background image

17

17

10. del aparato para reparación o servicio

•   No modifique el aparato. Esto puede causar que el aparato se vuelva inseguro.
•  Cualquier modificación anulará y dejará sin efecto la garantía de CADAC (Pty) Ltd.
•  Si usted no puede corregir las anomalías siguiendo estas instrucciones, póngase en contacto con su distribuidor local de CADAC para 

concertar una revisión y/o reparación

11. Garantía

•  CADAC (Pty) Ltd garantiza al COMPRADOR ORIGINAL esta barbacoa de gas de CADAC frente a defectos de materiales y mano de obra 

a partir de la fecha de compra según las siguientes condiciones:

Válvulas:

 

    5 

años

Piezas de plástico:

 

   Sin 

garantía

Piezas esmaltadas

 (excepto los distribuidores de llama):  

5 años

Hierro fundido:

 

   5 

años

Bastidores pintados:

 

   1 

año

Quemadores de acero inoxidable:

 

  2 

años

Distribuidores de llama esmaltados:

 

  2 

años

La garantía solo tendrá validez si la unidad se monta y usa de acuerdo con las instrucciones impresas.

CADAC podrá solicitar una prueba fehaciente de la fecha de compra. POR LO TANTO, DEBE CONSERVAR EL RECIBO O FACTURA DE 

COMPRA. Esta garantía se limita a la reparación o sustitución de piezas que resulten defectuosas en condiciones de uso y servicio 
normales según la confirmación de CADAC al inspeccionarlas.

 
Antes de devolver cualquier pieza, póngase en contacto con el representante de servicio al cliente de su región, utilizando la información 

de contacto indicada en su manual o llame al teléfono 0860 223 220 (solo en RSA). Si CADAC confirma el defecto y aprueba la 
reclamación, podrá reemplazar las piezas sin cargo alguno.   CADAC devolverá las piezas al comprador a portes pagados.

Esta garantía limitada no cubre fallos o dificultades de funcionamiento debido a accidentes, abusos o alteraciones para un uso 

inadecuado, mal uso, vandalismo, instalación incorrecta, mantenimiento o reparación inadecuados, o falta de mantenimiento normal 
y de rutina, incluyendo entre otros los daños causados por los insectos dentro de los tubos de los quemadores, como se indica en este 
manual.

El deterioro o los daños debidos a condiciones meteorológicas adversas como granizo, huracanes, terremotos o tornados, y la decoloración 

debido a la exposición a sustancias químicas, ya sea directamente o en la atmósfera, no están cubiertos por esta garantía limitada.

No hay otras garantías expresas aparte de las dispuestas en este documento y toda garantía implícita aplicable de comerciabilidad y 

aptitud están limitadas en su duración al período de cobertura de esta garantía impresa limitada expresa.  Algunas regiones no 
permiten limitaciones en la duración de una garantía implícita, por lo que esta limitación puede no aplicarse en su caso.

CADAC no se hace responsable de ningún daño especial, indirecto o derivado. Algunas regiones no permiten la exclusión o limitación de 

daños incidentales o derivados, por lo que esta limitación o exclusión puede no aplicarse en su caso.

CADAC no autoriza a ninguna persona física o jurídica para asumir ninguna obligación o responsabilidad en relación con la venta, 

instalación, uso, eliminación, cambio o sustitución de sus equipos, no siendo vinculantes para CADAC ninguna declaración en este 
sentido.

Esta garantía se aplica solo a los productos vendidos al por menor.

Para disfrutar y garantizar la longevidad de su producto CADAC, consulte la sección de limpieza y mantenimiento del manual del usuario 

con atención especial a los cuidados del acero inoxidable.

ES

503-0653 LEV5 - (98700-25, 98700-35) Tailgater Chef 2B & 3B - User Manual (USA).indd   17

01/03/2017   09:25:36

Summary of Contents for TAILGATER CHEF 98700-25

Page 1: ...NS LIVE THE BRAAI LIFE NOTE PRODUCT MAY VARY FROM ILLUSTRATIONS GB ES FR MODEL No 98700 25 98700 35 TAILGATER CHEF 98700 25 98700 35 503 0653 LEV5 98700 25 98700 35 Tailgater Chef 2B 3B User Manual US...

Page 2: ...l not be stored in the vicinity of this or any other appliance DANGER If you smell gas 1 Shut off gas to the appliance 2 Extinguish any open flame 3 Open Lid 4 If Odor continues keep away from the app...

Page 3: ...the safety of users and other persons in close proximity therefore do not use the appliance in an unventilated area It is intended for use outdoors only Read these instructions carefully before using...

Page 4: ...n off the gas supply firstly by closing the control valve on the gas container and then the appliance valve Check that all the connections are properly fitted Re check with soapy water If a gas leak p...

Page 5: ...n the vicinity of the appliance If you wish to check for leaks on your appliance use soapy water which is applied to the suspected area A formation of bubbles will indicate a gas leak Check that all t...

Page 6: ...ean water and a soft cloth for light cleaning while a commercially available stainless steel cleaner with a soft cloth should be used for tougher areas Ensure that you remove all excess stainless stee...

Page 7: ...ranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident abuse misuse alteration misapplication vandalism improper installation or improper maintenance or service or failure to perf...

Page 8: ...n ne doit pas tre entrepos e dans le voisin age de cet appareil ou de tout autre appareil DANGER S il y a une odeur de gaz 1 Coupez l admission de gaz de l appareil 2 teindre toute flamme nue 3 Ouvrir...

Page 9: ...cace et assurer la s curit des utilisateurs et des autres personnes proximit par cons quent ne pas utiliser l appareil dans une zone non ventil e Il est destin un usage l ext rieur uniquement Lisez at...

Page 10: ...urit des personnes proximit imm diate Pour utilisation l ext rieur uniquement Ne pas d placer l appareil alors qu il est en service Les parties herm tiques ferm es par le fabricant ou le revendeur ne...

Page 11: ...avonneuse que l on applique sur la zone suspecte Toute formation de bulles indiquera une fuite de gaz V rifier que tous les raccords sont convenablement pos s et contr ler de nouveau avec de l eau sav...

Page 12: ...fon doux pour un l ger nettoyage et utiliser un nettoyant sp cial pour acier inoxydable disponible dans le commerce avec un chiffon doux pour les surfaces plus difficiles V rifier d avoir bien retir t...

Page 13: ...modification des dommages lors du d montage un acte de vandalisme une installation incorrecte ou un entretien inad quat ou l absence d entretien normal et r gulier y compris sans y tre limit les domma...

Page 14: ...o aparato ning n cilindro de LP no conectado para el uso PELIGRO Si huele gas 1 Apague el gas del aparato 2 Extinga cualquier llama abierta 3 Abra la tapa 4 Si el olor contin a mant ngase alejado del...

Page 15: ...la seguridad de los usuarios y otras personas en la cercan a Por lo tanto no use el aparato en un rea sin ventilaci n Es s lo para uso en exteriores Lea con atenci n estas instrucciones antes de usar...

Page 16: ...ienda el uso de guantes para hornos Mantenga a los ni os alejados del aparato en todo momento Este aparato consume ox geno y necesita ventilaci n para un rendimiento ptimo y para la seguridad de las p...

Page 17: ...pague todas las fuentes de ignici n en las proximidades del aparato Para comprobar si hay fugas en el aparato utilice agua jabonosa aplicada a la zona donde sospeche que hay fugas Si se forman burbuja...

Page 18: ...as superficies de acero inoxidable con agua limpia y un pa o suave en zonas de poca suciedad y en las zonas de mayor suciedad utilice un limpiador de acero inoxidable disponible en el mercado con un p...

Page 19: ...ades de funcionamiento debido a accidentes abusos o alteraciones para un uso inadecuado mal uso vandalismo instalaci n incorrecta mantenimiento o reparaci n inadecuados o falta de mantenimiento normal...

Page 20: ...Saudi Arabia info nobleventures co CADAC UK 1 Open Barn Backridge Farm Business Centre Twitter Lane Bashall Eaves Clitheroe BB7 3LQ United Kingdom Tel 44 333 200 0363 Fax 44 333 200 0364 Email info c...

Reviews: