Cal Flame Kamado XXL User Instructions Download Page 13

 

Hoitoa ja turvallista käyttöä koskevat ohjeet

 

 

PAISTO-OPAS KORKEILLE LÄMPÖTILOILLE

 

• 

Sytytä irtopuuhiili sivulla 3 olevien ohjeiden mukaan. 

• 

Sulje kansi ja avaa ylhäällä ja pohjalla sijaitsevat ilma-aukot kokonaan. 

• 

Valvo Kamadoa, kunnes haluttu lämpötila on saavutettu. Katso lämpötilaa koskevat ohjeet sivulta 4. 

• 

Sulje ylempi ilma-aukko puoliksi ja seuraa lämpötilaa vielä muutaman minuutin ajan. 

• 

Nyt voit ryhtyä käyttämään Kamadoa paistamiseen. 

• 

TÄRKEÄÄ: Kun avaat kuuman grillin kantta, nosta sitä vain vähän, jotta ilma pääsee hitaasti ja turvallisesti sisään.  
Näin ei synny vetoa eikä liekkejä, jotka voivat aiheuttaa vammoja. 

• 

Noudata AINA RUOANVALMISTUSOHJEITA, jotka on esitetty tämän käyttöoppaan sivulla 4. 

• 

Käytä AINA lämmönkestäviä paistokintaita, kun käsittelet kuumia keraamisia esineitä tai keittotasoja. 

 

RUOAN KYPSENTÄMINEN

 

• 

ÄLÄ aloita grillaamista ennen kuin hiilet ovat peittyneet tuhkaan. 

• 

Lue nämä ohjeet ja noudata niitä, kun kypsennät ruoka-aineita Kamadossa. 

• 

Pese aina kätesi, ennen kuin käsittelet raakaa lihaa, sen käsittelyn jälkeen sekä ennen ruokailua. 

• 

Pidä raaka liha aina erillään valmiista ruoasta ja muista elintarvikkeista. 

• 

Varmista ennen grillaamista, että grillin pinnat ja työkalut ovat puhtaat eikä niissä ole vanhoja ruokajäämiä. 

• 

ÄLÄ käytä samoja työvälineitä valmiin ja raa

an ruoan käsittelyyn. 

• 

Varmista, että kaikki liha on täysin kypsää ennen syömistä. 

• 

HUOMIO: 

r

aa

an tai huonosti paistuneen lihan syöminen voi aiheuttaa ruokamyrkytyksen (esim. E. coli -bakteerien 

vaikutuksesta). 

• 

Vältä lihan jääminen raa

aksi leikkaamalla siihen viilto ja varmistamalla, että se on läpikypsä sisältä. 

• 

HUOMIO:

 

kun liha on riittävän kypsää, lihasta tuleva neste on väriltään kirkasta eikä siinä ole punaista värisävyä tai 

lihan väriä. 

• 

Isojen lihapalojen esivalmistus on suositeltavaa, ennen kuin viimeistelet valmistuksen grillissä. 

• 

Puhdista Kamadon paistopinnat ja työvälineet aina grillauksen jälkeen. 

 

POLTTOAINEEN LISÄYS

 

• 

Kun suljet ilma-aukot, Kamadon lämpötila säilyy korkeana useita tunteja. Jos paistoaika on pitkä (esim. 
paahdettaessa kokonaista paistia tai kylmäsavustettaessa), voidaan puuhiiliä joutua lisäämään. Jatka hiilten 
lisäämisen jälkeen kuten edellä.

 

 

 

PAISTOLÄMPÖTILAOPAS

 

Hidas paisto / kylmäsavustus (110

135 ºC)  

Yläilma-aukko  

Pohjan ilma-aukko  

 

 

Naudan rintapala  

  

Nyhtöpossu   

 

Kokonainen broileri  

 

Kylkirivit 

  

Paisti 

 

 
 Grillaus / paahto (160

180 ºC)  

Yläilma-aukko  

Pohjan ilma-aukko   

 

 

Kala    

 

15

20 min.  

Porsaan sisäfilee  

15

30 min. 

Kanapalat  

 

30

45 min. 

Kokonainen broileri      1

1,5 h 

Lampaankoipi   

3

4 h  

Kalkkuna  

             2

4 h  

Kinkku                           2

5 h 

 

 Ruskistaminen (260

370 ºC)  

Yläilma-aukko  

Pohjan ilma-aukko  

 

 

Pihvi                            5

8 min.  

Porsaankyljykset  

6

10 min.  

Hampurilaispihvit  

6

10 min. 

Makkara  

             6

10 min. 

Auki                  Kiinni

 

 

 

2 h/500 g 
2 h/500 g  
3-4 h 
3-5 h 
9+ h  

Summary of Contents for Kamado XXL

Page 1: ...ructions form part of the product Please take note of all the safety warnings listed in these instructions Please read these instructions in their entirety and retain them for future reference These i...

Page 2: ...do It burns for longer and produces less ash which can restrict the airflow DO NOT use coal in this product IMPORTANT When opening the lid at high temperatures it is essential to lift the lid only sli...

Page 3: ...to heat up and be kept red hot for at least 30 minutes prior to the first cooking on the kamado DO NOT cook before the fuel has a coating of ash It is recommended you don t stoke or turn the coals on...

Page 4: ...same utensils to handle cooked and uncooked foods Ensure all meat is cooked thoroughly before eating CAUTION eating raw or under cooked meat can cause food poisoning e g bacteria strains such as E co...

Page 5: ...hand tighten the braces with screw A nut F Parts list 1 4x A 4x 12 1x 9 1x 2 1x B 4x 10 1x 13 2x 3 1x C 4x 4 1x 14 1x 11 1x D 2x 5 1x 15 1x E 1x 6 4x F 4x G 4x 16 2x H 4x 7 2x 17 2x I 4x 8 2x 18 2x J...

Page 6: ...ss brace then through the riser and finally the riser brace Install H flat washer and l Keps nut repeat this at the remaining 3 aster locations and securely tighten 8 7 STEP 4 STEP 5 STEP 6 STEP 7 As...

Page 7: ...ecurely placed on the cart add the firebox 10 charcoal plate 9 and cooking grill 12 inside of the Kamado Grill as displayed in the assembly diagram STEP 9 Press down on the castor levers 8 to lock the...

Page 8: ...hed bolts and dome headed nuts Attach the handle 14 to the brackets 13 using 2x bolts D and nuts L 15 E J 11 STEP 11 To attach the top vent 15 to the Kamado Grill 11 place it on top and align both the...

Page 9: ...me headed nuts per bracket Please note the position shown in the above diagram 18 16 17 11 STEP 13 Insert the 2x table hinge 16 into each of the table brackets 17 18 The Kamado Grill is now ready to u...

Page 10: ...tetta Huomioi kaikki n iss ohjeissa luetellut turvallisuutta koskevat varoitukset Lue n m ohjeet kokonaisuudessaan ja s ilyt ne my hemp tarvetta varten N m ohjeet on s ilytett v tuotteen yhteydess Tuo...

Page 11: ...ytt vi sytykkeit Suosittelemme ett Kamado grilliss k ytet n irtonaista puuhiilt Se palaa pitemp n ja tuottaa v hemm n valkeaa tuhkaa joka saattaa rajoittaa ilmavirtausta L k yt kivihiilt t ss tuottees...

Page 12: ...kek lekerros Anna hiilloksen kuumeta hiilet punaisina ainakin 30 minuuttia ennen grillauksen aloittamista Kamadossa L aloita grillaamista ennen kuin hiilet ovat peittyneet tuhkaan Suosittelemme ettei...

Page 13: ...t samoja ty v lineit valmiin ja raa an ruoan k sittelyyn Varmista ett kaikki liha on t ysin kyps ennen sy mist HUOMIO raa an tai huonosti paistuneen lihan sy minen voi aiheuttaa ruokamyrkytyksen esim...

Page 14: ...en k ytt mutta pid turvallisuusohjeet tallessa ja s ilyt ne tuotteen yhteydess Varmista ett kansi on kiinni ennen kokoamista VAIHE 1 Aseta osat tasaiselle alustalle joka ei naarmuta grillipes n osien...

Page 15: ...nt you can now place the oven into the nest Position the oven so the vent door is accessible between two of the risers and gently push downward on the oven to seat it in the nest Asennusohjeet VAIHE 4...

Page 16: ...ssembly diagram STEP 9 Press down on the castor levers 8 to lock the castor wheels to ensure the Kamado cannot move when in use Asennusohjeet VAIHE 8 Kun grilli on vakaasti vaunun p ll lis arina 11 pu...

Page 17: ...and nuts J Ensure that the top vent bolt is on the left hand side when assembling it Assembly instructions Asennusohjeet VAIHE 10 Kiinnit kahva 15 Kamado grillin 12 kanteen aloittamalla kahdesta kahva...

Page 18: ...14 Insert the 2x table hinge 16 into each of the table brackets 17 18 The Kamado Grill is now ready to use but please ensure that you have read the curing instructions thoroughly prior to use Edututor...

Page 19: ...produkten Notera alla varningar som anges i dessa instruktioner L s dessa instruktioner i sin helhet och spara dem f r framtida konsultation Dessa instruktioner ska f rvaras tillsammans med produkten...

Page 20: ...illkol i Kamado Den brinner l ngre och ger mindre aska som kan begr nsa luftfl det ANV ND INTE stenkol i denna produkt VIKTIGT N r du ppnar locket vid h ga temperaturer r det viktigt att endast lyfta...

Page 21: ...L t tr kolen v rmas upp och h llas gl dhet under minst 30 minuter f re den f rsta matlagningen p Kamado Laga INTE mat innan br nslet har en bel ggning av aska Det rekommenderas att du inte bl ser ell...

Page 22: ...r att hantera tillagade och r a livsmedel Se till att allt k ttet tillagas ordentligt innan du ter F RSIKTIGHET att ta r tt eller inte tillr ckligt tillagat k tt kan orsaka matf rgiftning t ex bakteri...

Page 23: ...ndning men beh ll s kerhetsanvisningarna och f rvara dem tillsammans med denna produkt Se till att locket r st ngt f re montering STEG 1 Placera delarna p en plan yta som inte kommer att repa kapsling...

Page 24: ...the oven into the nest Position the oven so the vent door is accessible between two of the risers and gently push downward on the oven to seat it in the nest STEG 2 S tt ihop de tv halvorna som monte...

Page 25: ...Press down on the castor levers 8 to lock the castor wheels to ensure the Kamado cannot move when in use STEG 8 N r grillen r s kert placerad p vagnen l gg eldstaden 11 tr kolsplattan 10 vre ringen 9...

Page 26: ...at the top vent bolt is on the left hand side when assembling it Assembly instructions STEG 10 F r att s tta fast handtaget 15 p Kamado grillens lock 12 b rja med att s tta fast 2 x handtagskonsoler 1...

Page 27: ...Insert the 2x table hinge 16 into each of the table brackets 17 18 The Kamado Grill is now ready to use but please ensure that you have read the curing instructions thoroughly prior to use Edututor Oy...

Reviews: