer or its after sales service to avoid all danger 8 NORM GEOCLEAN conforms to EN 12050...

Page 6: ...om Boden aufweisen um einen eventuellen Ru ckstau zu vermeiden ACHTUNG Der Anschluss anderer Entw sserungsgegenst nde ist nicht zul ssig 5 LEISTUNGSKURVE siehe beigefu gtes F rderdiagramm 6 H HE UND L...

Page 7: ...en Ist das Ger tekabel besch digt ist es aus Sicherheitsgru nden vom Hersteller oder dessen Kundendienst auszuwechseln 8 NORM GEOCLEAN Konform zur EN 12050 2 Norm Hebeanlagen zur Entw sserung ohne F k...

Page 8: ...tres que celles d crites dans cette notice sont proscrire 5 COURBES DE PERFORMANCES Voir cf fiche technique 6 EQUIVALENCE HAUTEUR LONGUEUR EVACUATION Voir cf fiche technique 7 INSTALLATION L appareil...

Page 9: ...tous dangers 8 NORME GEOCLEAN est conforme la norme EN 12050 2 Station de relevage pour effluents exempts de mati re f cales GEOCLEAN est conforme aux dispositions de la directive produits de constru...

Page 10: ...caci n distinta a la descrita en esta nota 5 CURVAS DE RENDIMIENTO ver curvas adjuntas FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA 1 metro vertical corresponde a 10 metros horizontales Las alturas indicadas correspond...

Page 11: ...l cable de este aparato est da ado debe ser reemplazado por el fabricante o por su Servicio Postventa a fin de evitar todo peligro 8 NORMAS GEOCLEAN conforme a la norma EN 12050 2 plantas elevadoras d...

Page 12: ...den genoemd zijn verboden 5 PRESTATIECURVE zie schema CAPACITEIT 1 m opvoercapaciteit verticaal is gelijk aan 10 m afvoercapaciteit horizontaal Opvoerhoogten gemeten vanaf afgewerkte vloer 6 VERHOUDIN...

Page 13: ...een door CALPEDA erkende reparateur Indien de kabel van dit apparaat beschadigd is moet hij door de fabrikant of zijn servicedienst vervangen worden teneinde ieder gevaar uit te sluiten 8 NORM GEOCLE...

Page 14: ...14 GEOCLEAN fl 1 GEOCLEAN 2 3 4 GEOCLEAN T FF02 V30 5 220 240 50 350 1 7A I IP44 6 6 18 5 6 7 GEOCLEAN 7a A B C 7b 7c 18 7d E F...

Page 15: ...B H GEOCLEAN 28 32 1 1 1 7e 7f NF C 15 100 16 30 CALPEDA 8 GEOCLEAN EN 12050 2 GEOCLEAN 89 106 CEE 73 23 CEE 89 336 CEE 9 GEOCLEAN GEOCLEAN GEOCLEAN GEOCLEAN 60 C 60 C GEOCLEAN GEOCLEAN 1 10 GEOCLEAN...

Page 16: ...1 5mmax max5m max20m 6 7 1 10 5 4 3 2 1 0 30 40 50 60 70 80 90 5 2 H 25 40 x 1 C x 2 B 32 50 x8 A x 2 E x 1 F x 1 7a 1 2 B A B C Chiuso Closed Geschlossen Ferm Cerrado Gesloten Hauteur m Vertical Heig...

Page 17: ...17 8 360 DN 28 DN 32 E B F B 28 32 H 7 SUITE 7d 7e GEOCLEAN EN 12050 2 FF02 V30 220 240 V 50 Hz 350 W IP44 7b 7c B A B gepr fte Sicherheit gepr fte Sicherheit...

Page 18: ...Ho Notting Hill P O Box 512 Pinewood V Melbourne Tel 61 3 95 Fax 61 3 95 DEUTSCH SFA SANIBRO Waldstr 23 G 63128 Dietze Tel 060 74 Fax 060 74 France United Kin Ireland Australia Deutschlan Italia Espa...

Page 19: ...19...

Page 20: ...Vi CALPEDA S p A erkl rer hermed at vore produkt GEOCLEAN type og serie nummer vist p typeskiltet er frem stillet i overensstemmelse med bestemmelserne i Direktiv 89 106 CE 2004 108 EC 2006 42 EC 200...

Reviews: