Caliber RCD 272DBTI Quick Start Manual Download Page 19

Wkładanie płyty.

Odtwarzacz przyjmuje tylko jedną płytę do odtwarzania w danym czasie. Nie wkładać więcej niż 

jednego płyty. Upewnić się, że etykieta skierowana jest ku górze przy wkładaniu płyty. Odtwarzacz 

wyświetli „Disc error” jeśli płyta zostanie włożona niewłaściwie. Jeśli wyświetlanie „Disc error” będzie 

się utrzymywało, nawet gdy płyta została włożona prawidłowo, należy nacisnąć przycisk RESET 

szpiczastym przedmiotem, takim jak długopis. Odtwarzanie muzyki podczas jazdy na nierównej 

nawierzchni może spowodować przeskakiwanie dźwięku, ale nie doprowadzi do porysowania płyty 

ani uszkodzenia odtwarzacza.

Płyty o nieregularnym kształcie.

W tym urządzeniu należy odtwarzać wyłącznie okrągłe płyty, nie należy korzystać z płyt kształtowych. 

Używanie płyt o innym kształcie niż okrągły może spowodować uszkodzenie mechanizmu.

Nowe płyty.

Przy próbie włożenia płyty o nieregularnym kształcie lub gdy płyta jest umieszczone nieprawidłowo, 

wyświetlony zostanie komunikat „Disc error”. Aby zapobiec zakleszczeniu płyty, po tym jak 

zostanie ona wysunięta po uprzedniej próbie załadowania, należy przesunąć palec po wnętrzu 

środkowego otworu oraz po zewnętrznej krawędzi płyty. Obecne tam nierówności lub zgrubienia 

mogą uniemożliwiać prawidłowe załadowanie płyty. Nierówności można usunąć, wycierając krawędź 

środkowego otworu oraz zewnętrzną krawędź płyty długopisem lub podobnym przedmiotem, a 

następnie włożyć płytę ponownie.

Miejsce montażu.

Należy upewnić się, że system nie zostanie zamontowany w miejscu narażonym na:

•  Bezpośrednie działanie promieni słonecznych oraz ciepła

•  Wysoką wilgotność powietrza oraz wody

•  Nadmierny kurz

•  Nadmierne wibracje

Prawidłowa obsługa.

Nie upuścić płyty w trakcie przenoszenia. Trzymać płytę tak, aby nie zostawić odcisków palców na 

powierzchni. Nie przyklejać taśm, papieru lub etykiet na płytę. Nie pisać po powierzchni płyty.

Czyszczenie płyty.

Odciski palców, kurz lub zabrudzenia na powierzchni płyty mogą spowodować, że odtwarzacz DVD 

będzie pomijał utwory. W celu rutynowego wyczyszczenia, należy przetrzeć powierzchnię płyty 

czystą, miękką szmatką od środka płyty ku jej krawędzi. Jeżeli powierzchnia jest mocno zabrud

-

zona, należy zwilżyć czystą i miękką szmatkę w roztworze łagodnego i neutralnego detergentu 

przed rozpoczęciem czyszczenia płyty.

Akcesoria do płyt.

Na rynku dostępne są różne akcesoria służące ochronie powierzchni płyt i poprawy jakości dźwięku. 

Jednak większość z nich ma wpływ na grubość i/lub średnicę otworu płyty. Korzystanie z takich 

akcesoriów może spowodować problemy z odtwarzaniem.

Odtwarzane płyty 

Oznaczenie

Nagrana zawartość

Średnica płyty

Muzyka - CD

Audio

12 cm

!

Opening in 

het midden

Opening in 

het midden

Nieuwe 

Disc

Oneffenheden

Buitenkant

(oneffenheden)

Niet correct

Correct

Correct

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

Summary of Contents for RCD 272DBTI

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...ode SD card input behind panel Remove the frontpanel to insert SD card When inserting a SD card the unit will switch to SD mode Max 32GB card Reset behind panel Use a non metallic pointed object to pr...

Page 5: ...ove the bumps rub the inside edge of the hole and outside edge of the disc with a ballpoint pen or other such instrument then insert the disc again Installation location Make sure that the system will...

Page 6: ...le bo tier principal est destin aux fichiers musicaux JPEG etc Lors de l insertion de la carte SD l appareil se mettra en mode SD Max 32GB card R initialisation derri re le panneau Utilisez un objet...

Page 7: ...liminer ces bosses frottez le bord int rieur de l orifice et le bord ext rieur du disque l aide d un stylo bille ou tout autre instrument similaire puis ins rez nouveau le disque Emplacement de l inst...

Page 8: ...en USB Modus SD card slot hinter dem Bedienfeld Entfernen Sie das Bedienteil um eine SD Karte einzulegen Der SD Kartenslot am Ger t ist f r Musikdateien JPEG Dateien usw Wenn Sie eine SD Karte einstec...

Page 9: ...dass die Disc nicht richtig geladen werden kann Zur Beseitigung derartiger Unebenheiten k nnen Sie den Rand des Innenlochs und den Au enrand der Disc mit einem Kugelschreiber oder einem anderen geeig...

Page 10: ...egare un sisterna audio esterno Entrata USB Quando inserite una chiave di memoria USB l unit passer alla modalit USB Entrata scheda SD pannello posteriore Rimuovere il pannello frontale per inserire u...

Page 11: ...er rimuovere le irregolarit passare una penna a sfera o un altro oggetto simile sul lato interno del foro e sul bordo esterno del disco quindi inserire nuovamente il disco Posizione di installazione A...

Page 12: ...anura SD en la carcasa principal es para archivos de m sica archivos JPEG etc Al insertar una tarjeta SD aqu la unidad entrar en modo SD M x tarjeta de 32GB Reset detr s del panel Utilice un objeto pu...

Page 13: ...ilo interior del agujero y el borde exterior del disco con un bol grafo o un instrumento similar y vuelva a insertar el disco Lugar de instalaci n Aseg rese de que el sistema no ser instalado en un lu...

Page 14: ...para inserir um cart o SD A ranhura do cart o SD no corpo principal para ficheiros de musica JPEG etc Qo inserir aqui um cart o SD o aparelho muda para modo SD Max cart o de 32GB Nota O cart o SD com...

Page 15: ...adequado do disco Para remover os solavancos esfregue a borda interna do orif cio e borda externa do disco com uma caneta esferogr fica ou outro instrumento em seguida insira o disco novamente Local d...

Page 16: ...m panelen Ta bort frampanelen f r att s tta in ett SD kort SD kort l saren p huvud kroppen r f r musik filar JPEG filar etc N r s tt er in ett SD kort h r kommer enheten byta till SD l ge Max 32GB kor...

Page 17: ...s tt F r att avl gsna dessa oj mnheter kan du slipa till kanterna i mitth let och den yttre kanten av skivan med en kulspetspenna eller ett liknande instrument och sedan s tta i skivan igen Installati...

Page 18: ...SD w czy si tryb SD Max 32GB karta Reset za panel U yj niemetalicznych ostrym przedmiotem nacisn i przytrzyma przycisk reset przez 5 sekund Urz dzenie b dzie zestaw do ustawie fabrycznych Numer System...

Page 19: ...er wno ci mo na usun wycieraj c kraw d rodkowego otworu oraz zewn trzn kraw d p yty d ugopisem lub podobnym przedmiotem a nast pnie w o y p yt ponownie Miejsce monta u Nale y upewni si e system nie zo...

Page 20: ...eli pre vlo enie karty SD Pri vkladan karty SD jednotka sa prepne do re imu SD Max 32GB kartu Vynulovanie za panelom Pou itie non kovov hroty objektu stla te a podr te tla idlo Reset po dobu 5 sek nd...

Page 21: ...te odstr ni hrbol eky prejdite po vn tornom okraji a vonkaj om okraji disku s guli kov m perom alebo in m podobn m n strojom a potom znovu vlo te disk Miesto in tal cie D vajte pozor aby ste syst m ne...

Page 22: ...1 2 3 Audio 4 5 LCD 6 USB 7 PTY USB 8 9 incomming 10 11 12 Scan DAB 13 3 5mm AUX In Jack 14 M1 1 15 M2 2 Intro 16 M3 3 17 M4 4 18 M5 5 19 M6 6 20 21 TA 22 CLK 23 Tel 24 Bluetooth Bluetooth RCD272DBT 1...

Page 23: ...Disc error Disc error RESET Disc error DVD Music CD Audio 12 cm Opening in het midden Opening in het midden Nieuwe Disc Oneffenheden Buitenkant oneffenheden Niet correct Correct Correct...

Page 24: ...de unit automatisch naar USB modus SD card input achter paneel Verwijder het frontpanel om de SD kaart te plaatsen Zodra een SD kaart geplaatst word schakelt de unit automatisch naar SD modus max 32GB...

Page 25: ...nt van de opening en de buitenste rand van de disc Plaats daarna de disc opnieuw Plaats van installatie Zorg ervoor dat het systeem niet ge nstalleerd wordt op een plaats waar deze wordt blootgesteld...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Reviews: